ويكيبيديا

    "مذكرة الرئيس المؤرخة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • note by the President dated
        
    • note by the President of
        
    • s note dated
        
    • the Chairman's note of
        
    • the note of the Chairman of
        
    Pursuant to rule 11 of the provisional rules of procedure of the Security Council, and in accordance with paragraph 7 of the note by the President dated 19 December 2007 (S/2007/749), the Secretary-General is submitting the following summary statement. UN عملاً بالمادة 11 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، ووفقاً للفقرة 7 من مذكرة الرئيس المؤرخة 19 كانون الأول/ديسمبر 2007 (S/2007/749)، يقدم الأمين العام البيان الموجز التالي.
    Pursuant to rule 11 of the provisional rules of procedure of the Security Council, and in accordance with paragraph 7 of the note by the President dated 19 December 2007 (S/2007/749), the Secretary-General is submitting the following summary statement. UN عملا بالمادة ١١ من النظام الداخلي المؤقت ﻟﻤﺠلس الأمن، ووفقا للفقرة 7 من مذكرة الرئيس المؤرخة 19 كانون الأول/ديسمبر 2007 (S/2007/749)، يقدم الأمين العام البيان الموجز التالي.
    Pursuant to rule 11 of the provisional rules of procedure of the Security Council, and in accordance with paragraph 7 of the note by the President dated 19 December 2007 (S/2007/749), the Secretary-General is submitting the following summary statement. UN عملا بالمادة ١١ من النظام الداخلي المؤقت ﻟﻤﺠلس الأمن، ووفقا للفقرة 7 من مذكرة الرئيس المؤرخة 19 كانون الأول/ديسمبر 2007 (S/2007/749)، يقدم الأمين العام البيان الموجز التالي.
    (k) Implementation of the recommendations of the note by the President of 29 January 1999 (S/1999/92). UN (ك) تنفيذ التوصيات الواردة في مذكرة الرئيس المؤرخة 29 كانون الثاني/يناير 1999 (S/1999/92).
    Pursuant to rule 11 of the provisional rules of procedure of the Security Council, and in accordance with paragraph 7 of the note by the President dated 19 December 2007 (S/2007/749), the Secretary-General is submitting the following summary statement. UN عملا بالمادة ١١ من النظام الداخلي المؤقت ﻟﻤﺠلس الأمن، ووفقا للفقرة 7 من مذكرة الرئيس المؤرخة 19 كانون الأول/ديسمبر 2007 (S/2007/749)، يقدم الأمين العام البيان الموجز التالي.
    Pursuant to rule 11 of the provisional rules of procedure of the Security Council, and in accordance with paragraph 7 of the note by the President dated 19 December 2007 (S/2007/749), the Secretary-General is submitting the following summary statement. UN عملا بالمادة ١١ من النظام الداخلي المؤقت ﻟﻤﺠلس الأمن ووفقا للفقرة 7 من مذكرة الرئيس المؤرخة 19 كانون الأول/ديسمبر 2007 (S/2007/749)، يقدم الأمين العام البيان الموجز التالي.
    Pursuant to rule 11 of the provisional rules of procedure of the Security Council, and in accordance with paragraph 7 of the note by the President dated 19 December 2007 (S/2007/749), the Secretary-General is submitting the following summary statement. UN عملا بالمادة ١١ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، ووفقا للفقرة 7 من مذكرة الرئيس المؤرخة 19 كانون الأول/ديسمبر 2007 (S/2007/749)، يقدم الأمين العام البيان الموجز التالي.
    Pursuant to rule 11 of the provisional rules of procedure of the Security Council, and in accordance with paragraph 7 of the note by the President dated 19 December 2007 (S/2007/749), the Secretary-General is submitting the following summary statement. UN عملا بالمادة ١١ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، ووفقا للفقرة 7 من مذكرة الرئيس المؤرخة 19 كانون الأول/ديسمبر 2007 (S/2007/749)، يقدم الأمين العام البيان الموجز التالي.
    Pursuant to rule 11 of the provisional rules of procedure of the Security Council, and in accordance with paragraph 7 of the note by the President dated 19 December 2007 (S/2007/749), the Secretary-General is submitting the following summary statement. UN عملا بالمادة ١١ من النظام الداخلي المؤقت ﻟﻤﺠلس الأمن، ووفقا للفقرة 7 من مذكرة الرئيس المؤرخة 19 كانون الأول/ديسمبر 2007 (S/2007/749)، يقدم الأمين العام البيان الموجز التالي.
    Pursuant to rule 11 of the provisional rules of procedure of the Security Council, and in accordance with paragraph 7 of the note by the President dated 19 December 2007 (S/2007/749), the Secretary-General is submitting the following summary statement. UN عملا بالمادة ١١ من النظام الداخلي المؤقت ﻟﻤﺠلس الأمن، ووفقا للفقرة 7 من مذكرة الرئيس المؤرخة 19 كانون الأول/ديسمبر 2007 (S/2007/749)، يقدم الأمين العام البيان الموجز التالي.
    Pursuant to rule 11 of the provisional rules of procedure of the Security Council, and in accordance with paragraph 7 of the note by the President dated 19 December 2007 (S/2007/749), the Secretary-General is submitting the following summary statement. UN عملاً بالمادة 11 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، ووفقاً لما تنص عليه الفقرة 7 من مذكرة الرئيس المؤرخة 19 كانون الأول/ديسمبر 2007 (S/2007/749)، يُقدم الأمين العام البيان الموجز التالي.
    Pursuant to rule 11 of the provisional rules of procedure of the Security Council, and in accordance with paragraph 7 of the note by the President dated 19 December 2007 (S/2007/749), the Secretary-General is submitting the following summary statement. UN عملا بالمادة ١١ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، ووفقا للفقرة 7 من مذكرة الرئيس المؤرخة 19 كانون الأول/ديسمبر 2007 (S/2007/749)، يقدم الأمين العام البيان الموجز التالي.
    Pursuant to rule 11 of the provisional rules of procedure of the Security Council, and in accordance with paragraph 7 of the note by the President dated 19 December 2007 (S/2007/749), the Secretary-General is submitting the following summary statement. UN عملا بالمادة 11 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، ووفقا للفقرة 7 من مذكرة الرئيس المؤرخة 19 كانون الأول/ديسمبر 2007 (S/2007/749)، يقدم الأمين العام البيان الموجز التالي.
    Pursuant to rule 11 of the provisional rules of procedure of the Security Council, and in accordance with paragraph 7 of the note by the President dated 19 December 2007 (S/2007/749), the Secretary-General is submitting the following summary statement. UN عملا بالمادة 11 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، ووفقا للفقرة 7 من مذكرة الرئيس المؤرخة 19 كانون الأول/ديسمبر 2007 (S/2007/749)، يقدم الأمين العام البيان الموجز التالي.
    Pursuant to rule 11 of the provisional rules of procedure of the Security Council, and in accordance with paragraph 7 of the note by the President dated 19 December 2007 (S/2007/749), the Secretary-General is submitting the following summary statement. UN عملا بالمادة 11 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، ووفقا للفقرة 7 من مذكرة الرئيس المؤرخة 19 كانون الأول/ديسمبر 2007 (S/2007/749)، يقدم الأمين العام البيان الموجز التالي.
    Pursuant to rule 11 of the provisional rules of procedure of the Security Council, and in accordance with paragraph 7 of the note by the President dated 19 December 2007 (S/2007/749), the Secretary-General is submitting the following summary statement. UN عملا بالمادة 11 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، ووفقا للفقرة 7 من مذكرة الرئيس المؤرخة 19 كانون الأول/ديسمبر 2007 (S/2007/749)، يقدم الأمين العام البيان الموجز التالي.
    1. The members of the Security Council recall the note by the President of 29 January 1999 (S/1999/92) which contained a number of practical proposals to improve the work of the sanctions committee in accordance with the resolutions concerned. UN 1 - يشير أعضاء مجلس الأمن الى مذكرة الرئيس المؤرخة 29 كانون الثاني/يناير 1999 (S/1999/92) التي اشتملت على عدد من المقترحات العملية لتحسين عمل لجنة الجزاءات وفقا للقرارات المعنية.
    (b) To bearing in mind the importance of informally consulting in an early manner, as provided for in the note by the President of 26 July 2010 (S/2010/507, para. 43); UN (ب) مراعاة أهمية التشاور غير الرسمي في وقت مبكر، على النحو الذي تنص عليه مذكرة الرئيس المؤرخة 26 تموز/يوليه 2010 (S/2010/507، الفقرة 43)؛
    2. In preparing this monthly assessment, Rwanda takes note of the note by the President of 12 December 2012 (S/2012/922), in which members of the Council reaffirmed their commitment to enhancing the efficiency and transparency of the Council's work. UN 2 - وقد أخذت رواندا في اعتبارها عند إعدادها لهذا التقييم الشهري مذكرة الرئيس المؤرخة 12 كانون الأول/ديسمبر 2012 (S/2012/922)، التي أكد أعضاء المجلس فيها من جديد التزامهم بتعزيز كفاءة عمل المجلس وشفافيته.
    The Permanent Mission of Germany to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 864 (1993) and has the honour to refer to the latter's note dated 4 November 1997. UN تهدي البعثة الدائمة ﻷلمانيا لدى اﻷمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس اﻷمن المنشأة عملا بالقرار ٨٦٤ )١٩٩٣( ويشرفها أن تشير إلى مذكرة الرئيس المؤرخة ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧.
    The Permanent Mission of Sweden to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1572 (2004) concerning Côte d'Ivoire and, with reference to the Chairman's note of 16 March 2006, has the honour to submit its national report pursuant to paragraph 7 of resolution 1572 (2004). UN تهدي البعثة الدائمة للسويد لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1572 (2004) بشأن كوت ديفوار، وتتشرف، بالإشارة إلى مذكرة الرئيس المؤرخة 16 آذار/مارس 2006، أن تقدم تقريرها الوطني عملا بالفقرة 7 من القرار 1572 (2004).
    With reference to the note of the Chairman of 22 August 2005 regarding national reports on the implementation of Security Council resolution 1540 (2004), the Government of Uganda established a National Authority in the Department of Occupational Safety and Health in the Ministry of Gender, Labour and Social Development to ensure compliance through coordination with other stakeholders. UN بالإشارة إلى مذكرة الرئيس المؤرخة 22 آب/أغسطس 2005 والمتعلقة بالتقارير الوطنية بشأن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1540 (2004)، فإن حكومة أوغندا قد أنشأت هيئة وطنية ضمن إدارة السلامة المهنية والصحة بوزارة الشؤون الجنسانية والعمل والتنمية الاجتماعية لضمان الامتثال بالقرار عن طريق التنسيق مع أصحاب المصلحة الآخرين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد