The Board of Auditors recommended that UNFPA strengthen the implementation of the funding plan for employee benefits liabilities. | UN | واقترح مجلس مراجعي الحسابات على الصندوق أن يقوم بتعزيز تنفيذ خطة تمويل الالتزامات المتعلقة باستحقاقات الموظفين. |
The Committee concurs with the Board of Auditors on the need to remedy these deficiencies as soon as possible, emphasizing the high risk nature of the Organization's procurement and contract management activities. | UN | وتتفق اللجنة الاستشارية مع مجلس مراجعي الحسابات على ضرورة معالجة أوجه القصور هذه بأسرع ما يمكن، وتؤكد على شدة عنصر المخاطرة الذي تتسم به أنشطة إدارة المشتريات والعقود في المنظمة. |
The Committee stresses the need for full and expeditious implementation of the recommendations of the Board of Auditors. | UN | وتشدد اللجنة على ضرورة تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات على نحو تام وعاجل. |
Comments of the Board of Auditors on the report of the Secretary-General on the hiring and use of consultants in the Secretariat | UN | تعليقات مجلس مراجعي الحسابات على تقرير اﻷمين العام بشأن تعيين الاستشاريين واستخدامهم في اﻷمانة العامة |
Therefore, the Advisory Committee encourages the Board of Auditors to provide, when requested, advice and guidance on matters relating to the interpretation of IPSAS standards. | UN | ولذلك، تشجع اللجنة الاستشارية مجلس مراجعي الحسابات على إسداء المشورة والتوجيه، عندما يطلب إليه ذلك، بشأن المسائل المتعلقة بتفسير المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
The Board of Auditors had highlighted that point and called for a combined completion strategy for the Appeals Chamber to streamline the process within the judicial constraints. | UN | وقد شدد مجلس مراجعي الحسابات على هذه النقطة، وطلب استراتيجية إنجاز موحدة لدائرة الاستئناف بغية تبسيط العملية ضمن القيود القضائية. |
11. Notes with deep concern the recurrence of systemic problems previously identified by the Board of Auditors related to accounting for expendable and nonexpendable property, cash fund management, procurement and contract management, and in this regard stresses the need for the implementation of the recommendations of the Board of Auditors as a matter of priority; | UN | 11 - تلاحظ مع بالغ القلق تكرار حدوث المشاكل التي تواجه بصفة عامة وسبق أن حددها مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بحسابات الممتلكات المستهلكة وغير المستهلكة وإدارة الأموال النقدية والمشتريات وإدارة العقود، وتؤكد في هذا الصدد ضرورة تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات على سبيل الأولوية؛ |
Those accrued liabilities were validated by the Board of Auditors as a part of its audits of the related financial statements. | UN | وقد صدّق مجلس مراجعي الحسابات على هذه الالتزامات المستحقة باعتبارها جزءا من مراجعاته للبيانات المالية ذات الصلة. |
Those statements were shared informally with the Board of Auditors. | UN | وقد تم إطلاع مجلس مراجعي الحسابات على هذه البيانات بشكل غير رسمي. |
The Chairman of the Audit Operations Committee of the Board of Auditors replied to questions posed. | UN | ورد رئيــس لجنــة عمليـات مراجعة الحسابات التابعة لمجلس مراجعي الحسابات على اﻷسئلة المطروحة. |
For example, the Audit Operations Committee of the Board of Auditors has consented to provide an independent summary report on an annual basis. | UN | فعلى سبيل المثال، وافقت لجنة عمليات مراجعة الحسابات التابعة لمجلس مراجعي الحسابات على تقديم تقرير موجز مستقل سنويا. |
Note: The members of the Board of Auditors have signed only the original English version of the report. | UN | ملاحظة: وقّع أعضاء مجلس مراجعي الحسابات على النسخة الانكليزية الأصلية فقط من التقرير. |
Note: the members of the Board of Auditors have signed only the original English version of the present audit opinion. | UN | ملاحظة: وقَّع أعضاء مجلس مراجعي الحسابات على النسخة الانكليزية الأصلية فقط من رأي مراجعي الحسابات هذا. |
A positive audit opinion of the Board of Auditors on the peacekeeping financial statements | UN | الحصول على رأي إيجابي من مجلس مراجعي الحسابات على ضوء مراجعته للبيانات المالية لعمليات حفظ السلام |
UNICEF was working with the Board of Auditors on better separation of programme and operational expenditures and was collaborating with other United Nations agencies on improving oversight and assurance regarding the harmonized approach to cash transfers to partners implementing programmes. | UN | وتعمل اليونيسيف مع مجلس مراجعي الحسابات على الفصل بين النفقات البرنامجية والنفقات التشغيلية بصورة أفضل كما تتعاون مع وكالات الأمم المتحدة الأخرى لتحسين الإشراف والضمان في ما يتعلق بالنهج المنسق للتحويلات النقدية للشركاء الذين ينفذون البرامج. |
UNICEF was working with the Board of Auditors on better separation of programme and operational expenditures and was collaborating with other United Nations agencies on improving oversight and assurance regarding the harmonized approach to cash transfers to partners implementing programmes. | UN | وتعمل اليونيسيف مع مجلس مراجعي الحسابات على الفصل بين النفقات البرنامجية والنفقات التشغيلية بصورة أفضل كما تتعاون مع وكالات الأمم المتحدة الأخرى لتحسين الإشراف والضمان في ما يتعلق بالنهج المنسق للتحويلات النقدية للشركاء الذين ينفذون البرامج. |
With regard to cases of qualified opinions cited in the background for this recommendation, the Fund's understanding of the auditors' qualified opinion relates to an audit constraint found with most charitable organizations worldwide, namely, the inability of Auditors to validate and/or verify all contributions received other than those which have been deposited and recorded. | UN | وفيما يتعلق بحالات التحفظات الواردة في هذه التوصية تتفهم المنظمة من تحفظات مراجعي الحسابات أنها تتعلق بقيد محاسبي يوجد لدى معظم المنظمات الخيرية على نطاق العالم وهو عدم قدرة مراجعي الحسابات على توثيق التبرعات المستلمة بخلاف التبرعات المودعة أو المسجلة أو التحقق منها. |
UNICEF's understanding is that the auditor's qualification of the opinion relates to an audit constraint found in the cases of most charitable organizations worldwide, i.e., the ability of the Auditors to validate or verify only contributions that have been deposited or recorded, not all contributions received. | UN | ويتصل فهم اليونيسيف لتحفظ مراجع الحسابات بقيد يتعلق بمراجعة الحسابات ويوجد في حالة معظم المنظمات الخيرية في أنحاء العالم، وهو عدم قدرة مراجعي الحسابات على التحقق من جميع الاشتراكات المستلمة أو تأكيد سلامتها عدا ما أودع أو سُجل. |
It reiterated its view that JIU and the Board of Auditors had both a right and an obligation to comment on the reports on the Office of Internal Oversight Services. | UN | وإن وفدها يكرر وجهة نظره في أن لوحدة التفتيش المشتركة ومجلس مراجعي الحسابات على السواء الحق والالتزام بالتعليق على التقارير المقدمة بشأن مكتب المراقبة الداخلية. |
11. Notes with deep concern the recurrence of systemic problems previously identified by the Board of Auditors related to accounting for expendable and nonexpendable property, cash fund management, procurement and contract management, and in this regard stresses the need for the implementation of the recommendations of the Board of Auditors as a matter of priority; | UN | 11 - تلاحظ مع بالغ القلق تكرار حدوث المشاكل العامة التي سبق أن حددها مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بحسابات الممتلكات المستهلكة وغير المستهلكة، وإدارة الأموال النقدية، والمشتريات، وإدارة العقود، وتؤكد في هذا الصدد على ضرورة تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات على سبيل الأولوية؛ |