Less: anticipated reductions to be confirmed by the General Assembly | UN | مخصوما منه: التخفيضات التي يتوقع أن تقرها الجمعية العامة |
Less: anticipated reductions to be confirmed by the General Assembly | UN | مخصوما منه: التخفيضــات المتوقـع إقرارها من قبل الجمعية العامة |
Less: anticipated reductions to be confirmed by the General Assembly | UN | مخصوما منه: التخفيضـات المتوقع إقرارهـا مـن قبـل الجمعيــة العامة |
Less: anticipated reductions to be confirmed by the General Assembly | UN | مخصوما منه: التخفيضـات المتوقع إقرارهـا مـن قبـل الجمعيــة العامة |
Less: anticipated reductions to be confirmed by the General Assembly | UN | مخصوما منه: التخفيضـات المتوقع إقرارهـا مـن قبـل الجمعيــة العامة |
less total projected operating cost of new building on the North Lawn | UN | مخصوما منه إجمالي تكاليف التشغيل المتوقعة للمبنى الجديد في الحديقة الشمالية |
Less: strategic deployment stock replenishments recorded in peacekeeping missions and UNLB | UN | مخصوما منه تجديد مخزونات النشر الاستراتيجي المسجلة في بعثات حفظ السلام وفي قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات |
Less: elimination of programme support costs | UN | مخصوما منه: المبالغ الملغاة من تكاليف دعم البرامج |
Less: write-offs due to accidents, thefts and damages | UN | مخصوما منه: عمليات الشطب بسبب الحوادث والسرقات والتلف |
Months of gross salary, less staff assessment, where applicable | UN | عدد أشهر المرتب الإجمالي مخصوما منه الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين، حيثما انطبق |
category Weeks of gross salary, less staff assessment, where applicable | UN | عدد أسابيع المرتب الإجمالي مخصوما منه الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين، حيثما انطبق |
Less: dispositions | UN | مخصوما منه: الممتلكات التي تم التخلص منها بسبب قدمها |
Weeks of gross salary, less staff assessment, where applicable | UN | عدد أسابيع الأجر الإجمالي مخصوما منه الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين، حيثما انطبق |
Months of gross salary, less staff assessment, where applicable | UN | عدد شهور المرتب الإجمالي مخصوما منه الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين، حيثما انطبق |
category Weeks of gross salary, less staff assessment, where applicable | UN | عدد أسابيع المرتب الإجمالي مخصوما منه الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين، حيثما انطبق |
Months of gross salary, less staff assessment, where applicable | UN | عدد شهور المرتب الإجمالي مخصوما منه الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين، حيثما انطبق |
category Weeks of gross salary, less staff assessment, where applicable | UN | عدد أسابيع المرتب الإجمالي مخصوما منه الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين، حيثما انطبق |
Less: Credited to Member States | UN | مخصوما منه: المبالغ المقيدة لصالح الدول الأعضاء |
The spouse entitled to equalisation can basically claim half of the family income, minus income of her or his own, as maintenance. | UN | ويمكن بشكل أساسي للزوج الذي يستحق المساواة طلب نصف دخل الأسرة، مخصوما منه دخله، كنفقة. |
Estimated initial appropriation for the biennium 2014-2015, net of estimated income | UN | الاعتماد الأولي المقدر لفترة السنتين 2014-2015، مخصوما منه الإيرادات التقديرية |
Accordingly, Euro76,540,118, representing one-half of the biennial amounts assessed, reduced by the amount that would have been due from a rescinding Member State of Euro75,850, was assessed in 2013. | UN | وبناء على ذلك، تقرَّرت في عام ٢٠١٣ اشتراكات بمبلغ ١١٨ ٥٤٠ ٧٦ يورو، يمثل نصف المبالغ المقررة لفترة السنتين مخصوما منه المبلغ الذي كان سيستحق من دولة عضو ألغت التزامها البالغ ٨٥٠ ٧٥ يورو. |
Deduct: Disposals during 2000 0.9 | UN | مخصوما منه : ما استغني عنه خلال 2000 0.9 |
offset from retiree contributions | UN | مخصوما منه اشتراكات الموظفين المتقاعدين |
NPC: The non-pensionable component is that part of net salary excluded from the application of staff assessment in determination of the gross pensionable salary. | UN | المرتب الصافي الداخل في حساب المعاش التقاعدي هو المرتب الصافي الكلي مخصوما منه العنصر غير الداخل في حساب المعاش التقاعدي، أي 100 في المائة من المرتب الصافي الكلي. |
Revenue is shown net of returns of unused funds to donors and impairment of receivables. | UN | ويُعرض الإيراد مخصوما منه المبالغ المردودة إلى الجهات المانحة من الأموال غير المستخدمة والمبلغ المقابل لاضمحلال قيمة الحسابات المستحقة القبض. |