∙ The City of London has undertaken a number of Local Agenda 21 initiatives. | UN | ● اضطلعت مدينة لندن بعدد من المبادرات في إطار جدول أعمال القرن ٢١ المحلي. |
Previously Membership Secretary of Mansfield Law Club, City of London Polytechnic | UN | في السابق أمين عضوية نادي مانسفيلد للقانون، معهد مدينة لندن للعلوم الهندسية |
Masters of that hellish wall-scuttler and old enemies of mine, now at work in London town. | Open Subtitles | أسياد ذلك الهيكل الفولاذي الشيطاني وأعداء قدماء لي,الآن جائوا الى مدينة لندن. |
Baxter, you are my little gentleman I'll take you to foggy London town | Open Subtitles | ¤ حسنا باكستر, انت صغيري المحترم ¤ ¤ سوف آخذك الي مدينة لندن المليئة بالضباب ¤ |
He suggested that studies should be prepared in the light of contemporary practices and noted the antiterrorism measures recently taken by the London Metropolitan Police. | UN | واقترح أن تُجرى دراسات في ضوء الممارسات الحديثة وذكر التدابير المناهضة للإرهاب التي اتخذتها مؤخرا شرطة مدينة لندن. |
In January 2003, an attempt to commit a biological attack in the United Kingdom was stopped by an intelligence-led operation conducted jointly by the Metropolitan Police Anti-Terrorist Branch, the Metropolitan Police Service Special Branch and the Security Service. | UN | أفشلت محاولة شن هجوم بيولوجي في المملكة المتحدة في كانون الثاني/يناير 2003 بفضل عملية اعتمدت على الاستخبارات قام بها كل من فرع مكافحة الإرهاب التابع لشرطة مدينة لندن والفرع الخاص التابع لها ودائرة الأمن. |
♪ As I set out from Londontown ♪ | Open Subtitles | ♪ عند خروجي من مدينة لندن ♪ |
She received her law degree from the City of London Polytechnic Business Law School in 1979. | UN | وقد حصلت على درجة في الحقوق من الكلية المتعددة التخصصات لقانون الأعمال التجارية في مدينة لندن في عام 1979. |
Opinion in the City of London tends to favor a middle way, which would allow the UK to cling to the benefits of the single market, without conceding unified regulation. That will be hard to pull off. | News-Commentary | ويميل الرأي في مدينة لندن إلى تفضيل الحل الوسط، والذي من شأنه أن يسمح للمملكة المتحدة بالتشبث بفوائد السوق الموحدة، من دون الاعتراف بالتنظيمات الموحدة. وسوف يكون تحقيق هذه الغاية أمراً بالغ الصعوبة. |
- You will be taken to the place from whence you came, and there, to be dragged through the City of London unto the place of execution called Tyburn! | Open Subtitles | الذي أتيت منه.. وهناك سيتم سحبك في شوارع مدينة لندن |
This is a Photostat copy of a letter to our College of Arms in the City of London with the request they try to establish de Bleuchamp's claim to the title. | Open Subtitles | هذه نسخة من الرسالة إلى كليتنا الحربية في مدينة لندن بالطلب الذين يحاولون ترسيخة دي بيلوشامب إدعي العنوان |
The City of London has also established a green belt to ensure open spaces; created the first smoke control zone; increased use of public transport; launched an environmental forum on environmental risk management; and undertaken a major regeneration study. | UN | وأقامت مدينة لندن أيضا حزاما أخضر لضمان توفير المساحات المفتوحة؛ وأنشأت أول منطقة للتحكم في الدخان؛ وزادت من استخدام وسائل النقل العامة؛ ونظمت منتدى بيئيا عن إدارة اﻷخطار البيئية؛ واضطلعت بدراسة رئيسية بشأن التجديد البيئي. |
As a byproduct of globalization, crises that once burned locally and then quickly flamed out now risk sparking international conflagrations. A pandemic, flood, or cyber attack in the City of London or Wall Street could send the entire world into a financial tailspin. | News-Commentary | وكنتاج ثانوي للعولمة، تهدد الأزمات التي كانت تندلع محلياً ثم تخبو بسرعة بإشعال حرائق دولية. وبات بوسع وباء أو فيضان أو هجمة إلكترونية على مدينة لندن أو وال ستريت أن يدفع العالم بأسره إلى حالة من الفوضى المالية. |
That would be London town, East End. | Open Subtitles | في الطرف الشرقي من مدينة (لندن) قبل 6 أشهر تقريباً |
♪ that I love London town ♪ | Open Subtitles | لذلك أحب مدينة لندن |
You are gonna bang it in London town. | Open Subtitles | ستصادف حظك في مدينة لندن |
In the reign of good Queen Vic, there stood, in Dumpling Lane in Old London town, the moustache shop of one Ebenezer Blackadder, the kindest and loveliest man in all England. | Open Subtitles | "وفي زقاقٍ منخفض, في مدينة لندن القديمة،" "كان هناك متجرٌ لبيع الفطائر يملكه أحد أبناء إبينيزر البلاكادر،" "أرق وأعذب إنسانٍ في إنجلترا كلها." |
In July 1997, two officers from the London Metropolitan Police visited Malta in order to lecture staff of the Domestic Violence Unit and newly-appointed police inspectors on domestic violence. | UN | وفي تموز/يوليه 1997، زار مالطة ضابطان من شرطة مدينة لندن بغية إلقاء محاضرات عن العنف العائلي لموظفي وحدة العنف العائلي ولمفتشي الشرطة المعينين مؤخرا. |
In June 1997, two officers from the London Metropolitan Police visited Malta in order to lecture the staff of the Domestic Violence Unit and newly-appointed police inspectors on domestic violence. | UN | وفي حزيران/يونيه 1997، زار مالطة ضابطان من شرطة مدينة لندن لإلقاء محاضرات عن مكافحة العنف العائلي أمام هيئة موظفي وحدة مكافحة العنف العائلي ومفتشي الشرطة الذين عينوا مؤخرا. |
Three national institutions, namely the Metropolitan Police, the City of London Police and the Crown Prosecution Service Confiscation Unit allocated specific posts for cooperation with developing countries for the purposes of asset recovery, financed by the Department for International Development. | UN | فهناك ثلاث مؤسسات وطنية، هي الشرطة المتروبولية وشرطة مدينة لندن ووحدة المصادرة التابعة للنيابة العامة البريطانية، أنشأت وظائف معينة خصصتها للتعاون مع البلدان النامية في الأغراض المتعلقة باسترداد الموجودات، وهي وظائف تمولها إدارة التعاون الدولي. |
♪ As I set out from Londontown ♪ | Open Subtitles | ♪ عند خروجي من مدينة لندن ♪ |
London City airport will be closed in forty-five minutes, all personnel should | Open Subtitles | سيتم إغلاق مطار مدينة لندن في خمسة وأربعين دقيقة، وجميع أفراد ينبغي |