ويكيبيديا

    "مدى ثلاث سنوات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • three-year period
        
    • a three-year
        
    • three years
        
    • three year
        
    • its three-year
        
    • three consecutive years
        
    This programme of work would extend over a three-year period beginning in 1999. UN وسيمتد برنامج العمل هذا على مدى ثلاث سنوات إعتبارا من عام ١٩٩٩.
    The Canadian International Development Agency has also pledged a generous contribution of Can$ 4.5 million over a three-year period. UN وتعهدت إدارة التنمية الدولية الكندية أيضا بتقديم تبرع سخي قدره 4.5 مليون دولار كندي على مدى ثلاث سنوات.
    Many of those same delegations supported some variation of a three-year rolling contribution. UN وأيد عدد كبير من تلك الوفود ذاتها إدخال بعض التغييرات من قبيل استحداث مساهمة متجددة على مدى ثلاث سنوات.
    Last week, Australia announced its commitment of $210 million over three years to support the critical work of the Global Fund. UN ففي الأسبوع الماضي، أعلنت أستراليا التزامها بمبلغ 210 مليون دولار على مدى ثلاث سنوات لدعم العمل الجاد للصندوق العالمي.
    To date the Government has allocated Euro4.8m to the programme over the three year period. UN وقد خصصت الحكومة حتى الآن 4.8 مليون جنيه للبرنامج على مدى ثلاث سنوات.
    UNAIDS convened a meeting between key networks and donors that has since resulted in bilateral funding for three key networks over a three-year period. UN وعقد البرنامج اجتماعا بين شبكات وجهات مانحة رئيسية أتاح منذئذ لثلاث شبكات رئيسية أن تستفيد من تمويل ثنائي على مدى ثلاث سنوات.
    The project was awarded a grant of approximately Euro133,000 over a three-year period. UN وحصل هذا المشروع على منحة تبلغ ما يقرب من 000 133 جنيه على مدى ثلاث سنوات.
    This project was awarded a grant of approximately Euro95,000 over a three-year period. UN وقد حصل هذا المشروع على منحة تبلغ ما يقرب من 000 95 جنيه على مدى ثلاث سنوات.
    This project was awarded a grant of approximately Euro25,000 over a three-year period. UN وحصل هذا المشروع على منحة تبلغ ما يقرب من 000 25 جنيه على مدى ثلاث سنوات.
    These grants are usually paid over a three-year period. UN عادة ما تدفع هذه المنح على مدى ثلاث سنوات.
    For funding purposes, the standard funding model provides for the phased establishment of these locations over a three-year period. UN ولأغراض التمويل، ينص نموذج التمويل الموحد على إنشاء هذه المواقع بشكل تدريجي على مدى ثلاث سنوات.
    This represented a three-year growth trend and an increase of 5 per cent over 1999. UN وهذا يمثل اتجاها للنمو على مدى ثلاث سنوات و 5 في المائة زيادة عن النسبة في عام 1999.
    The loan, a maximum of $1.2 billion repayable over a maximum of 30 years, would be provided in three instalments over three years. UN والقرض الذي يصل إلى 2‚1 بليون دولار تسدد على 30 سنة كحد أقصى، سيقدم على ثلاثة أقساط على مدى ثلاث سنوات.
    For three years, the programme has been planning to replace its four outdated loan management information databases. UN وظل البرنامج على مدى ثلاث سنوات يخطط للاستعاضة عن قواعد بياناته الأربع القديمة للمعلومات الإدارية.
    The project was awarded funding of approximately Euro316,000 over a three year period commencing in 2002. UN وحصل هذا المشروع على تمويل يبلغ حوالي 000 316 جنيه على مدى ثلاث سنوات تبدأ عام 2002.
    A. Human rights activities 12. In its three-year strategy for the period 2007-2009, the Centre focuses on countries where OHCHR does not have a presence and where the Department of Peacekeeping Operations has not set up a peace operation with a human rights component. UN 12 - في استراتيجيته التي تُنفذ على مدى ثلاث سنوات من 2007 إلى 2009، يتركز اهتمام المركز على البلدان التي ليس لمفوضية حقوق الإنسان حضور فيها والتي لا تنفذ إدارة عمليات حفظ السلام فيها عملية سلام يتعلق أحد جوانبها بحقوق الإنسان.
    Seizures in Turkey have increased significantly for three consecutive years. UN وقد ازدادت المضبوطات بدرجة ملحوظة في تركيا على مدى ثلاث سنوات متتالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد