He was deluded and selfish. | Open Subtitles | لقد كان مخدوع و أناني , لا يهمه إلا نفسه |
a deluded patsy who took the fall for the real killer. | Open Subtitles | و أبله مخدوع يسقط التهمة عن القاتل الحقيقي |
Because he knows of your deluded belief that you can defeat him in battle. | Open Subtitles | لأنه يعرف العقيدة مخدوع بك أنه يمكنك إلحاق الهزيمة به في المعركة. |
Cousin, you're deceived. I know my mind. | Open Subtitles | يـا أبن العـم , أنت مخدوع أنـا أعـرف عـقلي |
That house-warming party that you and Thomas had, where you conned everybody into painting and wallpapering. | Open Subtitles | هذا الحزب الاحترار منزل أنك وتوماس كان، حيث كنت مخدوع الجميع في الرسم وبورق الجدران. |
Now I understand... that I had been completely (perfectly) fooled. | Open Subtitles | لقد فهمت الآن بأني كنت مخدوع بشكل مثالي بالكامل |
Her influence frightens me, and yet our hideously deluded brother seems to believe that she might be the key to ending this wretched prophecy. | Open Subtitles | صاحبة النفوذ يخيف لي، وبعد أخينا مخدوع مخيف يبدو أن نعتقد أنها قد تكون المفتاح |
I'm just another deluded asshole. | Open Subtitles | الذي سيصل الي الشهر والثروه انا فقط واحد مخدوع احمق |
I would do it... but only a deluded man would believe that... and only a guilty man would try and tell him so. | Open Subtitles | فسأفعل ذلك... لكن لن يصدق ذلك إلا رجل مخدوع... ولن يحاول إخباره بفعل ذلك إلا رجل مذنب |
Or am I just a deluded middle-aged fool? | Open Subtitles | أو أنا مجرد مخدوع في منتصف العمر أحمق؟ |
And, to be clear, the regret is not so much about the resigning part, but the fact that I was deluded enough to think I had possessed even one iota of the ability needed to fill your sizable and shiny shoes. | Open Subtitles | ولأكون واضحاً , الأسف ليس كثيرا عن جزء الاستقالة لكن الحقيقة أني كنت مخدوع لأعتقد أني أمتلك قيد أنملة من القدرة لأمليء هذا المكان بقدرك ولدي من القدرة لأمليء المكان بقدر حجمك وحذائك اللامع |
You dear, deluded, stupid man. | Open Subtitles | أنت يا عزيزي ، مخدوع ، رجل غبي |
I think you are deluded. I wonder what you think I am | Open Subtitles | "أعتقد أنك مخدوع" "أتساءل ماذا تعتقد أني أكون؟" |
Fie, Publius, fie! Thou art too much deceived. | Open Subtitles | كلا يا (بوبليوس) كلا لا بد أنك مخدوع أشد خديعة |
Possibly deceived. | Open Subtitles | مخدوع من المحتمل. |
Man, did you live all your life being deceived. | Open Subtitles | يارجل، انت تعيش حياتكَ مخدوع. |
The con man conned with the oldest badger game in the world. | Open Subtitles | الرجل المخادع مخدوع مع أقدم لعبة خادعة في العالم |
You were conned, tricked, played for a patsy. | Open Subtitles | كنت مخدوع ، خداع ، لعبت لبتسي. |
I'm not fooled by this thing you saw. | Open Subtitles | لست مخدوع .بهذا الشيء الذي رأيتيه |
Yep, we got shafted by the brotherhood of the robe. | Open Subtitles | نعم، نحن حصلت مخدوع من قبل جماعة الاخوان المسلمين من رداء. |
He's so self-deluded he actually thinks they're gonna give him my job. - Walter, you seem... | Open Subtitles | إنه مخدوع جداً، يظن حقيقةً أنهم سيعطوه مكاني في العمل |