:: Study on the prevalence of violence in families in India | UN | :: دراسة عن مدى انتشار العنف داخل الأسرة في الهند. |
Furthermore, he had noticed the absence of national statistics on the prevalence of violence against women. | UN | وعلاوة على ذلك، قال إنه لاحظ عدم وجود إحصاءات وطنية عن مدى انتشار العنف ضد المرأة. |
The Gender Equality Agency coordinates a survey on the prevalence of violence against women in Bosnia and Herzegovina. | UN | تتولى وكالة المساواة بين الجنسين تنسيق دراسة استقصائية عن مدى انتشار العنف ضد المرأة في البوسنة والهرسك. |
Please indicate if there are plans to conduct a national population-based survey to assess the extent of violence against women. | UN | يرجى الإشارة فيما إذا كانت هناك خطط لإجراء استقصاء وطني بين السكان لتقييم مدى انتشار العنف ضد المرأة. |
Provision of reliable data on the extent of violence against women and its impact on society | UN | :: توفير بيانات موثوقة عن مدى انتشار العنف ضد المرأة وتأثيره في المجتمع. |
Aside from the Beta Groups initiative mentioned in the report, please describe measures taken to study in depth the incidence of violence against women and girls. | UN | وبصرف النظر عن أفرقة بيتا المذكورة في التقرير، يرجى ذكر التدابير المتخذة للتعرف بدقة على مدى انتشار العنف المرتكب ضد المرأة والبنت. |
The aim of the survey was to determine the prevalence of violence and its different forms among women in Bosnia and Herzegovina. | UN | وهي ترمي إلى تحديد مدى انتشار العنف ضد المرأة بمختلف أشكاله في البوسنة والهرسك. |
The State of Chile does not yet have a single register with information on the prevalence of violence against women in the country. | UN | ليس لدى دولة شيلي حتى الآن سجل وحيد يتيح معرفة مدى انتشار العنف ضد النساء في البلد. |
Information and statistical data on the prevalence of violence against women, including domestic violence | UN | معلومات وبيانات إحصائية عن مدى انتشار العنف ضد المرأة، بما في ذلك العنف العائلي. |
In cooperation with the Agency for Statistics of BiH, Entity Gender Centres and Entity Statistical Institutes, the Gender Equality Agency will coordinate a research in the prevalence of violence against women in Bosnia and Herzegovina. | UN | وستتولى وكالة المساواة بين الجنسين، بالتعاون مع وكالة الإحصاء في البوسنة والهرسك ومركزي الشؤون الجنسانية التابعين للكيانين ومعهدي الإحصاء لديهما، تنسيق بحث عن مدى انتشار العنف ضد المرأة في البوسنة والهرسك. |
As of 2014, around 100 countries had nationally representative data on the prevalence of violence against women, although there is great variation in how the data are collected. | UN | فاعتبارا من عام 2014، كانت لزهاء 100 من البلدان بيانات توضح مدى انتشار العنف ضد المرأة على الصعيد الوطني على الرغم من وجود تباين كبير في طريقة جمع البيانات. |
48. The Ministry of the Interior is a key source of data on the prevalence of violence against women. | UN | 48 - وزارة الداخلية هي المصدر الرئيسي للبيانات عن مدى انتشار العنف ضد المرأة. |
The study made a number of recommendations for action on data collection, including development of a set of international indicators for assessing the prevalence of violence against women and the impact of different interventions. | UN | وأضاف أن الدراسة انتهت إلى عددٍ من التوصيات بشأن الإجراءات التي تتخذ بالنسبة لجمع البيانات، بما في ذلك وضع مجموعة من المؤشرات الدولية لتقدير مدى انتشار العنف ضد المرأة وأثر التدخلات المختلفة. |
Measuring the prevalence of violence is difficult, to a great extent because of underreporting -- underreporting by the victims of violence because of the trauma, and due to shame, due to guilt feelings, due to fear of reprisal and punishment, and fear of stigma. | UN | إن قياس مدى انتشار العنف أمر يتسم بصعوبة بالغة وذلك بسبب قلة الإبلاغ عن حوادث العنف - أي قلة الإبلاغ عنها من جانب ضحايا العنف بسبب الصدمة، وبسبب العار والشعور بالذنب والخوف من الانتقام والعقاب، والخوف من وصمة العار. |
It is difficult to give precise figures concerning the extent of violence against women in the Netherlands. | UN | وثمة صعوبة في تقديم أرقام محددة بشأن مدى انتشار العنف ضد المرأة في هولندا. |
Evidence-based knowledge is weak on the extent of violence against women in political and public life and its impact on women's capacity to exercise their right to political participation. | UN | وقليلة هي المعارف المتوفرة القائمة على الأدلة عن مدى انتشار العنف ضد المرأة في الحياة السياسية والعامة وعن أثره على قدرة المرأة على إعمال حقها في المشاركة السياسية. |
The report also lacks data on the extent of violence against women. | UN | كما تعوز التقرير بيانات بشأن مدى انتشار العنف ضد المرأة. |
Study on the extent of violence against indigenous women and girls in terms of article 22 (2) of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples | UN | دراسة عن مدى انتشار العنف ضد نساء وفتيات الشعوب الأصلية وفقا لأحكام الفقرة 2 من المادة 22 من إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية |
population-based surveys are the primary means of gaining statistical data on the extent of violence. | UN | - الدراسات الاستقصائية السكانية هي الوسيلة الرئيسية للحصول على بيانات إحصائية بشأن مدى انتشار العنف. |
There is also a paucity of statistics on the extent of violence against indigenous women and girls, statistics which are critical to the development and implementation of evidence-based policy, law reform and judicial training. | UN | وهناك أيضا ندرة في الاحصاءات بشأن مدى انتشار العنف ضد نساء وفتيات الشعوب الأصلية، وهي احصاءات ذات أهمية بالغة في وضع وتنفيذ سياسات قائمة على الأدلة، وإصلاح القوانين والتدريب في المجال القضائي. |
Aside from the Beta Groups initiative mentioned in the report, please describe measures taken to study in depth the incidence of violence against women and girls. | UN | وبصرف النظر عن أفرقة بيتا المذكورة في التقرير، يرجى ذكر التدابير المتخذة للتعرف بدقة على مدى انتشار العنف المرتكب ضد المرأة والفتاة. |
Indicator 1A will enhance understanding of the prevalence of sexual violence, while indicator 1B is aimed at the identification of patterns. | UN | وسيعزز المؤشر 1 - ألف إدراك مدى انتشار العنف الجنسي، في حين أن المؤشر 1 - باء يهدف إلى تحديد أنماطه. |