ويكيبيديا

    "محكمة المنطقة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • District Court
        
    • the Regional Court
        
    • the Court of
        
    Mr Wilders was prosecuted before the Amsterdam District Court on charges of incitement to hatred and insulting a group. UN فقد حوكم السيد فيلدرز أمام محكمة المنطقة القضائية لأمستردام بتهمتي التحريض على كراهية مجموعة من السكان وسبّها.
    The Chief District Court Judge has pointed out that there is no more that could have been done. UN وأشار رئيس قضاة محكمة المنطقة أنه ليس هناك ما كان يمكن عمله أكثر من ذلك.
    The District Court is an intermediate trial and appellate court. UN محكمة المنطقة هي محكمة متوسطة ومحكمة استئناف.
    Consequently, the President of the Regional Court decided to take him on as a trainee judge. UN وبالتالي، قرر رئيس محكمة المنطقة تعيينه قاضياً متدرباً.
    On the merits, it indicates that on the one hand, the author filed a civil action in the Regional Court and High Court. UN وفيما يتعلق بالأسس الموضوعية، تشير إلى أن صاحب البلاغ أقام، من جهة، دعوى مدنية أمام محكمة المنطقة والمحكمة العليا.
    The second is a petition for writ of habeas corpus filed in the District Court for the Eastern District of Pennsylvania. UN ويتمثل سبيل الانتصاف الثاني في التماس أمر بالإحضار يتم تقديمه في محكمة المنطقة الكائنة في المنطقة الشرقية لبنسيلفانيا.
    If the objection is dismissed, an appeal can be lodged with the District Court. UN وإذا رُفض الاعتراض، جاز لصاحب الشكوى الاستئناف ضد هذا القرار لدى محكمة المنطقة.
    It ruled that the District Court correctly found that no such ground had been proven. UN وقضت بأنَّ محكمة المنطقة أصابت في رأيها بأنَّ أيًّا من هذه الأسباب لم يتم إثباته.
    On the same date, the author filed a cassation appeal against the District Court's decision before the Regional Court of Vitebsk. UN وفي التاريخ نفسه، تقدم صاحب البلاغات باستئناف لنقض قرار محكمة المنطقة القضائية أمام محكمة فيتيبسك الإقليمية.
    On the same date, the author filed a cassation appeal against the District Court's decision to the Regional Court of Vitebsk. UN وفي التاريخ نفسه، تقدم صاحب البلاغات بطلب نقض لقرار محكمة المنطقة القضائية إلى محكمة فيتيبسك الإقليمية.
    On the same date, the author filed a cassation appeal against the District Court's decision to the Regional Court of Vitebsk. UN وفي التاريخ نفسه، تقدم صاحب البلاغات بدعوى نقض ضد قرار محكمة المنطقة القضائية أمام محكمة فيتيبسك الإقليمية.
    He appealed the decision of the District Court to the Kyiv Court of Appeal, which partly annulled the decision of the former. UN وطعن صاحب الشكوى في قرار محكمة منطقة سولوميانسكي أمام محكمة الاستئناف بكييف التي ألغت قرار محكمة المنطقة بشكل جزئي.
    On the same date, the author filed a cassation appeal against the District Court's decision before the Regional Court of Vitebsk. UN وفي التاريخ نفسه، تقدم صاحب البلاغات باستئناف لنقض قرار محكمة المنطقة القضائية أمام محكمة فيتيبسك الإقليمية.
    On the same date, the author filed a cassation appeal against the District Court's decision to the Regional Court of Vitebsk. UN وفي التاريخ نفسه، تقدم صاحب البلاغات بطلب نقض لقرار محكمة المنطقة القضائية إلى محكمة فيتيبسك الإقليمية.
    On the same date, the author filed a cassation appeal against the District Court's decision to the Regional Court of Vitebsk. UN وفي التاريخ نفسه، تقدم صاحب البلاغات بدعوى نقض ضد قرار محكمة المنطقة القضائية أمام محكمة فيتيبسك الإقليمية.
    the Court of Appeal upheld the decision of the tribunal de grande instance rejecting the request for the immediate release of the author. UN وأكدت محكمة الاستئناف أمر محكمة المنطقة التي ردت طلب إخلاء سبيل صاحب البلاغ على الفور.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد