Two Israelis were stabbed and slightly injured in separate incidents in the Old City of Jerusalem near the Erez checkpoint. | UN | وطعن اسرائيليان وأصيبا بإصابات طفيفة في حادثين منفصلين في مدينة القدس القديمة بالقرب من حاجز التفتيش في اريتز. |
The present report aims to highlight the activities and projects of the Government of Jordan in the Old City of Jerusalem and its Walls. | UN | ويهدف هذا التقرير إلى تسليط الضوء على أنشطة الحكومة الأردنية ومشاريعها في مدينة القدس القديمة وأسوارها. |
The confiscation of Arab-owned houses in the Old City of Jerusalem was done through falsified documents, which have been proven as such in Israeli courts. | UN | وتجــري مصــادرة المســاكن المملوكة للعرب في مدينة القدس القديمة باستخدام مستندات مزيفة وهو ما أثبتته محاكم إسرائيلية. |
In another incident, a Jewish man was stabbed near the Damascus Gate in the Old City of Jerusalem. | UN | وفي حادث آخر، طُعن رجل يهودي بالقرب من باب العمود في مدينة القدس القديمة. |
Dozens of Arab youths rioted outside Jerusalem's Old City. | UN | وقام عشرات من الشبان العرب بتظاهرات خارج مدينة القدس القديمة. |
In order to further minimize tensions, the cornerstone was prevented from even entering the walls of the Old City of Jerusalem. | UN | ومن أجل الحيلولة دون حدوث المزيد من التوتر، مُنع الحجر من مجرد تجاوز أسوار مدينة القدس القديمة. |
Al-Walaja is located 9 km south-west of the Old City of Jerusalem and has a population of about 2,200 people. | UN | فالولجة تقع على مسافة 9 كيلومترات من جنوب غرب مدينة القدس القديمة ويبلغ عدد سكانها نحو 200 2 نسمة. |
120. On 29 September, a rabbi was stabbed in the back in the Old City of Jerusalem. | UN | ١٢٠ - وفي ٢٩ أيلول/سبتمبر، تعرض حاخام إلى الطعن في ظهره في مدينة القدس القديمة. |
The first step in this direction is putting an immediate end to the creation of new settlements and to the reconstruction work in the Old City of Jerusalem. | UN | والخطوة اﻷولى في هذا الاتجاه هي اﻹنهاء الفوري ﻹنشاء مستوطنات جديدة وﻷعمال اﻹنشاء في مدينة القدس القديمة. |
A Jewish man was hit in the head with a bottle by an Arab youth in the Old City of Jerusalem. | UN | وضرب شاب عربي رجلا يهوديا بزجاجة على رأسه في مدينة القدس القديمة. |
A 27-year-old ultra-orthodox Jew was slightly injured when he was stabbed by a Palestinian youth in the Old City of Jerusalem. | UN | وأصيب يهودي تقليدي متطرف يبلغ ٢٧ سنة من العمر بجروح طفيفة بعد أن طعنه شاب فلسطيني في مدينة القدس القديمة. |
In the Old City of Jerusalem and close to Al-Aqsa Mosque, there is a Jewish quarter and it is a very large one. | UN | ويوجد في مدينة القدس القديمة قرب المسجد اﻷقصى حي يهودي وهو حي كبير جدا. |
Three people and one Border Policeman were reportedly slightly injured in the Old City of Jerusalem when stones were thrown at them. | UN | وذكر أن ثلاثة أشخاص وأحد شرطة الحدود أصيبوا بجروح طفيفة في مدينة القدس القديمة عندما ألقيت الحجارة عليهم. |
Clearly something very terrible going on throughout the Old City of Jerusalem here, as we see security forces, police and army rushing from place to place. | Open Subtitles | ومن الواضح أن شيئا رهيب جدا يدور في جميع أنحاء مدينة القدس القديمة هنا كما نرى قوات الأمن الشرطة والجيش |
He expressed concern at settlement activity in the West Bank and said the United Nations was monitoring tensions in the Old City of Jerusalem with increased concern. | UN | وأعرب عن قلقه إزاء النشاط الاستيطاني في الضفة الغربية، وقال إن الأمم المتحدة تراقب بقلق متزايد أجواء التوتر في مدينة القدس القديمة. |
109. On 13 March, a bomb exploded prematurely near the Damascus Gate in the Old City of Jerusalem. | UN | ١٠٩ - وفي ١٣ آذار/ مارس، انفجرت قنبلة قبل موعدها قرب باب العامود في مدينة القدس القديمة. |
376. On 27 December, it was reported that Jews had purchased another house in the Christian quarter of the Old City of Jerusalem. | UN | ٣٧٦ - وفي ٢٧ كانون اﻷول/ديسمبر، أفيد أن يهودا اشتروا منزلا آخر في حارة النصارى في مدينة القدس القديمة. |
In August 1996, a Palestinian social institution was demolished, for the first time in the Old City of Jerusalem. | UN | وفي آب/اغسطس ٦٩٩١، تم هدم مؤسسة اجتماعية فلسطينية، ﻷول مرة في مدينة القدس القديمة. |
An Arab youth stabbed and slightly injured an American tourist near Jerusalem's Old City. | UN | وقام شاب عربي بطعن أحد السواح اﻷمريكيين بالقرب من مدينة القدس القديمة وإصابته إصابة خفيفة. |