ويكيبيديا

    "مراجعته لحسابات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • its audit of
        
    • its audits of
        
    • its audit for
        
    • audit of the
        
    • of its audit
        
    • during its audit
        
    • audit coverage of
        
    The Board has issued a separate report on its audit of UNFIP to the United Nations Foundation. UN وقد أصدر المجلس تقريرا منفصلا عن مراجعته لحسابات صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية إلى مؤسسة الأمم المتحدة.
    Report of the Office of Internal Oversight Services on its audit of the regional commissions UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعته لحسابات اللجان الإقليمية
    The Committee expects that the Board of Auditors will examine the issue in this regard in its audit of the United Nations. UN وتتوقع اللجنة أن يدرس مجلس مراجعي الحسابات هذه المسألة في هذا الصدد لدى مراجعته لحسابات الأمم المتحدة.
    341. Internal audit findings have been used by the Board during its audits of the various entities comprising the Secretariat. UN 341 - واستخدم المجلس نتائج المراجعة الداخلية للحسابات أثناء مراجعته لحسابات مختلف الكيانات التي تتألف منها الأمانة العامة.
    12. The Board noticed delays in the issue of LOIs during its audit for the year 1993 also. UN ٢١- لاحظ المجلس خلال مراجعته لحسابات عام ٣٩٩١ أيضاً حدوث حالات تأخير في إصدار خطابات التعليمات.
    Its figures have not been subject to audit, but the Board will revisit the matter during its audit of peacekeeping operations. UN ولم تخضع الأرقام التي قدمتها الإدارة للمراجعة، إلا أن المجلس سيعيد النظر في هذه المسألة خلال مراجعته لحسابات عمليات حفظ السلام.
    The Board states further that its audit of UNOPS was completed on 29 June 2007 (see A/61/5/Add.10). UN ويبيِّن المجلس كذلك أن مراجعته لحسابات المكتب قد أُنجزت في 29 حزيران/يونيه 2007 (انظر A/61/5/Add.10).
    The Board in its audit of the receipt transactions for the biennium 2002-2003 will verify the effectiveness of the alternative controls. UN وسوف يقوم المجلس عند مراجعته لحسابات معاملات المقبوضات عن فترة السنتين 2002-2003 بالتحقق من مدى فعالية الضوابط البديلة.
    90. During its audit of field offices, the Board noted several delays in delivery of assistance to beneficiaries. UN ٩٠ - لاحظ المجلس خلال مراجعته لحسابات المكاتب الميدانية وجود تأخيرات عديدة في تقديم المساعدة الى المستفيدين.
    68. The Board limited its audit of procurement and contract management primarily to determining the status of implementation of its previous recommendations. UN 68 - اقتصر المجلس في مراجعته لحسابات إدارة المشتريات والعقود بالدرجة الأولى على معرفة حالة تنفيذ توصياته السابقة.
    263. During its audit of the International Civil Service Commission, the Board examined how studies on the conditions of service of staff in the United Nations system were carried out. UN 263 - نظر المجلس، خلال مراجعته لحسابات اللجنة الدولية للخدمة المدنية، في الطريقة التي أجريت بها الدراسات المتعلقة بشروط خدمة الموظفين في منظومة الأمم المتحدة.
    295. During its audit of the Department for General Assembly and Conference Management, the Board noted the long-standing contractual relations with some external translation contractors. UN 295 - لاحظ المجلس خلال مراجعته لحسابات إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات العلاقات التعاقدية الطويلة الأمد التي تربطها ببعض متعاقدي الترجمة التحريرية الخارجيين.
    Status of implementation of the audit recommendations BOA concluded its audit of the UNDP accounts for the biennium ended 31 Dec 2005 in June 2006. UN 2 - اختتم المجلس في حزيران/يونيه 2006 مراجعته لحسابات برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    9. The Board, during its audit of regional and field offices, noted an improvement in the acknowledgement of receipt of supplies and equipment by Governments. UN 9 - لاحظ المجلس خلال مراجعته لحسابات المكاتب الإقليمية والميدانية تحسنا طرأ على إيصالات استلام الحكومات للإمدادات والمعدات.
    6. The administration also wishes to note that the Board of Auditors’ recommendation in paragraph 43 of its audit of the 1994–1995 accounts5 specifically states that UNICEF should review the policy of recording cash assistance to Governments for consistency with the definition of programme expenditure in UNICEF financial regulation and programme management procedures. UN ٦ - وتود اﻹدارة أيضا أن تلاحظ أن توصية مجلس مراجعي الحسابات الواردة في الفقرة ٤٣ من مراجعته لحسابات الفترة ١٩٩٤-١٩٩٥ تذكر تحديدا أن اليونيسيف ينبغي أن تستعرض سياسة تسجيل المساعدة النقدية لتكون متمشية مع تعريف اﻹنفاق البرنامجي الوارد في النظام المالي وإجراءات إدارة البرامج الخاصة باليونيسيف.
    The Council considered the reports of the Office of Internal Oversight Services concerning its audit of the twenty-second instalment of E3 claims and its review of the processing of F1 claims. UN ونظر المجلس في تقارير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعته لحسابات الدفعة الثانية والعشرين من المطالبات من الفئة هاء - 3 واستعراضه لمعالجة المطالبات من الفئة واو - 2.
    The delay in conducting programme evaluations was also addressed by the Office of Internal Audit during its audits of country offices as discussed in detail further in the report. UN وتناول مكتب المراجعة الداخلية للحسابات أيضا التأخر في إجراء تقييمات البرامج خلال مراجعته لحسابات المكاتب القطرية على النحو الذي سيبين لاحقا بالتفصيل في هذا التقرير.
    The issue of insufficient support for country offices was also addressed by the Office of Internal Audit during its audits of the regional offices. UN وعالج مكتب المراجعة الداخلية للحسابات أيضا مسألة عدم كفاية الدعم المقدم إلى المكاتب القطرية أثناء مراجعته لحسابات المكاتب الإقليمية.
    12. The Board noticed delays in the issue of LOIs during its audit for the year 1993 also. UN ١٢ - لاحظ المجلس خلال مراجعته لحسابات عام ١٩٩٣ أيضا حدوث حالات تأخير في إصدار خطابات التعليمات.
    The Board therefore did not include a review for the period 2006/07 but intends to follow up on the matter in the context of its audit for the period 2007/08. UN ولذا لم يدرج المجلس استعراضا للفترة 2006/2007 بيد أنه يعتزم متابعة تلك المسألة في إطار مراجعته لحسابات الفترة 2007/2008.
    This finding was quite prevalent, and has also been raised by the Board in the context of its audit on peacekeeping. UN وهذا الوضع سائد تماما، وأثاره المجلس أيضا في سياق مراجعته لحسابات حفظ السلام.
    However, the Board was provided with differing figures at various points during its audit work. UN غير أن المجلس تلقى أرقاما مختلفة في مراحل مختلفة من مراجعته لحسابات المكتب.
    (e) Increase its project audit coverage of nationally executed expenditures with a view to ensuring timely receipt of audit certificates (para. 59); UN (هـ) زيادة تغطيته للنفقات المتكبدة على الصعيد الوطني وذلك في إطار مراجعته لحسابات المشاريع (الفقرة 59)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد