ويكيبيديا

    "مدونة أخلاقيات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Code of Ethics
        
    A Code of Ethics for journalists must be developed to enable them to help build a culture of respect for all identities, cultures and religions. UN ويجب وضع مدونة أخلاقيات للصحفيين لتمكينهم من المساعدة في بناء ثقافة الاحترام لجميع الكيانات، والثقافات والديانات.
    The Ministry is yet to distribute a Code of Ethics for judges, prosecutors and public defenders. UN ولم توزع الوزارة بعد مدونة أخلاقيات على القضاة والمدعين العامين ومحاميي الدفاع العامين.
    What has been the experience with the Code of Ethics of Journalists in combating hate speech in the media? UN ماذا كانت التجربة مع مدونة أخلاقيات سلوك الصحفيين في مجال مكافحة خطاب الكراهية في وسائط الإعلام؟
    Specific efforts will be pursued in support of one United Nations Code of Ethics and for coherence of ethics standards and policies. UN وستبذل جهود محددة لدعم وضع مدونة أخلاقيات واحدة للأمم المتحدة، ولتساوق المعايير والسياسات المتعلقة بالأخلاقيات.
    UNIFEM also developed a Code of Ethics regarding domestic violence to be adopted by health-care workers. UN كما أعد الصندوق مدونة أخلاقيات بشأن العنف العائلي لكي يأخذ بها أخصائيو الرعاية الصحية.
    Furthermore, progress has already been made on developing a Code of Ethics for the entire United Nations system. UN وفضلا عن ذلك، تحقق تقدم بالفعل في وضع مدونة أخلاقيات لمنظومة الأمم المتحدة بكاملها.
    The Code of Ethics of Engineers as adopted by the American Society of Agricultural Engineers contains principles, canons and guidelines. UN وتتضمن مدونة أخلاقيات المهندسين التي اعتمدتها الجمعية الأمريكية للمهندسين الزراعيين مبادئ، وقواعد ومبادئ توجيهية.
    Code of Ethics and declaration of independence UN مدونة أخلاقيات المهنة وإقرار عدم التبعية
    Code of Ethics and declaration of independence UN مدونة أخلاقيات المهنة وإقرار عدم التبعية
    Government is committed to establishing a Code of Ethics for investors. UN كما تلتزم الحكومة بوضع مدونة أخلاقيات خاصة بالمستثمرين.
    A professional Code of Ethics for police was ready for adoption. UN ووُضعت مدونة أخلاقيات الشرطة وهي جاهزة للاعتماد.
    It should be noted that the Media Code of Ethics in the Media Industry Development Decree 2010 had been copied verbatim from the Code of Ethics adopted by the previous self-regulated Media Council. UN وتجدر الإشارة إلى أن مدونة أخلاقيات الإعلام الواردة في مرسوم تطوير قطاع الإعلام لعام 2010 قد استُنسخت حرفياً من مدونة الأخلاقيات التي اعتمدها سابقاً مجلس وسائط الإعلام ذاتي التنظيم.
    75. Training for journalists had been conducted on the Media Code of Ethics, the Bill of Rights and on reporting the elections. UN 75- وتلقّى صحفيون تدريباً على مدونة أخلاقيات الإعلام وشرعة الحقوق وعلى نقل الأنباء المتعلقة بالانتخابات.
    As a development authority, MIDA has conducted several workshops on the Media Code of Ethics, the Constitution, the Electoral Decree and covering the national elections. UN ونظمت هيئة تطوير قطاع وسائط الإعلام، بوصفها سلطة معنية بالتطوير، عدة حلقات عمل بشأن مدونة أخلاقيات وسائط الإعلام، والدستور، والمرسوم الانتخابي وتغطية الانتخابات الوطنية.
    Assistance was provided to Panama and Paraguay and to Minas Gerais State in Brazil for the development of a Code of Ethics and an initial training session for prison officers. UN وقُدِّمت المساعدة إلى باراغواي وبنما وإلى ولاية ميناس غيرايس في البرازيل من أجل وضع مدونة أخلاقيات وإعداد دورة تدريبية أولية من أجل موظفي السجون.
    Changes that had a significant impact on the organization's vision: ISPA adopted a new Code of Ethics in July 2011. UN التغييرات التي أثرت تأثيرا كبيرا على رؤية المنظمة هي ما يلي: اعتمدت الرابطة مدونة أخلاقيات جديدة في تموز/يوليه 2011.
    Code of Ethics for Archivists UN مدونة أخلاقيات المسؤولين عن المحفوظات
    In an effort to make the judicial system more effective and accountable, the Office also helped develop a Code of Ethics for judges. UN وفي إطار الجهود الرامية إلى جعل النظام القضائي أكثر فعالية ومساءلة، قدم المكتب المشترك العون أيضاً في وضع مدونة أخلاقيات المهنة الخاصة بالقضاة.
    The Code of Ethics of the police force also captures the principles which govern all police activities, i.e. legality, proportionality and observance of rights and freedoms. UN وتتناول مدونة أخلاقيات دوائر الشرطة أيضاً المبادئ التي تخضع لها جميع إجراءات الشرطة، وهي في جملة أمور الشرعية والتناسب واحترام الحقوق والحريات.
    The Board recommends that the Economic Commission for Africa request the assistance of the Procurement Division in implementing a Code of Ethics and the signing of declarations of independence of all staff involved in procurement. UN ويوصي المجلس بأن تطلب اللجنة الاقتصادية لأفريقيا مساعدة شعبة المشتريات في تنفيذ مدونة أخلاقيات المهنة وتوقيع إقرارات عدم التبعية لجميع الموظفين الذين يشاركون في عمليات المشتريات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد