ويكيبيديا

    "محوره الناس" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • people-centred
        
    • peoplecentred
        
    The people-centred paradigm of the Programme was in total consonance with UNDP's sustainable human development approach. UN وينسجم النموذج الذي محوره الناس انسجاماً تاماً مع نهج التنمية البشرية المستدامة الذي يتبعه البرنامج الإنمائي.
    It is also contrary to the first commitment of the Programme of Action, namely, fostering a people-centred policy framework. UN وهذا يتناقض أيضا مع الالتزام الأول في برنامج العمل، أي تبني إطار عمل للسياسة العامة محوره الناس.
    Allow me to close by assuring members of the cooperation of Solomon Islands as we continue the dialogue on this people-centred concept. UN وأود أن أختتم بياني بالتأكيد للأعضاء على تعاون جزر سليمان فيما نواصل الحوار بشأن هذا المفهوم الذي محوره الناس.
    May I add also that this will must be based on a people-centred approach in which people are always at the core of our considerations. UN واسمحوا لي أن أضيف أيضا أن ذلك يجب أن يقوم على نهج محوره الناس الذين هم دوما في صميم اعتباراتنا.
    18. Emphasizes the important contribution of volunteering to the achievement of the Millennium Development Goals, and calls for a peoplecentred, holistic approach to the promotion of volunteering; UN 18 - تشدد على أهمية إسهام العمل التطوعي في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، وتدعو إلى الأخذ بنهج شامل محوره الناس في تعزيز العمل التطوعي؛
    Thailand had adopted a people-centred approach to development. UN وتتبع تايلند نهجاً محوره الناس في تحقيق التنمية.
    In addition, high regard should be given to the notion of a people-centred approach as well as to education and lifelong learning. UN وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي إيلاء اعتبار كبير لفكرة اتباع نهج محوره الناس فضلا عن التعليم والتعلم مدى الحياة.
    And yet a people-centred approach to national and international public affairs remains too much of an abstract concept. UN ومع ذلك، يبقى اعتماد نهج محوره الناس في الشؤون الوطنية والدولية العامة مفهوما بعيدا كل البعد عن الواقع.
    56. The World Summit on the Information Society adopted a common vision of a people-centred, inclusive and development-oriented information society. UN 56- اعتمدت القمة العالمية لمجتمع المعلومات رؤية مشتركة لمجتمع معلومات محوره الناس وشامل للجميع وإنمائي المنحى.
    54. One of the most important lessons of the Millennium Development Goal experience is that ownership of the development goals by the countries themselves and adopting a people-centred approach are crucial for their successful achievement. UN 54 - تتمثل إحدى أهم التجارب المكتسبة من الأهداف الإنمائية للألفية في أن تولي البلدان نفسها زمام تحقيق الأهداف الإنمائية، واعتماد نهج يكون محوره الناس أمران بالغا الأهمية لتحقيق هذه الأهداف.
    They underscored that social issues such as population and reproductive health, including family planning, were important components of sustainable development, which was a people-centred concept. UN وشددت تلك الوفود على أن القضايا الاجتماعية مثل السكان والصحة الإنجابية، بما في ذلك تنظيم الأسرة، تعتبر عناصر مهمة للتنمية المستدامة التي هي مفهوم محوره الناس.
    3. A people-centred approach that promotes the welfare and well-being of people and contributes to social inclusion, gender equality and the empowerment of women; UN 3 - اتباع نهج محوره الناس يعزز رفاه الناس وراحة عيشهم ويساهم في الاندماج الاجتماعي والمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة؛
    To ensure that historically marginalized groups were included in the reconstruction and rehabilitation efforts, the Government, in collaboration with the United Nations system, applied a people-centred lens to better assess the dynamics of exclusion in the country. UN ولكفالة إدراج المجموعات المهمشة تاريخياً في جهود إعادة البناء وإعادة التأهيل، طبقت الحكومة، بالتعاون مع منظومة الأمم المتحدة، معياراً محوره الناس لتحسين تقييم ديناميات الاستبعاد في هذا البلد.
    The project is providing a platform for wider policy dialogue to promote an integrated and people-centred approach to improving accessibility in cities. UN وهذا المشروع هو بمثابة منطلق لإجراء حوار أوسع في مجال السياسات العامة للتشجيع على اعتماد نهج متكامل محوره الناس لتحسين منافذ المدن.
    A people-centred approach helps to ensure that resources are targeted to where they are most needed and where they will have the greatest impact. UN ويساعد النهج الذي محوره الناس على كفالة توجيه الموارد إلى المجالات التي هي في أشد الحاجة إليها وإلى المجالات التي تحقق فيها أكبر أثر ممكن.
    This offers a unique opportunity to design a coherent, integrated and people-centred framework to achieve " the future we want " envisaged at the United Nations Conference on Sustainable Development, that will leave no one behind. UN ويمثل ذلك فرصة فريدة لتصميم إطار متسق ومتكامل يكون محوره الناس لتحقيق ' ' المستقبل الذي نصبو إليه`` المتوخى في مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة، ولا يتخلف فيه أحد عن الركب.
    Thailand's people-centred " sufficiency economy " had helped the country to recover from the financial disaster caused in 1997 by greed-driven growth. UN وقالت إن اقتصاد الكفاية الذي يكون محوره الناس في تايلند، ساعد البلد على الاستفاقة من الكارثة المالية التي حدثت في سنة 1997 بسبب النمو الذي يحرّكه الجشع.
    SOUL takes a people-centred approach to development and places great importance on the need for community-level participation and cooperation at all stages of project design and implementation. UN وتعتمد منظمة سول نهجا للتنمية محوره الناس يولي أهمية كبيرة لضرورة المشاركة والتعاون على مستوى المجتمعات المحلية في جميع مراحل تصميم المشاريع وتنفيذها.
    18. Emphasizes the important contribution of volunteering to the achievement of the Millennium Development Goals, and calls for a people-centred, holistic approach to the promotion of volunteering; UN 18 - تشدد على أهمية مساهمة العمل التطوعي في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، وتدعو إلى الأخذ بنهج شامل محوره الناس في تشجيع العمل التطوعي؛
    They underscored that social issues such as population and reproductive health, including family planning, were important components of sustainable development, which was a people-centred concept. UN وشددت تلك الوفود على أن القضايا الاجتماعية مثل السكان والصحة الإنجابية، بما في ذلك تنظيم الأسرة، تعتبر عناصر مهمة للتنمية المستدامة التي هي مفهوم محوره الناس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد