The Office of internal audit has reported that many offices are making significant efforts to improve controls. | UN | ولقد أبلغ مجلس مراجعة الحسابات الداخلية أن مكاتب كثيرة تبذل جهودا هامة لتحسين عمليات المراقبة. |
The audit report was issued in 2004; the key findings will be included in the internal audit report for 2004. | UN | وصدر تقرير مراجعة الحسابات هذا في عام 2004؛ وستدرج أهم نتائجه في تقرير مراجعة الحسابات الداخلية لعام 2004. |
Recommendations made by the internal audit section included those set out below. | UN | والتوصيات التي قدمها قسم مراجعة الحسابات الداخلية شملت التوصيات الواردة أدناه. |
The Board noted that there were no procedures performed by internal audit during the biennium in relation to the liability. | UN | ولاحظ المجلس عدم وجود أي إجراءات نفذت في إطار مراجعة الحسابات الداخلية أثناء فترة السنتين فيما يتعلق بهذا الالتزام. |
The Board reviewed the 2010 and 2011 annual internal audit workplans and noted that the Provident Fund was not included in the plans. | UN | واستعرض المجلس خطتي عمل مراجعة الحسابات الداخلية السنويتين لعامي 2010 و 2011 ولاحظ عدم إدراج صندوق الادخار في الخطتين. |
UNHCR is concerned that internal audit coverage is not being provided in key areas of programme activity and will continue to pursue the matter with senior officials of OIOS as a matter of priority. | UN | وتُعرب المفوضية عن قلقها لأن خدمات مراجعة الحسابات الداخلية لا تقدَّم في مجالات رئيسية لنشاط البرنامج، وسوف تواصل بحث المسألة على سبيل الأولوية مع كبار مسؤولي مكتب خدمات الرقابة الداخلية. |
Based on the definition of confidential information in chapter I, section A, internal audit reports are confidential. | UN | وبالاستناد إلى تعريف المعلومات السرية في الفصل الأول، الفرع ألف، فإن تقارير مراجعة الحسابات الداخلية سرية. |
The disclosure of internal audit reports is undertaken on the understanding of mutual accountability between Member States regarding compliance with the procedures stated in paragraph 72. | UN | ويتم الكشف عن تقارير مراجعة الحسابات الداخلية على أساس المساءلة المتبادلة بين الدول الأعضاء فيما يتعلق بالامتثال للإجراءات المنصوص عليها في الفقرة 72. |
The delay in issuing internal audit reports would militate against the effectiveness of the internal audit function. | UN | وسيحد هذا التأخير في إصدار تقارير المراجعة الداخلية من فعالية مهمة مراجعة الحسابات الداخلية. |
internal audit function and internal audit findings | UN | وظيفة مراجعة الحسابات الداخلية ونتائج مراجعة الحسابات الداخلية |
internal audit assessment of a country office that declared to be harmonized approach to cash transfer compliant | UN | تقييم مراجعة الحسابات الداخلية لمكتب قطري أُعلن أنه ممتثل للنهج المنسق |
The internal audit Division is in the process of assigning resident audit staff to the Tribunals. | UN | وتعكف شعبة مراجعة الحسابات الداخلية على تعيين موظفين مقيمين لمراجعة الحسابات في المحكمتين. |
The initiative was followed with the reorganization of the internal audit Division into an Audit and Inspection Department. | UN | وفي أعقاب المبادرة أعيد تنظيم شعبة مراجعة الحسابات الداخلية التي أصبحت إدارة مراجعة الحسابات والتفتيش. |
Based on an OIOS proposal, the internal audit services of a number of United Nations organizations agreed to conduct audits of the processing of separation documents and their submission to the Fund. | UN | واستنادا إلى اقتراح تقدم به المكتب، اتفقت دوائر مراجعة الحسابات الداخلية التابعة لعدد من منظمات الأمم المتحدة على إجراء مراجعات لحسابات عمليتي تجهيز وثائق انتهاء الخدمة، وتقديمها إلى الصندوق. |
Summary of internal audit investigations at UNOPS | UN | ملخص تحقيقات مراجعة الحسابات الداخلية في مكتب خدمات المشاريع |
A signed service-level agreement existed only for internal audit services. | UN | ولم يوقع أي اتفاق لمستوى الخدمات إلا لخدمات مراجعة الحسابات الداخلية. |
Long-term plans will be developed after the internal audit task force has completed its work. | UN | وسيجري وضع هذه الخطط الطويلة الأجل بعد أن تنتهي فرقة عمل مراجعة الحسابات الداخلية من عملها. |
This task force, established by the Administrator, is reviewing the scope and approach of internal audits; this will have a direct impact on the training and development needs of internal audit staff. | UN | وتقوم فرقة العمل هذه التي أنشأها مدير البرنامج باستعراض نطاق ونهج عمليات مراجعة الحسابات الداخلية؛ وسيكون لذلك أثر مباشر على احتياجات موظفي مراجعة الحسابات الداخلية من التدريب وتنمية القدرات. |
The Board reviewed 41 country office internal audit reports issued between 2000 and 2002. | UN | واستعرض المجلس 41 تقريراً عن مراجعة الحسابات الداخلية في المكاتب القطرية صدرت بين عامي 2000 و 2002. |
internal audits shall also include the following elements: | UN | وتتضمن مراجعة الحسابات الداخلية أيضا العناصر التالية: |
explain the nature, scope, function and objectives of internal auditing | UN | :: شرح طبيعة مراجعة الحسابات الداخلية ونطاقها ووظيفتها وأهدافها |