ويكيبيديا

    "مدينة بوينس آيرس" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the city of Buenos Aires
        
    • city of Buenos Aires and
        
    • la Ciudad de Buenos Aires
        
    Now that the city of Buenos Aires has set the same regulations on exhaust from city buses, the Argentinean/Chilean joint venture is in the process of negotiating a similar deal in Argentina's capital city. UN وحيث أن مدينة بوينس آيرس قد وضعت نفس التنظيمات بشأن العادم المنبعث من اوتوبيسات المدينة، فإن هذا المشروع المشترك بين اﻷرجنتين وشيلي يقوم اﻵن بالتفاوض بشأن التعاقد على صفقة مماثلة في عاصمة اﻷرجنتين.
    For example, the cells in Federal Police Stations Nos. 3 and 15 in the city of Buenos Aires were poorly lit and poorly ventilated and either there were no bedclothes at all or they were totally unsatisfactory. UN فعلى سبيل المثال، تفتقر الزنزانات في مركزي الشرطة الاتحادية رقم 3 و15 في مدينة بوينس آيرس إلى الإنارة والتهوية أما أغطية الأسرة فإما كانت منعدمة أو غير مرضية إطلاقاً.
    Addresses of welcome will be made by a representative of the host country and the Governor of the city of Buenos Aires. UN ٧- سيُدلي كل من ممثل البلد المضيف ومحافظ مدينة بوينس آيرس بكلمة ترحيب.
    Both in the city of Buenos Aires and in the provincial capitals, the delegation had lengthy meetings with officials from the executive, the legislature and the judiciary, as well as with representatives of civil society organizations. UN وقام الفريق، في مدينة بوينس آيرس وكذلك في عواصم المقاطعات التي زارها، بعقد اجتماعات هامة مع السلطات التنفيذية والتشريعية والقضائية، وأيضاً مع ممثلي منظمات المجتمع المدني.
    From 1996 to 1997, she served as Director of the Centre for Citizen Participation and Management of the government of the city of Buenos Aires and from 2000 to 2003, as a representative of the city of Buenos Aires. UN وفي الفترة من 1996 إلى 1997، شغلت منصب مديرة مركز بلدية مدينة بوينس آيرس المعني بمشاركة المواطنين والإدارة، ومثلت فيه في الفترة من عام 2000 إلى عام 2003 مدينة بوينس آيرس.
    Previous experience: Director-General of Legal Affairs in the Office of the Auditor-General of the Autonomous City of Buenos Aires; adviser to the President of the College of the Magistracy of the city of Buenos Aires. UN الخبرات السابقة: مدير عام الشؤون القانونية في مكتب المراجع العام لحسابات مدينة بوينس آيرس ذات الحكم الذاتي، ومستشار لرئيس رابطة القضاة في مدينة بوينس آيرس.
    29. We welcome the Argentine Republic's offer to host the 2010 Ibero-American Summit in the city of Buenos Aires. UN 29 - ونرحب باقتراح جمهورية الأرجنتين استضافة مؤتمر القمة الأيبيري - الأمريكي لعام 2010 في مدينة بوينس آيرس.
    He reassured delegates that the city of Buenos Aires, together with many other cities in the world, was committed to take whatever measures were necessary to involve citizens in the struggle against climate change and to support national policies at a local level. UN وأكد للمندوبين من جديد أن مدينة بوينس آيرس والعديد غيرها من مدن العالم ملتزمة باتخاذ ما يلزم من تدابير لإشراك المواطنين في الكفاح ضد تغير المناخ ودعم السياسات الوطنية على المستوى المحلي.
    FCCC/CP/2004/L.5 Expression of gratitude to the Government of the Argentine Republic and the people of the city of Buenos Aires. UN FCCC/CP/2004/L.4 الإعراب عن الامتنان لحكومة جمهورية الأرجنتين وسكان مدينة بوينس آيرس.
    On assuming office, the President welcomed all participants to the fourth session of the Conference of the Parties, on behalf not only of the Government of Argentina and the Government of the city of Buenos Aires, but also of all the people of Argentina. UN ٤- رحبت الرئيسة لدى توليها مهام منصبها بجميع المشتركين في الدورة الرابعة لمؤتمر اﻷطراف وذلك لا باسم حكومة اﻷرجنتين وحكومة مدينة بوينس آيرس فحسب بل أيضاً باسم شعب اﻷرجنتين بأسره.
    Mr. Fernando de la Rúa, Head of Government of the city of Buenos Aires, welcomed all the participants and said that the City and the people of Buenos Aires were proud to have been chosen to host the fourth session of the Conference of the Parties. UN ٥- رحب السيد فرناندو دي لا روا، رئيس حكومة مدينة بوينس آيرس، بجميع المشتركين قائلاً إن مدينة بوينس آيرس وشعبها فخوران باختيارهما لاستضافة الدورة الرابعة لمؤتمر اﻷطراف.
    1. Expresses its profound gratitude to the Government of Argentina for having made it possible for the ninth session of the Conference of the Parties to be held in the city of Buenos Aires and for the excellent facilities placed at its disposal; UN 1- يعرب عن امتنانه العميق لحكومة الأرجنتين لإتاحتها عقد الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف في مدينة بوينس آيرس وللترتيبات الممتازة التي وضعت تحت تصرفها؛
    and the people of the city of Buenos Aires UN وسكان مدينة بوينس آيرس
    The Supreme Court of Argentina held that the responsibility to ensure the prevention of future damage and to rectify existing environmental damage resided with all three levels of government -- the national Government, the provincial government and the city of Buenos Aires. UN وقضت المحكمة العليا في الأرجنتين بأن المسؤولية عن كفالة منع الضرر في المستقبل وجبر الضرر البيئي القائم تقع على عاتق المستويات الثلاثة للحكومة، أي الحكومة الوطنية وحكومة المقاطعة وحكومة مدينة بوينس آيرس.
    At the federal level, the offences covered in the Convention are tried and prosecuted by judges and prosecutors for federal criminal and correctional matters, who are based in the city of Buenos Aires but are also distributed throughout the country. UN أمَّا على المستوى الاتحادي، فتخضع الجرائم المشمولة في الاتفاقية للمحاكمة وتجري ملاحقتها قضائيا من قبل قضاة وأعضاء في النيابة العامة مختصين بالمسائل الجنائية والإصلاحية على الصعيد الاتحادي، مقرَّهم الرئيسي في مدينة بوينس آيرس إلا أنَّهم منتشرون في سائر أرجاء البلد.
    That year will be doubly symbolic, since the city of Buenos Aires and the Argentine Republic will be celebrating the two hundredth anniversary of the establishment of the first national Government on the banks of the Plata and the Ibero-American Summit will be holding its twentieth meeting. UN وستكون تلك السنة ذات مدلول رمزي مزدوج، إذ ستحتفل مدينة بوينس آيرس وجمهورية الأرجنتين بالذكرى السنوية المائتين لإنشاء أول حكومة وطنية على ضفاف نهر بلاتا، وسيعقد مؤتمر القمة الأيبيري - الأمريكي اجتماعه العاشر.
    At the 6th meeting, on 17 - 18 December, a representative of Spain introduced a draft resolution entitled " Expression of gratitude to the Government of the Argentine Republic and the people of the city of Buenos Aires " . UN 142- في الجلسة السادسة، المعقودة في 17-18 كانون الأول/ديسمبر، قدم ممثل إسبانيا مشروع قرار بعنوان " الإعراب عن الامتنان لحكومة جمهورية الأرجنتين ولأهالي مدينة بوينس آيرس().
    (g) Together with the prosecutorial agency of the Government of the city of Buenos Aires and the Ibero-American Association of Public Prosecutors, the Institute prepared the report on compliance with the Santiago Guidelines on Victim and Witness Protection. UN (ز) بالاشتراك مع جهاز النيابة العامة لحكومة مدينة بوينس آيرس ورابطة المدَّعين العامين الإيبيرية-الأمريكية، أعدَّ المعهد التقرير عن مدى الامتثال لمبادئ سانتياغو التوجيهية بشأن حماية الضحايا والشهود.
    The senior officials of the Community of Latin American and Caribbean States (CELAC), having met on 20 August 2013 in the city of Buenos Aires, Argentine Republic, aware of the historical commitment of the Community to nuclear disarmament, issued the following Declaration: UN إن كبار المسؤولين في جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وقد اجتمعوا يوم 20 آب/أغسطس في مدينة بوينس آيرس بجمهورية الأرجنتين، ووعياً منهم بالالتزام التاريخي للجماعة بنزع السلاح النووي، أصدروا البيان التالي:
    Previous experience: in the national judiciary, the autonomous city of Buenos Aires and private legal firms. Arocena UN الخبرات السابقة: عملت في الجهاز القضائي الوطني وفي مدينة بوينس آيرس ذات الحكم الذاتي ومكاتب محاماة خاصة.
    In accordance with rule 3 of the draft rules of procedure, the session will be opened at the Centro de exposiciones del Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires, Buenos Aires, Argentina at 10 a.m. on Monday, 2 November 1998. UN ووفقاً للمادة ٣ من مشروع النظام الداخلي، ستُفتتح الدورة في الساعة العاشرة من صباح يوم الاثنين الموافق ٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٨٩٩١ في مركز المعارض التابع لحكومة مدينة بوينس آيرس في اﻷرجنتين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد