ويكيبيديا

    "محلاً" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • shop
        
    • object
        
    • subject of
        
    • place of
        
    • shops
        
    • robbed a store
        
    I found a pawn shop down the street. Sold the necklace my dad gave me. My other dad. Open Subtitles لقد وجدت محلاً أسفل الشّارع لقد بعت القلادة التّي أعطاني إيّاها أبي ، أعني أبي الآخر
    You know, I never considered coming back here and opening up shop. Open Subtitles اتعلمين ,لم أخذ ابدا بعين الإعتبار العودة لهنا وان افتتح محلاً
    Just need some investors, open a little shop on the corner. Open Subtitles فقط أحتاج إلى بعض الممولّين وأفتح محلاً صغيراً في الزاوية
    In Latvia natural resources are included in the civil transactions and may be object of the civil law transactions. UN وتدخل الموارد الطبيعية في لاتفيا في المعاملات المدنية ويمكن أن تكون محلاً لمعاملات خاضعة للقانون المدني.
    Better urban governance is crucial to water conservation and is increasingly becoming the subject of such partnerships. UN وأسلوب الإدارة الحضرية الأفضل أمر أساسي لصيانة المياه لصيرورتها موضوعاًَ لمثل هذه الشراكات أو محلاً لها.
    Two acquitted persons remain in Arusha, despite strenuous efforts made by the Registrar to find them place of residence. UN ولا يزال شخصان ممن حكم عليهم بالبراءة في أروشا، رغم الجهد الجهيد الذي بذله المسجل ليجد لهم محلاً للإقامة.
    Turns out that one of the 30 shops is an old-school photo store that still develops 35-millimeter film. Open Subtitles اتضح أن واحداً من 30 محلاً هو متجر صور مدرسية قديمة لازال يُحمض أفلام 35ميليمتر.
    This only confirms, according to the counsel, that the petitioner had had a shop. UN ويرى المحامي أن هذا الكلام يثبت أمراً واحداً وهو أن صاحب الشكوى كان يملك محلاً.
    The former, who had not been politically active and owned a shop in the Kurdistan region of Iraq, was travelling to Tehran from Sanandaj when arrested. UN واعتُقل الأول، الذي كان يملك محلاً في منطقة كردستان العراق ولم يكن ناشطاً سياسياً، أثناء سفره من سنندج إلى طهران.
    My buddy owns a custom car shop. Open Subtitles ماذا لديكـ؟ إنَّ صديقي يمتلكُـ محلاً لتعديلِ السيارات
    The front part would be like a shop during the day like a general store or a really nice bodega, candy from Europe. Open Subtitles المنحنى الأمامي سيكون محلاً طيلة النهار كمتجراً عامياً الذي يحضر تخميرةً إسبانية و حلويات من أوروبا
    He's opening a shop in town-- movie memorabilia. Open Subtitles إنه يفتتح محلاً في البلدة.. المخلفّات التذكارية السينمائية
    I run a pawn shop, not a storage company. Do you want it or not? Open Subtitles إنّني أدير محلاً للرهن وليس شركة للتخزين، أتريدها أم لا؟
    She's the tennis coach, the mailman, the school bus driver and she runs the local shop. Open Subtitles هي مدربة كرة المضرب ساعية البريد ، سائقة حافلة المدرسة وتدير محلاً صغيراً
    Oh, you end up setting up shop here, I guarantee this' ll be your favorite destination come lunch time. Open Subtitles إن أسستَ محلاً هنا فأضمن لكَ أن تكون هذه وجهتكَ المفضلة عند الغداء
    Dear Mr Johnson said my dining room would make a very fine shop! Open Subtitles العزيز السيد جونسون قال أن غرفة طعامي ستكون محلاً ممتازاً
    2. The civilian population as such, as well as individual civilians, shall not be the object of attack. UN 2- لا يجوز أن يكون السكان المدنيون بوصفهم هذا وكذا الأشخاص المدنيون محلاً للهجوم.
    4. These objects shall not be made the object of reprisals. UN 4- لا تكون هذه الأعيان والمواد محلاً لهجمات الانتقام.
    This concept has so far not been the subject of any legislative definition. UN لم يكن هذا المفهوم محلاً لأي تعريف تشريعي حتى الآن.
    As they were being illegitimately occupied by the United Kingdom, they were the subject of a sovereignty dispute between the two countries that had been recognized by various international organizations. UN وأضاف أن احتلال المملكة المتحدة لهذه الجزر بشكل غير مشروع جعلها محلاً لنزاع على السيادة بين البلدين تم الاعتراف به من قِبَل العديد من المنظمات الدولية.
    503. Article 222 of the Penal Code punishes any person who runs a place of prostitution or fornication or who assists in setting up and managing such a place. UN 503- إن قانون الجزاء قد عاقب في المادة 222 منه من أدار محلاً للفجور أو الدعارة أو عاون في إنشائه أو إدارته.
    For households that have difficulty purchasing agricultural machines, the government opened rental shops, a total of 92 shops by 2008 and 40 additional shops in 2009. UN وبالنسبة للأسر المعيشية التي تواجه صعوبة في شراء الآلات الزراعية عمدت الحكومة إلى فتح محال استئجار، بلغ مجموعها 92 محلاً بحلول عام 2008 و40 محلاً إضافياً في عام 2009.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد