:: Operation and maintenance of 32 wastewater treatment plants in 21 locations | UN | :: تشغيل وصيانة 32 محطة لمعالجة المياه المستعملة في 21 موقعا |
24 per cent of required water was recycled through the installation and operation of 64 wastewater treatment plants | UN | أُعيد تدوير ما نسبته 24 في المائة من المياه اللازمة من خلال تركيب وتشغيل 64 محطة لمعالجة المياه المستعملة |
20 per cent of required water was recycled from the 15 wastewater treatment plants that have been installed mission-wide | UN | أُعيد تدوير 20 في المائة من المياه الضرورية في 15 محطة لمعالجة المياه المستعملة أُنشئت في جميع المناطق التابعة للبعثة |
wastewater treatment plants in 21 locations | UN | محطة لمعالجة المياه المستعملة في 21 موقعا |
Interventions were carried out on 80 pumps, 73 water treatment plants, 70 water supplies and 100 wastewater treatment plants mission-wide during the reporting period | UN | وأجريت خلال الفترة المشمولة بالتقرير أعمالٌ على نطاق البعثة شملت 80 مضخة و 73 محطة لمعالجة المياه و 70 وحدة من وحدات الإمداد بالمياه و 100 محطة لمعالجة المياه المستعملة |
69 boreholes, 166 United Nations-owned water purification plants in 48 locations, and 100 wastewater treatment plants were operational at the end of the reporting period | UN | في نهاية الفترة المشمولة بالتقرير، كانت لدى البعثة مرافق عاملة شملت 69 بئرا و 166 محطة لتنقية المياه مملوكة للأمم المتحدة في 48 موقعا، و 100 محطة لمعالجة المياه المستعملة |
:: Installation and operation of 220 wastewater treatment plants mission-wide by June 2014 | UN | :: تركيب وتشغيل 220 محطة لمعالجة المياه المستعملة على نطاق البعثة بحلول حزيران/يونيه 2014 |
The Water and Sanitation Officer will provide planning and technical expertise in the installation, operation and management of 28 wastewater treatment plants of the Mission and ensure quality control in accordance with the Wastewater Management Action Plan. | UN | وسوف يوفر موظف شؤون المياه والصرف الصحي الخبرة التخطيطية والفنية في ركيب وتشغيل وإدارة 28 محطة لمعالجة المياه المستعملة تابعة للبعثة وسيكفل مراقبة النوعية طبقا لخطة العمل المتعلقة بإدارة المياه المستعملة. |
:: Operation and maintenance of 25 United Nations-owned water purification plants in 19 locations; 32 wastewater treatment plants in 21 locations; and 2 low-cost and low-maintenance wastewater treatment plants and 1 water treatment plant in 3 locations | UN | :: تشغيل وصيانة 25 محطة لتنقية المياه مملوكة للأمم المتحدة في 19 موقعا؛ و 32 محطة لمعالجة المياه المستعملة في 21 موقعا؛ ومحطتين لمعالجة المياه المستعملة قليلتي التكلفة ويسيرتي الصيانة ومحطة لمعالجة المياه في 3 مواقع |
Reduction of $505,300 for the introduction of a coagulation process at 20 wastewater treatment plants to clarify effluent from the plants, to replace 40 membranes, which cost $13,000 each. | UN | وتخفيض قدره 300 505 دولار يتعلق باعتماد عملية التخثر في 20 محطة لمعالجة المياه المستعملة لتنقية النفايات السائلة المتدفقة من محطات المعالجة بدلا من استخدام 40 غشاء تنقية، بتكلفة قدرها 000 13 دولار للوحدة. |
Reduction of $5,239,600 in water consumption related to the installation and operation of 220 wastewater treatment plants, producing 1.8 million litres of recycled water annually, which would otherwise be outsourced at the rate of $0.0029 per litre, to meet demand | UN | تخفيض قدره 600 239 5 دولار في تكاليف استهلاك المياه يتعلق بعملية تركيب وتشغيل 220 محطة لمعالجة المياه المستعملة تنتج 1.8 مليون لتر من المياه المعالجة سنويا، وهي عملية كانت ستُجرى لولا ذلك بالاستعانة بمصادر خارجية بسعر قدره 0.0029 دولار للتر الواحد، لتلبية الطلب على المياه |
To address the negative impacts associated with the generation of wastewater, the mission procured 159 sophisticated wastewater treatment plants that treat sewage wastewater and recycle it so that it can be used to flush toilets, wash cars and fight fires, as well as in construction and tree planting. | UN | ولمعالجة الآثار السلبية المرتبطة بتوليد المياه المستعملة، اقتنت البعثة 159 محطة لمعالجة المياه المستعملة ومعالجة مياه الصرف الصحي وإعادة تدويرها حتى يمكن استخدامها في المراحيض، وغسل السيارات ومكافحة الحرائق، فضلا عن أعمال البناء وغرس الأشجار. |