Delegates are advised that if any portion of a written statement is not actually read out, it will not appear in the record of that meeting. | UN | ويرجى أن تعلم الوفود أن أي جزء من بيان مكتوب لا يتلى في الجلسة فعلا لن يظهر ضمن محضر تلك الجلسة. |
Delegates are advised that if any portion of a written statement is not actually read out, it will not appear in the record of that meeting. | UN | ويرجى أن تعلم الوفود أن أي جزء من بيان مكتوب لا يتلى في الجلسة فعلا لن يظهر ضمن محضر تلك الجلسة. |
Delegates are advised that if any portion of a written statement is not actually read out, it will not appear in the record of that meeting. | UN | ويرجى أن تعلم الوفود أن أي جزء من بيان مكتوب لا يتلى في الجلسة فعلا لن يظهر ضمن محضر تلك الجلسة. |
Delegates are advised that if any portion of a written statement is not actually read out, it will not appear in the record of that meeting. | UN | ويرجى أن تعلم الوفود أن أي جزء من بيان مكتوب لا يتلى في الجلسة فعلا لن يظهر ضمن محضر تلك الجلسة. |
The complainant, through his counsel, submitted comments on what he considered to be errors in the minutes of this interview on 17 June 2004. | UN | وقدم صاحب الشكوى عن طريق محاميه تعليقات على ما اعتبره أخطاء في محضر تلك المقابلة التي جرت في 17 حزيران/يونيه 2004. |
Delegates are advised that if any portion of a written statement is not actually read out, it will not appear in the record of that meeting. | UN | ويرجى أن تعلم الوفود أن أي جزء من بيان مكتوب لا يتلى في الجلسة فعلا لن يظهر ضمن محضر تلك الجلسة. |
Delegates are advised that if any portion of a written statement is not actually read out, it will not appear in the record of that meeting. | UN | ويرجى أن تعلم الوفود أن أي جزء من بيان مكتوب لا يتلى في الجلسة فعلا لن يظهر ضمن محضر تلك الجلسة. |
Delegates are advised that if any portion of a written statement is not actually read out, it will not appear in the record of that meeting. | UN | ويرجى أن تعلم الوفود أن أي جزء من بيان مكتوب لا يتلى في الجلسة فعلا لن يظهر ضمن محضر تلك الجلسة. |
Delegates are advised that if any portion of a written statement is not actually read out, it will not appear in the record of that meeting. | UN | ويرجى أن تعلم الوفود أن أي جزء من بيان مكتوب لا يتلى في الجلسة فعلا لن يظهر ضمن محضر تلك الجلسة. |
Delegates are advised that if any portion of a written statement is not actually read out, it will not appear in the record of that meeting. | UN | ويرجى أن تعلم الوفود أن أي جزء من بيان مكتوب لا يتلى في الجلسة فعلا لن يظهر ضمن محضر تلك الجلسة. |
Delegates are advised that if any portion of a written statement is not actually read out, it will not appear in the record of that meeting. | UN | ويرجى أن تعلم الوفود أن أي جزء من بيان مكتوب لا يتلى في الجلسة فعلا لن يظهر ضمن محضر تلك الجلسة. |
Delegates are advised that if any portion of a written statement is not actually read out, it will not appear in the record of that meeting. | UN | ويرجى أن تعلم الوفود أن أي جزء من بيان مكتوب لا يتلى في الجلسة فعلا لن يظهر ضمن محضر تلك الجلسة. |
Delegates are advised that if any portion of a written statement is not actually read out, it will not appear in the record of that meeting. | UN | ويرجى أن تعلم الوفود أن أي جزء من بيان مكتوب لا يتلى في الجلسة فعلا لن يظهر ضمن محضر تلك الجلسة. |
Delegates are advised that if any portion of a written statement is not actually read out, it will not appear in the record of that meeting. | UN | ويرجى أن تعلم الوفود أن أي جزء من بيان مكتوب لا يتلى في الجلسة فعلا لن يظهر ضمن محضر تلك الجلسة. |
Delegates are advised that if any portion of a written statement is not actually read out, it will not appear in the record of that meeting. | UN | ويرجى أن تعلم الوفود أن أي جزء من بيان مكتوب لا يتلى في الجلسة فعلا لن يظهر ضمن محضر تلك الجلسة. |
Delegates are advised that if any portion of a written statement is not actually read out, it will not appear in the record of that meeting. | UN | ونحيط أعضاء الوفود علما بأن أي جزء من بيان مكتوب لا يتلى في الجلسة فعلا لن يظهر ضمن محضر تلك الجلسة. |
Delegates are advised that if any portion of a written statement is not actually read out, it will not appear in the record of that meeting. | UN | ويرجى أن تعلم الوفود أن أي جزء من بيان مكتوب لا يتلى في الجلسة فعلا لن يظهر ضمن محضر تلك الجلسة. |
Delegates are advised that if any portion of a written statement is not actually read out, it will not appear in the record of that meeting. | UN | ويرجى أن تعلم الوفود أن أي جزء من بيان مكتوب لا يتلى في الجلسة فعلا لن يظهر ضمن محضر تلك الجلسة. |
Delegates are advised that if any portion of a written statement is not actually read out, it will not appear in the record of that meeting. | UN | ونحيط أعضاء الوفود علما بأن أي جزء من بيان مكتوب لا يتلى في الجلسة فعلا لن يظهر ضمن محضر تلك الجلسة. |
Uh, we'll need the record of that stolen vehicle. | Open Subtitles | اه، سنحتاج ل محضر تلك السيارة المسروقة. |
The complainant, through his counsel, submitted comments on what he considered to be errors in the minutes of this interview on 17 June 2004. | UN | وقدم صاحب الشكوى عن طريق محاميه تعليقات على ما اعتبره أخطاء في محضر تلك المقابلة التي جرت في 17 حزيران/يونيه 2004. |