ويكيبيديا

    "مذكرات توجيهية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • guidance notes
        
    • notes of guidance
        
    guidance notes will be sent to country teams during 2001. UN وستُرسل مذكرات توجيهية إلى الأفرقة القطرية خلال عام 2001.
    :: guidance notes on communications, in response to all crises affecting peacekeeping operations UN :: إعداد مذكرات توجيهية بشأن الاتصالات، لمواجهة جميع الأزمات التي تؤثر على عمليات حفظ السلام
    guidance notes have been sent to the United Nations country teams to assist countries in their preparations towards the Conference. UN وقد تم إرسال مذكرات توجيهية للأفرقة القطرية للأمم المتحدة لمساعدة البلدان في أعمالها التحضيرية من أجل المؤتمر.
    Three additional integrated technical guidance notes are currently being developed, and should be finalized in 2015. UN ويجري حاليا إعداد ثلاث مذكرات توجيهية تقنية متكاملة إضافية، ومقرر إتمامها في عام 2015.
    Four strategy papers, policy tools or notes of guidance on issues relating to the interface between political, assistance and human rights dimensions of United Nations responses to crisis in strict conformity with the principles of humanity, neutrality and impartiality and to ensure that they are not working at cross-purposes; UN أربع ورقات استراتيجية أو أدوات سياسات أو مذكرات توجيهية بشأن المسائل المتعلقة بتفاعل الأبعاد السياسية والأبعاد الخاصة بالمساعدة وبحقوق الإنسان في إطار استجابات الأمم المتحدة للأزمات مع الامتثال الدقيق لمبادئ الإنسانية والحياد والنزاهة، وكفالة عدم تضارب الأهداف المراد تحقيقها؛
    New guidance notes have been issued, additional training has been provided in the field and the regular reporting capacity has been enhanced. UN وقد صدرت مذكرات توجيهية جديدة، وقدم مزيد من التدريب في الميدان, وجرى تعزيز قدرات الإبلاغ المنتظمة.
    guidance notes on communications, in response to all crises affecting peacekeeping operations UN إعداد مذكرات توجيهية بشأن الاتصالات لمواجهة جميع الأزمات التي تؤثر على عمليات حفظ السلام
    The Department of Economic and Social Affairs, in collaboration with ILO, will prepare guidance notes for speakers for each individual session. UN وستعد إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، بالتعاون مع منظمة العمل الدولية، مذكرات توجيهية للمتكلمين في فرادى الجلسات.
    UN-Women drafted six guidance notes for its field offices to provide practical guidance on the main areas covered in the text. UN وتولت هيئة الأمم المتحدة للمرأة صياغة ست مذكرات توجيهية لمكاتبها الميدانية لتقديم التوجيه العملي بشأن المجالات الرئيسية الواردة في النص.
    The goal was to publish an overview note on issues in that area as well as more detailed policy and administrative guidance notes that focused on the specific taxation and governance aspects of the extractive industries. UN وتمثل الهدف في نشر مذكرة عامة عن المسائل المطروحة في هذا المجال وكذلك مذكرات توجيهية أكثر تفصيلا بشأن مسائل السياسات والشؤون الإدارية تركز على جوانب الصناعات الاستخراجية الخاصة بفرض الضرائب والإدارة.
    The Department has coordinated the development of four integrated technical guidance notes on security sector reform in the context of the inter-agency Security Sector Reform Task Force, as presented to the Special Committee during its 2011 substantive session. UN ونسقت الإدارة إعداد أربع مذكرات توجيهية تقنية متكاملة بشأن إصلاح قطاع الأمن في سياق فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بإصلاح قطاع الأمن، على النحو المعروض على اللجنة الخاصة خلال دورتها الموضوعية لعام 2011.
    2008-2009: 4 guidance notes issued UN الفترة 2008-2009: إصدار أربع مذكرات توجيهية
    Estimate 2010-2011: 7 guidance notes issued UN تقديرات الفترة 2010-2011: إصدار سبع مذكرات توجيهية
    Target 2012-2013: 7 guidance notes issued UN الرقم المستهدف للفترة 2012-2013: إصدار سبع مذكرات توجيهية
    guidance notes were issued to clarify recovery of support costs from the implementing partners as well as the entire area of programme coordination and assistance. UN :: صدرت مذكرات توجيهية لتوضيح استرداد تكاليف الدعم من الشركاء المنفذين وكذلك المجال الكامل للتنسيق والمساعدة البرنامجية.
    68. The Ethics Office, in collaboration with the United Nations Ethics Committee, issued staff guidance notes on the receipt of gifts and involvement in outside activities. UN 68 - وأصدر مكتب الأخلاقيات، بالتعاون مع لجنة الأمم المتحدة للأخلاقيات، مذكرات توجيهية للموظفين في ما يتعلق بتلقي الهدايا والمشاركة في أنشطة خارجية.
    guidance notes will be developed to support the implementation plan. UN وستوضع مذكرات توجيهية لدعم خطة التنفيذ.
    WFP was involved in the development of integrated mission guidance notes, The Capstone Doctrine and a UNDG/World Bank partnership note for transition situations. UN واشترك البرنامج في وضع مذكرات توجيهية متكاملة للبعثات، والمبادئ العليا، ومذكرة شراكة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والبنك الدولي بشأن حالات الانتقال.
    To promote increased understanding of measurement issues in relation to maternal mortality, WHO and UNICEF jointly produced guidance notes on methodology for potential users of maternal mortality data. UN وقد أصدرت المنظمة باﻹشتراك مع منظمة اليونيسيف مذكرات توجيهية عن المنهجية للمستعملين المحتملين لبيانات معدل وفيات اﻷمهات وذلك بهدف تحسين فهم المسائل المتعلقة بالقياس الخاصة بمعدل وفيات اﻷمهات.
    Annex IV: Appendix II - guidance notes for Credit and Financial Institutions UN المرفق الرابع التذييل الثاني - مذكرات توجيهية للمؤسسات الائتمانية والمالية
    d. Strategic coordination. Four strategy papers, policy tools or notes of guidance on issues relating to the interface between political, assistance and human rights dimensions of United Nations responses to crisis; UN د - التنسيق الاستراتيجي - أربع ورقات استراتيجية، أو أدوات لوضع السياسات، أو مذكرات توجيهية عن المسائل المتعلقة بالصلة التي تربط بين اﻷبعاد السياسية والمتعلقة بالمساعدة وبحقوق اﻹنسان ﻷوجه استجابة اﻷمم المتحدة لﻷزمة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد