ويكيبيديا

    "مراعاة الفقرة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • into account paragraph
        
    • in mind paragraph
        
    • note of paragraph
        
    • consider paragraph
        
    • subject to paragraph
        
    • into consideration paragraph
        
    Full details should be given, taking into account paragraph 12 above, so that the General Assembly can take an informed decision. UN فلا بد من تقديم تفاصيل كاملة، مع مراعاة الفقرة 12 أعلاه، حتى يتسنى للجمعية العامة أن تتخذ قرارا مستنيرا في هذا الشأن.
    Full details should be given, taking into account paragraph 12 above, so that the General Assembly can take an informed decision. UN فينبغي تقديم تفاصيل كاملة، مع مراعاة الفقرة 12 أعلاه، حتى يتسنى للجمعية العامة أن تتخذ قرارا مستنيرا في هذا الشأن.
    Notify Article 5 Parties of the decision and advise the Implementation Committee to take into account paragraph 1 of the decision when determining compliance with carbon tetrachloride phase-out in laboratory and analytical uses UN إخطار الأطراف العاملة بموجب المادة 5 بالمقرر، وإبلاغ لجنة التنفيذ بضرورة مراعاة الفقرة 1 من المقرر منذ تحديد الامتثال للتخلص التدريجي من رابع كلوريد الكربون في الاستخدامات المختبرية والتحليلية.
    Third, efforts should build on previous results and achievements, bearing in mind paragraph 36 of the Programme for Further Implementation of Agenda 21. UN والثالثة، ينبغي أن تنبني الجهود على النتائج واﻹنجازات السابقة، مع مراعاة الفقرة ٣٦ من برنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١.
    2. Bearing in mind paragraph 1 above, the Chairperson at any meeting may, and at the request of any member shall, put the proposal to a vote. UN 2- مع مراعاة الفقرة 1 أعلاه، يجوز للرئيس في أي جلسة، وبناء على طلب أي عضو، أن يطرح المقترح للتصويت.
    " taking note of paragraph 5 of General Assembly resolution 49/76 D of 15 December 1994, to provide the Regional Centre with the necessary support, within existing resources, in carrying out its programme of activities " UN " أن يقدم الدعم اللازم، في حدود الموارد المتاحة، إلى المركز الإقليمي في اضطلاعه ببرنامج أنشطته، مع مراعاة الفقرة 5 من قرار الجمعية العامة 49/76 دال، المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1994؛ "
    The Committee suggests that the Fijian authorities review those reservations, which are inherited from colonial times, with a view to withdrawing them, taking into account paragraph 75 of the Durban Plan of Action. UN وتقترح اللجنة أن تعيد سلطات فيجي النظر في تلك التحفظات التي ورثتها من العهد الاستعماري، بغية سحبها مع مراعاة الفقرة 75 من خطة عمل ديربان.
    Taking into account paragraph 93 of the report, “The Special Rapporteur also considers that places of worship should be used exclusively for religious, and not political, purposes. UN مع مراعاة الفقرة ٩٣ من التقرير " إن المقرر الخاص يرى أيضا أنه ينبغي أن تستخدم أماكن العبادة، حصرا، لﻷغراض الدينية وليس لﻷغراض السياسية.
    (a) Endorse recommendations 1 to 9 contained in the summary report (E/AC.51/2007/2), taking into account paragraph 89 below; UN (أ) تأييد التوصيات من 1 إلى 9 الواردة في التقرير الموجز (E/AC.51/2007/2)، مع مراعاة الفقرة 89 أدناه؛
    4. Endorses recommendation 14 of the Joint Inspection Unit, without prejudice to the traditional distribution of printed publications, taking into account paragraph 20 of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions; UN 4- تؤيد التوصية 14 لوحدة التفتيش المشتركة، دون المساس بالتوزيع المعتاد للمنشورات المطبوعة، ومع مراعاة الفقرة 20 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛
    In the context of its post-Doha work, taking into account paragraph 27 (on trade facilitation) of the Doha Declaration, the secretariat will continue to assist developing countries in identifying their trade facilitation needs and priorities. UN 58- وفي سياق عمل ما بعد مؤتمر الدوحة، ومع مراعاة الفقرة 27 من إعلان الدوحة (بشأن تيسير التجارة)، ستستمر الأمانة في مساعدة البلدان النامية على تحديد احتياجاتها وأولوياتها في مجال تيسير التجارة.
    15. Taking into account paragraph 4 of annex V to the rules of procedure, the General Committee should have recommended that the General Assembly recess on Tuesday, 10 December 2002. UN 15 - ويتعين، مع مراعاة الفقرة 4 من المرفق الخامس للنظام الداخلي، أن يوصي المكتب الجمعية العامة برفع الدورة يوم الثلاثاء 10 كانون الأول/ديسمبر 2002.
    " 4. Also decides that the Commission should monitor the progress made in achieving the targets for financial resources set out in chapters XIII and XIV of the Programme of Action, taking fully into account paragraph 7 of General Assembly resolution 49/128; UN " ٤ - يقرر أيضا أنه ينبغي للجنة رصد التقدم المحرز في بلوغ اﻷهداف المحددة للموارد المالية في الفصلين الثالث عشر والرابع عشر من برنامج العمل، مع مراعاة الفقرة ٧ من قرار الجمعية العامة ٤٩/١٢٨ مراعاة كاملة؛
    2. Bearing in mind paragraph 1 above, the Chairperson at any meeting may, and at the request of any member shall, put the proposal to a vote. UN 2- مع مراعاة الفقرة 1 أعلاه، يجوز للرئيس في أي جلسة، وبناء على طلب أي عضو، أن يطرح المقترح للتصويت.
    2. Bearing in mind paragraph 1 above, the Chairperson at any meeting may, and at the request of any member shall, put the proposal to a vote. UN 2- مع مراعاة الفقرة 1 أعلاه، يجوز للرئيس في أي جلسة، وبناء على طلب أي عضو، أن يطرح المقترح للتصويت.
    2. Bearing in mind paragraph 1 above, the Chairperson at any meeting may, and at the request of any member shall, put the proposal to a vote. UN 2- مع مراعاة الفقرة 1 أعلاه، يجوز للرئيس في أي جلسة، وبناء على طلب أي عضو، أن يطرح المقترح للتصويت.
    2. Bearing in mind paragraph 1 above, the Chairperson at any meeting may, and at the request of any member shall, put the proposal to a vote. UN 2- مع مراعاة الفقرة 1 أعلاه، يجوز للرئيس في أي جلسة، وبناء على طلب أي عضو، أن يطرح المقترح للتصويت.
    10. Stresses the importance of facilitating the accession of all developing countries, particularly the least developed countries, as well as countries with economies in transition, that apply for membership in the World Trade Organization, bearing in mind paragraph 21 of resolution 55/182 and subsequent developments; UN 10 - تشدد على أهمية تيسير انضمام جميع البلدان النامية، ولا سيما أقل البلدان نموا، والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، التي تقدم طلبات للحصول على العضوية في منظمة التجارة العالمية، مع مراعاة الفقرة 21 من القرار 55/182 والتطورات اللاحقة؛
    In document A/63/701, it is proposed that the General Assembly proceed to appoint the judges of the Appeals Tribunal by way of an election, bearing in mind paragraph 58 of General Assembly resolution 63/253, in which the Assembly invited UN يقترح في الوثيقة A/63/701 أن تشرع الجمعية العامة في تعيين قضاة محكمة الاستئناف عن طريق الانتخاب، مع مراعاة الفقرة 58 من قرار الجمعية العامة 63/253، الذي دعت فيه الجمعية
    In taking note of paragraph 11 of the proposed budget, her delegation therefore wished to underscore the need for objective assessment in the future. UN وفي إطار مراعاة الفقرة 11 من الميزانية المقترحة، يود وفد إندونيسيا أن يشدد على الحاجة إلى الاضطلاع بتقييم موضوعي في المستقبل.
    30. Each document may be submitted separately though States are referred to consider paragraph 17 the procedure for reporting will be as follows: UN 30- ويجوز تقديم كل وثيقة على حدة - رغم توجيه الدول إلى مراعاة الفقرة 17 - وتقدم التقارير وفقاً للإجراء التالي:
    subject to paragraph 7, the terms of office shall coincide insofar as possible with a cycle of evaluation as determined by the Conference of the Parties. UN 8- مع مراعاة الفقرة 7، تتزامن كل ولاية بقدر الإمكان مع دورة من دورات التقييم على النحو الذي يحدده مؤتمر الأطراف.
    This amount, which represents a working capital reserve for buffer stock operations, shall be apportioned among all members according to their percentage shares of votes, taking into consideration paragraph 3 of article 27, and shall be due within 60 days after the first Council session after the entry into force of this Agreement. UN ويوزع هذا المبلغ الذي يمثل احتياطي رأس المال العامل لعمليات المخزون الاحتياطي بين جميع اﻷعضاء وفقا ﻷنصبتهم، المحسوبة بالنسب المئوية من اﻷصوات مع مراعاة الفقرة ٣ من المادة ٧٢، وتكون هذه المساهمة مستحقة في غضون ٠٦ يوما من تاريخ أول دورة للمجلس بعد بدء نفاذ هذا الاتفاق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد