In addition, I have the honour to present the report of the Board of Auditors with respect to the above accounts. | UN | وبالإضافة إلى هذا، يشرفني أن أقدم تقرير مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بالحسابات المذكورة أعلاه. |
In addition, I have the honour to present the report of the Board of Auditors with respect to the above accounts. | UN | وبالإضافة إلى هذا، يشرفني أن أقدم تقرير مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بالحسابات المذكورة أعلاه. |
In addition, I have the honour to present the report of the Board of Auditors with respect to the above accounts. | UN | وبالإضافة إلى ما تقدم، يشرفني أن أعرض تقرير مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بالحسابات المذكورة أعلاه. |
The Advisory Committee has noted with concern the findings of the Board of Auditors in respect of the underutilization and low occupancy rates in certain missions. | UN | لاحظت اللجنة الاستشارية مع القلق استنتاجات مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بقلة الانتفاع وانخفاض معدلات الإشغال في بعثات معيَّنة. |
The Advisory Committee has noted with concern the findings of the Board of Auditors in respect of the underutilization and low occupancy rates in certain missions. | UN | لاحظت اللجنة الاستشارية مع القلق استنتاجات مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بقلة الانتفاع وانخفاض معدلات الإشغال في بعثات معيَّنة. |
UNMIK continues to intensify efforts to implement the recommendations of the Board of Auditors with regard to non-located assets. | UN | تواصل البعثة تكثيف الجهود المبذولة لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بالأصول التي لم يحدَّد مكانها. |
255. The Pension Board shared the concerns of the Board of Auditors related to the maintenance of legal investment documents. | UN | 255 - وشاطر مجلس الصندوق أوجه القلق التي أعرب عنها مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بالاحتفاظ بالوثائق القانونية المتعلقة بالاستثمارات. |
6. The Advisory Committee enquired as to progress in the implementation of a number of recommendations of the Board of Auditors concerning the Tribunals. | UN | 6 - واستفسرت اللجنة الاستشارية عن التقدم المحرز في تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بالمحكمتين. |
However, it was aware of the concerns, highlighted by the Board of Auditors, regarding its history of setbacks and governance and leadership issues. | UN | غير أنه يدرك الشواغل التي سلط عليها الضوء مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بالإخفاقات التي تعرض لها فيما مضى وبمسائل الإدارة والقيادة. |
In addition, I have the honour to present the report of the Board of Auditors with respect to the above accounts. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يشرفني أن أقدم تقرير مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بالحسابات المذكورة أعلاه. |
In addition, I have the honour to present the report of the Board of Auditors with respect to the above accounts. | UN | وبالإضافة إلى هذا، يشرفني أن أقدم تقرير مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بالحسابات المذكورة أعلاه. |
In addition, I have the honour to present the report of the Board of Auditors with respect to the above accounts. | UN | وبالإضافة إلى هذا، يشرفني أن أقدم تقرير مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بالحسابات المذكورة أعلاه. |
In addition, I have the honour to present the report of the Board of Auditors with respect to the above accounts. | UN | وبالإضافة إلى هذا، يشرفني أن أقدم تقرير مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بالحسابات المذكورة أعلاه. |
In addition, I have the honour to present the report of the Board of Auditors with respect to the above accounts. | UN | وبالإضافة إلى ما تقدم، يشرفني أن أعرض تقرير مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بالحسابات المذكورة أعلاه. |
In addition, I have the honour to present the report of the Board of Auditors with respect to the above accounts. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يشرفني أن أقدم تقرير مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بالحسابات المذكورة أعلاه. |
In addition, I have the honour to present the report of the Board of Auditors with respect to the above accounts. | UN | وباﻹضافة إلى هذا، يشرفني أن أقدم تقرير مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بالحسابات المذكورة أعلاه. |
The Advisory Committee has noted with concern the findings of the Board of Auditors in respect of the underutilization and low occupancy rates in certain missions. | UN | لاحظت اللجنة الاستشارية مع القلق استنتاجات مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بقلة الانتفاع وانخفاض معدلات الإشغال في بعثات معيَّنة. |
The Advisory Committee has noted with concern the findings of the Board of Auditors in respect of the underutilization and low occupancy rates in certain missions. | UN | لاحظت اللجنة الاستشارية مع القلق النتائج التي توصل إليها مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بقلة الانتفاع وانخفاض معدلات الإشغال. |
The Advisory Committee has noted with concern the findings of the Board of Auditors in respect of the underutilization and low occupancy rates in certain missions. | UN | لاحظت اللجنة الاستشارية مع القلق استنتاجات مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بقلة الانتفاع وانخفاض معدلات الإشغال في بعثات معيَّنة. |
The Advisory Committee expects that the recommendation of the Board of Auditors with regard to the timing of actuarial valuations of the accrued liability for after-service health insurance benefits will be implemented as soon as possible. | UN | وتتوقع اللجنة الاستشارية أن تنفَّذ توصية مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بتوقيت التقييمات الاكتوارية للالتزامات المستحقة المتعلقة باستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة في أقرب وقت ممكن. |
In considering the Secretary-General's proposals for MINURCAT for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010, the Advisory Committee has taken into account the recommendations of the Board of Auditors related to the Mission. | UN | وضعت اللجنة الاستشارية في الاعتبار، عند نظرها في مقترحات الأمين العام بشأن بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010، التوصيات المقدمة من مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بالبعثة. |
43. Dialogue has also been initiated with the Board of Auditors concerning the introduction of annual audits for non-peacekeeping operations, as a result of IPSAS adoption. | UN | 43 - وجرى أيضا البدء في حوار مع مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق باستحداث مراجعات سنوية للحسابات لعمليات حفظ السلام، كنتيجة لاعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
13. Also requests the Administrator to intensify efforts to finalize the measures that address the recommendations of the Board of Auditors regarding the need to establish adequate property control, including accountability; | UN | ١٣ - يطلب أيضا الى مدير البرنامج مضاعفة جهوده ﻹنجاز التدابير التي تعالج توصيات مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بالحاجة الى إنشاء مراقبة كافية للممتلكات بما في ذلك المساءلة؛ |