The Office of Audit and Investigations and UN-Women did not perform a risk assessment for the entity. | UN | ولم يؤد مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات وهيئة الأمم المتحدة للمرأة أي تقييم للمخاطر بالنسبة للهيئة. |
The Office of Audit and Investigations indicated that the 2008 workplans made provision for increased training time for staff; | UN | وذكر مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات أن خطط العمل لعام 2008 تنص على زيادة الوقت المخصص لتدريب الموظفين؛ |
The Board coordinated with the Office of Audit and Investigations in the planning of the audit in order to avoid duplication of effort. | UN | نسق المجلس مع مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات في مجال التخطيط لإجراء مراجعة الحسابات تفاديا لتكرار الجهود. |
The Office of Audit and Investigations commissioned an independent quality assessment of its internal audit activity. | UN | كلف مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات بإجراء تقييم مستقل لنوعية نشاط مراجعة الحسابات الداخلية الذي يضطلع به. |
These topics are also the scope of an ongoing audit by the UNDP Office of Audit and Investigation. | UN | ويقوم مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات التابع للبرنامج الإنمائي أيضا بمراجعة مستمرة لهذه المواضيع. |
The draft charter of the Office of Audit and Investigations did not specify the level of assurance to be provided or provide for funding security. | UN | ومشروع ميثاق مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات لا يحدد مستوى الضمانات التي يجب منحها ولا ينص على ضمان التمويل. |
The Office of Audit and Investigations indicated that in 2008, the results-based budgeting did include more indicators. | UN | وذكر مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات أن الميزنة القائمة على النتائج كانت، في عام 2008، تتضمن المزيد من المؤشرات. |
503. The Office of Audit and Investigations also completed an audit of the procurement function in UNDP. | UN | 503 - وقد أكمل مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات أيضا مراجعة وظيفة المشتريات في البرنامج الإنمائي. |
The Audit and Investigations findings are not reported to the Board. | UN | ولا يبلَّغ المجلس بنتائج مراجعة الحسابات والتحقيقات. |
The Audit and Investigations findings are not reported to the Board. | UN | ولا يبلَّغ المجلس بنتائج مراجعة الحسابات والتحقيقات. |
The Office of Audit and Investigations reviews the audit reports covering the audit of projects that are implemented by national institutions or NGOs. | UN | ويستعرض مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات تقارير مراجعة الحسابات التي تشمل مراجعة حسابات المشاريع التي تنفذها المؤسسات الوطنية أو المنظمات غير الحكومية. |
All matters highlighted in the report of the Office of Audit and Investigations have been incorporated into the workplans of all pertinent organizational units of UN-Women. | UN | أدمجت جميع المسائل التي جرى إبرازها في تقرير مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات في خطط عمل الوحدات التنظيمية المعنية التابعة لهيئة الأمم المتحدة للمرأة. |
- Charter of the Office of Audit and Investigations | UN | :: ميثاق مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات |
The preparation of an action plan will assist UN-Women in addressing the recommendations of the Office of Audit and Investigations in a timely manner. | UN | وسيكون إعداد خطة عمل عونا لهيئة الأمم المتحدة للمرأة في تناول توصيات مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات في الوقت المناسب. |
Office of Audit and Investigations assessment of corporate procurement | UN | تقييم مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات للمشتريات على صعيد المؤسسة |
Summary of Office of Audit and Investigations reports | UN | موجز تقارير مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات |
The Office of Audit and Investigations is also preparing a management letter that addresses the breakdown in management and internal controls which allowed this fraud to occur. | UN | المدفوعات. الوطنية. ويقوم مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات حاليا بإعداد رسالة إدارية تتناول انهيار الضوابط الإدارية |
Future external quality assessments for Audit and Investigations will be performed in 2012 and 2014. | UN | وسوف يجري في عامي 2012 و 2014 تنفيذ عمليات خارجية لتقييم جودة مراجعة الحسابات والتحقيقات. |
Implementation of the audit recommendations of the Office of Audit and Investigation | UN | تنفيذ توصيات مراجعة الحسابات الصادرة عن مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات |
OAI is specifically mandated to provide internal Audit and Investigation services. | UN | وكلف مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات تحديدا بتقديم خدمات المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيق. |
Nevertheless, OAI stands ready to continue providing high quality Audit and Investigation services. | UN | ومع ذلك، فمكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات على استعداد للاستمرار في توفير خدمات مراجعة حسابات وتحقيقات عالية الجودة. |
Acknowledging the support expressed last year by the Board to enhance audit and investigative capacities of OAI, this report also provides detailed information on OAI staffing and budget. | UN | واعترافا بالتأييد الذي أعرب عنه المجلس في العام الماضي لتعزيز قدرات مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات في مجال التدقيق والتحقيق، يقدم هذا التقرير أيضا معلومات مفصلة عن ملاك موظفي المكتب وميزانيته. |
On a regular basis, the OAI Director participates, as an observer, in meetings of the Operations Group. | UN | ويشارك مدير مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات على أساس منتظم، وبصفة مراقب، في جلسات فريق العمليات. |
Senior Officer of the Zimbabwean Revenue Authority; Head of audits and investigations in the Greater Harare Region | UN | موظف أقدم في سلطة زمبابوي لشؤون الإيرادات؛ رئيس مراجعة الحسابات والتحقيقات في منطقة هراري الكبرى |