And she's a teacher, which is practically the same thing as far as money. | Open Subtitles | هي مدرّسة, وهذا يعني بالخصوص نفس الأمر من ناحية المال. |
Yeah, she was a teacher after all. Her students would even visit sometimes. | Open Subtitles | نعم فقد كانت مدرّسة ، وكان بعض الطلاب يزورونها بين الفينة والأخرى |
The door's locked, I'm not a teacher anymore, and our son is dancing. | Open Subtitles | الباب مُغلق، أنا لست مدرّسة الآن. وإبننا يرقص. |
At the tertiary level in 2007 there were 39 full-time national female teaching staff in all universities as opposed to 202 full-time male staff. | UN | وعلى مستوى التعليم العالي هناك 39 مدرّسة وطنية متفرغة في كل الجامعات، في مقابل 202 من المدرسين المتفرغين. |
You mean, how Luke's been fucking Oliver's 23 year old school teacher? | Open Subtitles | تعني، كيف أن لوك ينكح مدرّسة أوليفر البالغة 23 من عمرها؟ |
Like a school marm or something. | Open Subtitles | كزيّ مدرّسة أو ما شابه |
1989: Netherlands Institute of Human Rights (SIM), Law Faculty, University of Utrecht, The Netherlands, teacher and researcher | UN | ٩٨٩١ معهد حقوق اﻹنسان الهولندي، كلية الحقوق، جامعة أوترخت، هولندا، مدرّسة وباحثة |
University Tutor March 1993-December 1995 | UN | مدرّسة جامعية آذار/مارس 1993 - كانون الأول/ديسمبر 1995 |
I mean, is there even a teacher here, or did they lose them to cutbacks? | Open Subtitles | هل ثمة مدرّسة هنا على الأقل، أم أنهم قلصوا الميزانية؟ |
My sister saved up money so I couId become a teacher! | Open Subtitles | وادخرت أختي بعض المال حتى أستطيع الدراسة لأصبح مدرّسة |
2.1 The author, a teacher of religion and ethics, is married and the mother of three children between the ages of two and 10. | UN | 2-1 تعمل مقدمة البلاغ مدرّسة للدين والأخلاق، وهي سيدة متزوجة وأم لثلاثة أطفال تتراوح أعمارهم بين سنتين وعشر سنوات. |
Well, I'm not sure that it's appropriate to objectify anyone in this way, and certainly not a teacher, but, uh, in so far as this was meant as a compliment, thank you. | Open Subtitles | حسناً ، لست متأكدة إن كان من الملائم تصنيف أي شخص بهذه الطريقة و بالتأكيد ليس مدرّسة لكن في حدود أن القصد من هذا هو المجاملة |
Haley James Scott, this is a women's bathroom, you're a teacher, and your son is out there. | Open Subtitles | أنتِ مدرّسة وإبنك يوجد في الخارج. |
I might as well just become a teacher. | Open Subtitles | ربما أيضًا سأصبح مدرّسة. |
Are you even a teacher? | Open Subtitles | هل أنتِ مدرّسة حقًا؟ |
I'm just a teacher and a mom. | Open Subtitles | أنا مجرّد مدرّسة و أم |
You want to be a teacher? | Open Subtitles | تريدين أن تكوني مدرّسة ؟ |
Teachers Colleges had 76 full-time national male staff, with 36 female teaching staff. | UN | وتضم كليات المعلمين 76 مدرسا وطنيا متفرغا، في مقابل 36 مدرّسة. |
The Business and Technical Colleges had a combined full-time national staff of 88 males to 55 full-time female counterparts, while Nursing Colleges had 19 full-time males to 28 full-time national female teaching staff. | UN | ويعمل في كليات الأعمال والكليات التقنية 88 مدرسا وطنيا متفرغا، في مقابل 55 مدرّسة متفرغة. أما كليات التمريض ففيها 19 مدرسا متفرغا، في مقابل 28 مدرّسة وطنية متفرغة. |
I think I could be a primary school teacher. | Open Subtitles | أظن أني قد أكون مدرّسة مدرسة واعدة. |