ويكيبيديا

    "مدير النقاش" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • moderator
        
    moderator Dr. Poonam Singh added that most countries of the region consider the issue of preparedness chiefly a government responsibility. UN وأضاف الدكتور بونام سنغ مدير النقاش قائلا إن معظم بلدان الإقليم ترى أن مسألة التأهب هي من مسؤولية الحكومة بصورة رئيسية.
    The moderator opened the session by stating that each non-permanent member leaves its mark on the Security Council's work during its two-year tenure. UN افتتح مدير النقاش الجلسة قائلا إن كل عضو غير دائم يترك بصمته على مجلس الأمن خلال سنتي عضويته.
    61. The panellists and presenters responded to the comments made and questions posed by delegations, as well as to those raised by the moderator and the discussants. D. General debate of the high-level segment UN 61 - وأجاب المشاركون في النقاش ومقدمو العروض على تعليقات وأسئلة الوفود وعلى تعليقات وأسئلة مدير النقاش والمناقشين.
    13. The moderator and the panellists responded to the comments made and questions posed by the discussant and the Representative of Ireland, as well as by the observer for Norway. UN 13 - وأجاب مدير النقاش والمشاركون في حلقة النقاش على تعليقات وأسئلة المناقش وممثل أيرلندا والمراقب عن النرويج.
    60. The panellists and presenters responded to the comments made and questions posed by delegations, as well as to those raised by the moderator and the discussants. D. General debate of the high-level segment UN 60 - وأجاب المشاركون في النقاش ومقدمو العروض على تعليقات وأسئلة الوفود وعلى تعليقات وأسئلة مدير النقاش والمناقشين.
    13. The moderator and the panellists responded to the comments made and questions posed by the discussant and the Representative of Ireland, as well as by the observer for Norway. UN 13 - وأجاب مدير النقاش والمشاركون في حلقة النقاش على تعليقات وأسئلة المناقش وممثل أيرلندا والمراقب عن النرويج.
    Each panel followed a similar format, with an overarching theme, three opening questions posed by a moderator and six panelists drawn from government, civil society, and international organizations. UN واتخذت كل حلقة نقاش الشكل ذاته؛ إذ تناولت موضوعا شاملا، وطرح فيها مدير النقاش ثلاثة أسئلة افتتاحية وضمّت ستة مشاركين ينتمون إلى الحكومات والمجتمع المدني والمنظمات الدولية.
    8. The moderator, John Holmes, Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator, made an introductory statement. UN 8 - وأدلى مدير النقاش جون هولمز، وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ، ببيان استهلالي.
    8. The moderator, John Holmes, Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator, made an introductory statement. UN 8 - وأدلى مدير النقاش جون هولمز، وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ، ببيان استهلالي.
    The moderator made concluding remarks. UN وأدلى مدير النقاش بملاحظات ختامية.
    20. The moderator summarized the round-table discussion. UN 20 - وقدم مدير النقاش ملخصا لما جرى في اجتماع المائدة المستديرة من مناقشات.
    Other commissions' reports contain chairperson's/ moderator's summaries of the panel discussions or general summaries on the debates. UN وتضم تقارير لجان أخرى موجزات أعدها الرئيس/مدير النقاش عن مناقشات الفريق أو موجزات عامة للمناقشات.
    Moderator: Mr. Kieran Prendergast UN مدير النقاش: السيد كييران برنديرغاست،
    Moderator: Mr. Kieran Prendergast UN مدير النقاش: السيد كييران برنديرغاست
    Moderator: Mr. David Malone UN مدير النقاش: السيد ديفيد مالون
    The moderator made concluding remarks. The Chairman of the round table, Mathieu Kérékou, President of the Republic of Benin, also made concluding remarks. UN وأدلى مدير النقاش بملاحظات ختامية كذلك، أدلى رئيس اجتماع المائدة المستديرة السيد ماتيو كيريكو، رئيس جمهورية بنن، بملاحظات ختامية.
    20. The moderator summarized the round-table discussion. UN 20 - وقدم مدير النقاش ملخصا لما جرى في اجتماع المائدة المستديرة من مناقشات.
    Wednesday 15, September Mr. Steve Bradshaw, Director, BBC Panorama, U.K. (Chair/moderator) UN 1 - السيد استيف براتشو، مدير، برنامج بانوراما في إذاعة الـ BBC، المملكة المتحدة، (الرئيس/مدير النقاش)
    51. The moderator opened the session by highlighting the need to develop means implementing the Sustainable Development Initiative for the Arab Region and a mechanism for coordinating ministries within the Arab region. UN 51 - وافتتح مدير النقاش الجلسة مبرزا الحاجة إلى استحداث وسائل لتنفيذ مبادرة التنمية المستدامة للمنطقة العربية وآلية للتنسيق بين الوزارات داخل المنطقة العربية.
    19. At the same meeting, the panellists responded to the comments made and questions posed by the moderator and the representatives of the Sudan, Benin, South Africa, Mexico and Nigeria, as well as by the observer for the Bolivarian Republic of Venezuela. UN 19 - وفي الجلسة نفسها، أجاب المشاركون في حلقة النقاش على تعليقات وأسئلة مدير النقاش وممثلي السودان وبنن وجنوب أفريقيا والمكسيك ونيجيريا والمراقب عن جمهورية فنزويلا البوليفارية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد