| So intelligence of a sort has arisen actually many times on Earth. | Open Subtitles | إذا فالذكاء النسبي قد نشأَ في الواقع مراتٍ عديدة على الأرض. |
| Climate has changed many times in the long history of the Earth but always in response to a global force. | Open Subtitles | المناخُ قد تغير مراتٍ عديدة في التاريخ الطويل للأرض و لكن دائماً كردةِ فعلٍ لقوة عالمية. |
| Gets to hear he's the great man of letters so many times, he starts to believe it. | Open Subtitles | استمرّ في سماع أنه أعظم الكتّاب مراتٍ عديدة وقد بدأ في تصديق ذلك |
| I've seen your balls so many times I've lost count. | Open Subtitles | لقد رأيت عضوك مراتٍ عديدة لدرجة أنه لا يمكنني عدّها. |
| Or multiple someones; or the same someone, multiple times. | Open Subtitles | أو نفس الشخص مراتٍ عديدة |
| In fact, I had hung up on your daughter about a dozen times today. | Open Subtitles | في الواقع، أغلقت بوجه ابنتكِ مراتٍ عديدة اليوم. |
| I've texted them both so many times and nobody's writing me back. | Open Subtitles | راسلت كليهما مراتٍ عديدة ولم يردا على رسائلي |
| I've seen it happen in the profession so many times. | Open Subtitles | لقد رأيتُ ذلك يحدث فى المهنة مراتٍ عديدة. |
| But you said that you've done this, like, so many times... | Open Subtitles | لكنكَ قلتَ أنكَ قمتَ بهذا مراتٍ عديدة ؟ |
| I get docked too many times, I get fired. | Open Subtitles | وإذا تمّ إنذاري مراتٍ عديدة أتعرض للطرد |
| He hit the ball with his head so many times he has spelling issues. | Open Subtitles | فهو يضرب الكرة برأسه... مراتٍ عديدة لديه مشاكل إملائية... |
| I can tell you I love you... as many times as you can stand to hear it... and all that does, the only thing... is remind us... | Open Subtitles | يمكننيأنأقوللكِ أني أحبكِ... مراتٍ عديدة ... قدر ما يمكنكِ أنتسمعيها.. |
| We competed together many times. | Open Subtitles | و تنازلنا ضد أحدنا الآخر مراتٍ عديدة |
| The Japanese have intruded many times before. | Open Subtitles | اليابانيون دخلوا مراتٍ عديدة مِن قبل. |
| We've done this dance so many times. | Open Subtitles | لقد فعلنا هذا مراتٍ عديدة |
| I've travelled so many times in it. | Open Subtitles | سافرت مراتٍ عديدة بها |
| That has been pointed out to me many times. | Open Subtitles | -لقد أشير إليّ بهذا مراتٍ عديدة |
| You're dancing for Ljubov, Ratov, myself, people you've danced for many times before. | Open Subtitles | بل ترقصين لـ (ليوبوف ، راتوف)ومن أجلي، وللجمهور الذي رقصتي له مراتٍ عديدة سابقاً |
| Oh, yes. many times. | Open Subtitles | أجل، مراتٍ عديدة |