ويكيبيديا

    "مختلف الحلقات الدراسية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • various seminars
        
    • different seminars
        
    This issue should be taken into account in the various seminars and other activities planned during the third decade. UN وينبغي أن تؤخذ هذه المسألة في الاعتبار في مختلف الحلقات الدراسية واﻷنشطة اﻷخرى المخططة أثناء العقد الثالث.
    :: Participated in various seminars on intellectual property, international commercial arbitration and human rights; UN :: المشاركة في مختلف الحلقات الدراسية بشأن الملكية الفكرية والتحكيم التجاري الدولي وحقوق الإنسان؛
    The various seminars and courses focus, inter alia, on issues such as: creating a humane and efficient contact with a victim of sexual offence, and Police work in regard of trafficking in persons etc. UN ويركز مختلف الحلقات الدراسية والدورات الدراسية على جملة أمور، من بينها مسائل مثل التالي: إقامة اتصال إنساني وكفء مع ضحية لجريمة جنسية ونشاط الشرطة فيما يتعلق بالاتجار بالأشخاص وما إلى ذلك.
    The various seminars held, thanks to the generous contribution of certain members, have been of major importance in securing broader participation. UN وقد كانت مختلف الحلقات الدراسية التي عقدت، بفضل الإسهام السخي من بعض الأعضاء، ذات أهمية كبيرة في كفالة مشاركة أوسع.
    Attending different seminars, symposia, conferences and workshops is also playing an important role to promote existing expertise of Iranian scientists. UN كما يؤدي حضور مختلف الحلقات الدراسية والندوات والمؤتمرات وحلقات العمل دورا هاما في تنمية الخبرات الراهنة للعلماء الايرانيين.
    I would like to express my appreciation for past efforts made by all those who contributed to the previous discussions and the organizers of various seminars. UN وأود أن أعبر عن تقديري للجهود الماضية التي بذلها جميع المساهمين في المناقشات السابقة ومنظمو مختلف الحلقات الدراسية.
    I intend to use the various seminars, congresses etc. in which I participate to bring this matter to their attention. UN وفي نيتي الاستفادة من مختلف الحلقات الدراسية والمؤتمرات، الخ، التي أشارك فيها لاسترعاء الاهتمام الى هذه المسألة.
    This issue should be taken into account in the various seminars and other activities planned during the third decade. UN وينبغي أن تراعى هذه المسألة في مختلف الحلقات الدراسية وغيرها من اﻷنشطة المزمع القيام بها أثناء العقد الثالث.
    With regard to paragraph 4 of the report, I invite the attention of the members of the Committee to the penultimate sentence which addresses the way in which the invitations to the various seminars would be accepted. UN فيما يتعلـــق بالفقرة ٤ من التقرير، استرعي انتباه أعضاء اللجنة الى الجملة قبل اﻷخيرة التي تتناول الطريقة التي يتم بها قبول الدعوات الى مختلف الحلقات الدراسية.
    It should be noted that the issue of violence against women is also addressed in various seminars and campaigns waged by rural working women. UN وتنبغي الإشارة إلى أن مسألة العنف ضد المرأة تعالج أيضا في مختلف الحلقات الدراسية والحملات التي تشنها النساء العاملات الريفيات.
    In order to promote partnerships with various stakeholders, UNFPA helped organize the participation of government officials in various seminars and training workshops related to the work of UNFPA. UN وبغرض تشجيع الشراكات بين مختلف أصحاب المصلحة، ساعد الصندوق على تنظيم مشاركة المسؤولين الحكوميين في مختلف الحلقات الدراسية وحلقات العمل التدريبية المرتبطة بعمل الصندوق.
    Coordination of activities relating to the organization and conduct of various seminars and conferences provided for in the context of national reconciliation. UN - تنسيق اﻷنشطة المتصلة بتنظيم مختلف الحلقات الدراسية والمؤتمرات التي يزمع عقدها في إطار المصالحة الوطنية.
    It had also participated actively in various seminars on ageing organized by the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) and in world conferences on gerontology held in Sydney, Singapore and Honolulu. UN واختتمت حديثها قائلة إن الصين أدت دورا نشطا في مختلف الحلقات الدراسية المتعلقة بالشيخوخة التي نظمتها اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ وفي المؤتمرات العالمية المتعلقة بالشيخوخة التي عقدت بسيدني وسنغافورة وهونولولو.
    Have travelled widely and attended various seminars and workshops on various subjects, e.g., penal reform, prisons, human rights, etc. UN سافر كثيرا وحضر مختلف الحلقات الدراسية وحلقات العمل بشأن مختلف المواضيع مثل الإصلاح الجنائي والسجون وحقوق الإنسان وما إلى ذلك.
    Attending various seminars, symposiums, conferences and workshops also plays an important role promoting the existing expertise of Iranian scientists. UN كما يؤدي حضور مختلف الحلقات الدراسية والندوات والمؤتمرات وحلقات العمل دورا هاما في تنمية الخبرات الراهنة للعلماء الايرانيين.
    - Coordination of activities relating to the organization and conduct of various seminars and conferences provided for in the context of national reconciliation; UN - تنسيق اﻷنشطة المتصلة بتنظيم مختلف الحلقات الدراسية والمؤتمرات التي يزمع عقدها في إطار المصالحة الوطنية؛
    To that end, the Office participated in various seminars and conferences on refugee issues and organized refugee law and protection courses for government officials, implementing partners, academic institutions and non-governmental organizations in all regions of the world. UN وتحقيقا لهذه الغاية، شارك المكتب في مختلف الحلقات الدراسية والمؤتمرات المتعلقة بقضايا اللاجئين، كما نظم دورات عن قوانين اللاجئين وحمايتهم موجهة للموظفين الحكوميين والشركاء المنفذين والمؤسسات اﻷكاديمية والمنظمات غير الحكومية في جميع مناطق العالم.
    To this end, the Office participated in various seminars and conferences on refugee issues, organized refugee law and protection courses for government officials, implementing partners, academic institutions and NGOs in all regions of the world. UN وفي هذا الصدد، شاركت المفوضية في مختلف الحلقات الدراسية والمؤتمرات المتعلقة بقضايا اللاجئين، ونظمت دورات عن قوانين اللاجئين وحمايتهم للموظفين الحكوميين والشركاء المنفذين والمؤسسات اﻷكاديمية والمنظمات غير الحكومية في جميع مناطق العالم.
    The organization also participated in different seminars and workshops in line with United Nations work, including: UN وشاركت المنظمة أيضا في مختلف الحلقات الدراسية وحلقات العمل تمشيا مع أنشطة الأمم المتحدة، التي شملت:
    The texts of the concluding observations have also been made available at different seminars and other events focusing especially on the rights of women and human rights. UN وأُتيحت نصوص الملاحظات الختامية خلال مختلف الحلقات الدراسية وغيرها من المناسبات التي ركزت بشكل خاص على حقوق المرأة وحقوق الإنسان.
    The scientific work on the theory and practice of Public Prosecutions, the law enforcement - a monograph and more than 40 publications and articles, presentations at the different seminars, meetings and international scientific conferences. UN رسالة وأكثر من 40 منشوراً ومقالاً، وعروض مقدمة في مختلف الحلقات الدراسية والاجتماعات والمؤتمرات العلمية الدولية بشأن الدراسة العلمية للجوانب النظرية والتطبيقية للملاحقات القضائية وإنفاذ القانون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد