ويكيبيديا

    "مدير المراجعة الخارجية للحسابات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Director of External Audit
        
    The Director of External Audit and Chairman of the Audit Operations Committee and the Deputy High Commissioner for Refugees replied to questions raised. UN وأجاب مدير المراجعة الخارجية للحسابات ورئيس اللجنة المعنية بعمليات مراجعة الحسابات، ونائب المفوض السامي لشؤون اللاجئين، على ما طرح من أسئلة.
    The Director of External Audit and Chairperson of the Audit Operations Committee of the Philippines made a concluding statement and replied to questions raised. UN وأدلى مدير المراجعة الخارجية للحسابات ورئيس اللجنة المعنية بعمليات مراجعة الحسابات في الفلبين ببيان ختامي ورد على الأسئلة التي طرحت.
    The Director of External Audit of the Republic of South Africa and the Director of the Accounts Division of the Office of Programme Planning, Budget and Accounts replied to questions raised. UN وأجاب مدير المراجعة الخارجية للحسابات في جمهورية جنوب أفريقيا، ومدير شعبة تخطيط البرامج والميزانية والحسابات، على الأسئلة المطروحة.
    The Director of External Audit and Chairman of the Audit Operations Committee, Mr. Alain Gillette, introduced the reports of the Board of Auditors (A/58/5/Add.5 and A/58/114). UN وعرض مدير المراجعة الخارجية للحسابات ورئيس اللجنة المعنية بعمليات مراجعة الحسابات، السيد ألن جيليت، تقريري مجلس مراجعي الحسابات (A/58/5/Add.5 و A/58/114).
    The Director of External Audit of the Republic of South Africa, introduced on behalf of the Chairman of the Board of Auditors, the report of the Board of Auditors (A/55/5 Vol.II). UN وعرض مدير المراجعة الخارجية للحسابات في جمهورية جنوب أفريقيا، باسم رئيس مجلس مراجعي الحسابات، تقرير المجلس (A/55/5، المجلد الثاني).
    13. Comments received from the Director of External Audit on this option are as follows: " ...this solution ensures the highest possible degree of transparency, consistency and accuracy. UN 13- وتنص التعليقات الواردة من مدير المراجعة الخارجية للحسابات على هذا الخيار على ما يلي: " ... يضمن هذا الحل أعلى درجة ممكنة من الشفافية والاتساق والدقة.
    20. The Director of External Audit has informed the Secretariat that he would not support this option as some items date from before the conception of the euro, as well as the fact that it is neither in line with the United Nations System Accounting Standards nor with the International Accounting Standards. UN 20- وقد أبلغ مدير المراجعة الخارجية للحسابات الأمانة بأنه لا يؤيد هذه الخيار لأن بعض البنود يرجع تاريخها الى ما قبل وجود اليورو، وكذلك لأن هذا الخيار لا يتماشى مع المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة ولا مع المعايير المحاسبية الدولية.
    11. Mr. Bhana (Director of External Audit of South Africa), speaking on behalf of the Chairman of the Board of Auditors, introduced the report of the Board on United Nations peacekeeping operations for the 12-month period ending 30 June 2001 (A/56/5 (Vol. UN 11 - السيد بهانا (مدير المراجعة الخارجية للحسابات في جنوب أفريقيا): تكلم باسم رئيس مجلس مراجعي الحسابات، فعرض تقرير المجلس عن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام عن فترة الاثني عشر شهرا المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2001 (A/56/5 (Vol.
    4. Furthermore, the Director of External Audit informed representatives of Member States that the proposed grouping would lead to the rationalization of major objects of expenditure, allowing the Secretariat to budget and report all related expenditures under the appropriate major objects of expenditure. UN 4- وعلاوة على ذلك، أبلغ مدير المراجعة الخارجية للحسابات ممثلي الدول الأعضاء بأن التصنيف المقترح سيؤدي الى ترشيد أوجه الانفاق الرئيسية، بحيث يتيح للأمانة أن تدرج في الميزانية جميع المنصرفات ذات الصلة وتبلغ عنها في اطار أوجه الانفاق الرئيسية الملائمة.
    42. Mr. Gillette (Director of External Audit and Chairman of the Audit Operations Committee), replying to the representative of Australia, said that certain recommendations relating to the Pension Fund could be implemented only once the review of accounting procedures had been completed, which should happen soon. UN 42 - السيد جيليت (مدير المراجعة الخارجية للحسابات ورئيس اللجنة المعنية بعمليات مراجعة الحسابات): أوضح، ردا على ممثل أستراليا، أن بعض التوصيات ذات الصلـة بصندوق المعاشات التقاعدية لا يمكن تنفيـذها إلا بعد الانتهاء من تنقيـح الإجراءات المحاسبيـة، وهي العملية التي ستـُـجرى قريبـا.
    The Director of External Audit of France and Chairman of the Audit Operations Committee of the Board of Auditors introduced the reports of the Board of Auditors (A/62/5/Add.5, A/61/5/Add.10 and A/62/120). UN وعرض مدير المراجعة الخارجية للحسابات في فرنسا ورئيس اللجنة المعنية بعمليات مراجعة الحسابات تقارير مجلس مراجعة الحسابات (A/62/5/Add.5 و A/61/5/Add.10 و A/62/120)
    The Director of External Audit of the Philippines and Chairman of the Audit Operations Committee of the Board of Auditors introduced the reports of the Board of Auditors (A/61/5 (Vol. UN وقدم مدير المراجعة الخارجية للحسابات من الفلبين ورئيس لجنة عمليات مراجعة الحسابات تقارير مجلس مراجعي الحسابات (A/61/5 (Vol.
    105. The Director of External Audit (South Africa), United Nations Board of Auditors, stated that the Board of Auditors would assess the Atlas reviews and issue a report to the General Assembly in September 2006. UN وذكر مدير المراجعة الخارجية للحسابات (جنوب أفريقيا)، عضو مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة أن مجلس مراجعي الحسابات سوف يجري تقييما لاستعراضي نظام أطلس وإصدار تقرير إلى الجمعية العامة في أيلول/سبتمبر 2006.
    The Director of External Audit (China), Chair of the Audit Operations Committee of the Board of Auditors, introduced the report of the Board of Auditors on the capital master plan (A/67/5 (Vol. UN وقام مدير المراجعة الخارجية للحسابات (الصين)، بصفته رئيسا للجنة المعنية بعمليات مراجعة الحسابات التابعة لمجلس مراجعي الحسابات، بعرض تقرير المجلس عن المخطط العام لتجديد مباني المقر (A/67/5 (Vol.
    The Director of External Audit of the Republic of South Africa and Chairman of the Audit Operations Committee of the Board of Auditors introduced the reports of the Board of Auditors (A/64/5/Add.5 and A/64/98). UN وقدم مدير المراجعة الخارجية للحسابات في جمهورية جنوب أفريقيا ورئيس لجنة عمليات مراجعة الحسابات التابعة لمجلس مراجعي الحسابات تقريري مجلس مراجعي الحسابات (A/64/5/Add.5 و A/64/98).
    The Director of External Audit of South Africa and Chair of the Audit Operations Committee of the Board of Auditors introduced the report of the Board of Auditors (A/64/5 (Vol.V)). UN وقدم مدير المراجعة الخارجية للحسابات في جنوب أفريقيا، ورئيس اللجنة المعنية بعمليات مراجعة الحسابات من مجلس مراجعي الحسابات تقرير مجلس مراجعي الحسابات (A/64/5 (Vol.V)).
    4. At the 4th meeting, on 7 October, the Director of External Audit of the Republic of South Africa and Chairman of the Audit Operations Committee of the Board of Auditors introduced the reports of the Board (see A/C.5/64/SR.4). UN 4 - وفي الجلسة الرابعة المعقودة في 7 تشرين الأول/أكتوبر، عرض مدير المراجعة الخارجية للحسابات في جمهورية جنوب أفريقيا ورئيس اللجنة المعنية بعمليات مراجعة الحسابات التابعة لمجلس مراجعي الحسابات تقارير مجلس مراجعي الحسابات (انظر A/C.5/64/SR.4).
    D. External audit 198. The Director of External Audit (South Africa), representing the Board of Auditors, presented via video link from New York the report of the Board of Auditors on the financial statements of the United Nations Joint Staff Pension Fund for the biennium ended 31 December 2009. UN 198 - قام مدير المراجعة الخارجية للحسابات (جنوب أفريقيا)، ممثلا لمجلس مراجعي الحسابات، بتقديم تقرير مجلس مراجعي الحسابات بشأن البيانات المالية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2009، عن طريق وصلة بالفيديو من نيويورك.
    The Director of External Audit (United Kingdom) and Chair of the Audit Operations Committee of the Board of Auditors, Mr. Steven Townley, introduced the report of the Board of Auditors for the year ended 31 December 2013 on the capital master plan (A/69/5 (Vol. V)*). UN وعرض السيد ستيفن تاونلي مدير المراجعة الخارجية للحسابات (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية)، ورئيس اللجنة المعنية بعمليات مراجعة الحسابات، تقرير مجلس مراجعي الحسابات للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 عن المخطط العام لتجديد مباني المقر *(A/69/5 (Vol.5)).
    The Director of External Audit (United Kingdom) and Chair of the Audit Operations Committee of the Board of Auditors, Mr. Hugh O'Farrell, introduced the report of the Board of Auditors for the year ended 31 December 2012 on the capital master plan (A/68/5 (Vol. UN وعرض السيد هيو أوفاريل مدير المراجعة الخارجية للحسابات (المملكة المتحدة) ورئيس لجنة مراجعة الحسابات التابعة لمجلس مراجعي الحسابات تقرير مجلس مراجعي الحسابات للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 عن المخطط العام لتجديد مباني المقر ((A/68/5 (Vol.5).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد