Scope of the review in cassation by the Spanish Supreme Court | UN | الموضوع: نطاق مراجعة محكمة التمييز الإسبانية للطعن المتعلق بنقض الحكم |
Hong Kong: Supreme Court of Hong Kong, Court of Appeal | UN | هونغ كونغ: محكمة التمييز في هونغ كونغ، محكمة الاستئناف |
Directed by the Chief Justice of the Supreme Court, the High Council was thus entirely under the jurisdiction of the judiciary. | UN | وأضاف أن المجلس، الذي يترأسه رئيس محكمة التمييز العليا، أصبح تابعاً كلياً للسلطة القضائية. |
Nor has it made any statement to the Iraqi Court of Cassation, which will hear his appeal, in this regard. | UN | كما أنها لم توجه أي بيان بهذا الصدد إلى محكمة التمييز العراقية التي من المقرر أن تنظر في طعنه. |
Nor has it made any statement to the Iraqi Court of Cassation, which will hear his appeal, in this regard. | UN | كما أنها لم توجه أي بيان بهذا الصدد إلى محكمة التمييز العراقية التي من المقرر أن تنظر في طعنه. |
Under the Judicial Authority Act, the national courts consist of the Court of First Instance, the Court of Appeal and the Court of Cassation. | UN | ووفقاً لقانون السلطة القضائية، فإن المحاكم في دولة قطر تتكون من محكمة التمييز ومحكمة الاستئناف والمحكمة الابتدائية. |
The Supreme Court, Court of Appeal and High Court judges are appointed by the President. | UN | ويُعين قضاة محكمة التمييز ومحكمة الاستئناف والمحكمة العليا بقرار من رئيس الجمهورية. |
The Supreme Court and the Court of Appeal are each a superior court of record. | UN | وتعتبر كل من محكمة التمييز ومحكمة الاستئناف محكمة تدوينية كبرى. |
The Attorney-General is examining the Supreme Court judgement with a view to regularizing the position with regard to the Optional Protocol. | UN | وينظر النائب العام في قرار محكمة التمييز بغية تسوية الوضع فيما يتعلق بالبروتوكول الاختياري. |
The Supreme Court and the Court of Appeal are each a superior court of record. | UN | وتعتبر محكمة التمييز ومحكمة الاستئناف كلتاهما من محاكم الدرجات الأعلى التي تشكّل أحكامها سوابق قضائية. |
In the year 1884 this office was established by law consequent to a decision of the Supreme Court. | UN | وأنشئت النيابة العامة في عام 1884 بموجب قانون صادر بناء على قرار من محكمة التمييز. |
These are the civil branch, the criminal branch, the State Attorneys branch, the Supreme Court branch, and the Corporation branch. | UN | هذه الفروع هي: الفرع المدني والفرع الجنائي وفرع المدعين العامين وفرع محكمة التمييز وفرع الشركات. |
the High Court and the Court of Appeal are in fact the courts which together constitute the Eastern Caribbean Supreme Court. | UN | وفي واقع الحال، تشكل المحكمة العليا ومحكمة الاستئناف معاً محكمة التمييز لشرق الكاريبي. |
The police court and the decisions that it takes are subject to scrutiny by the Court of Cassation. | UN | هذا، علماً بأن محكمة الشرطة والقضاء الشرطي يخضعان لرقابة محكمة التمييز. |
If the Court of Appeal rejects the appeal, the convicted person may contest the legality of the judgement before the Court of Cassation. | UN | فإذا لم تقض محكمة الاستئناف بذلك جاز للمحكوم عليه الطعن في الحكم لدى محكمة التمييز لكونه قد خالف القانون. |
(i) The Court of Cassation shall accept pleas from the accused and the parties concerned at any stage prior to the delivery of its judgement in the case; | UN | `١` تقبل محكمة التمييز اللوائح المقدمة من المتهم وذوي العلاقة إلى ما قبل إصدار قرارها بالدعوى؛ |
1992 Judge at the Criminal Court of Cassation of the Canton of Geneva. | UN | 1992 قاض في محكمة التمييز الجزائية بمقاطعة جنيف. |
Thereupon, the entire file, together with the report of the Public Prosecutor at the Court of Cassation, is transmitted to the Minister of Justice. | UN | ويحال الملف كاملا مشفوعا بتقرير النائب العام لدى محكمة التمييز إلى وزير العدل. |
The Department consists of judges selected from among the Appellate Court and the courts of first instance. | UN | وتتألف الهيئة من قضاة يُختارون من بين قضاة محكمة التمييز والمحاكم المستعجلة الأولى. |