ويكيبيديا

    "مراعاة مبدأ المساواة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • into account the principle of equal
        
    • observance of the principle of equal
        
    • observe the principle of equality
        
    • observance of the principle of equality
        
    Objective of the Organization: To ensure effective multilingual communication among representatives of Member States at intergovernmental organs and members of expert bodies of the United Nations, taking into account the principle of equal treatment to be given to all established official languages in each organ of the Organization UN هدف المنظمة: كفالة توافر مستوى جيد للتواصل المتعدد اللغات فيما بين ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية وفيما بين أعضاء هيئات الخبراء التابعة للأمم المتحدة، مع مراعاة مبدأ المساواة في المعاملة بالنسبة لجميع اللغات الرسمية المقررة في كل جهاز من أجهزة المنظمة
    Objective of the Organization: To ensure effective multilingual communication among representatives of Member States at intergovernmental organs and members of expert bodies of the United Nations, taking into account the principle of equal treatment to be given to all established official languages in each organ of the Organization UN هدف المنظمة: ضمان التواصل المتعدد اللغات على نحو فعال فيما بين ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية وفيما بين أعضاء هيئات الخبراء التابعة للأمم المتحدة، مع مراعاة مبدأ المساواة في المعاملة بالنسبة لجميع اللغات الرسمية المقررة في كل جهاز من أجهزة المنظمة
    Objective of the Organization: To ensure effective multilingual communication among representatives of Member States at intergovernmental organs and members of expert bodies of the United Nations, taking into account the principle of equal treatment to be given to all established official languages in each organ of the Organization UN هدف المنظمة: كفالة توافر مستوى جيد من التواصل المتعدد اللغات فيما بين ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية وبين أعضاء هيئات الخبراء التابعة للأمم المتحدة، مع مراعاة مبدأ المساواة في المعاملة بالنسبة لجميع اللغات الرسمية المقررة في كل جهاز من أجهزة المنظمة
    In particular, it welcomes the adoption in 2003 of the Act on Equal Treatment and the Promotion of Equal Opportunities, and the establishment in 2005 of the Equal Treatment Authority, which is in charge of ensuring observance of the principle of equal treatment. UN كما ترحب بصفة خاصة باعتماد قانون المساواة في المعاملة وتعزيز تكافؤ الفرص لعام 2003 وإنشاء هيئة المساواة في المعاملة عام 2005، المكلفة بكفالة مراعاة مبدأ المساواة في المعاملة.
    The Council endorsed an oral statement by international non-governmental organizations urging Governments to observe the principle of equality between men and women in all population matters; UN وأيد المجلس بيانا شفويا قدمته المنظمات الدولية غير الحكومية حثت فيه الحكومات على مراعاة مبدأ المساواة بين الرجل والمرأة في جميع المسائل السكانية؛
    Another factor that contributed to consensus was the observance of the principle of equality and mutual respect. UN وثمة عامل آخر أسهم في توافق اﻵراء هو مراعاة مبدأ المساواة والاحترام المتبادل.
    Objective of the Organization: to ensure effective multilingual communication among representatives of Member States at intergovernmental organs and members of expert bodies of the United Nations, taking into account the principle of equal treatment to be given to all established official languages in each organ of the Organization UN هدف المنظمة: ضمان التواصل المتعدد اللغات على نحو فعال بين ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية وفيما بين أعضاء هيئات الخبراء التابعة للأمم المتحدة، مع مراعاة مبدأ المساواة في المعاملة لجميع اللغات الرسمية المقررة في كل جهاز من أجهزة المنظمة
    Objective of the Organization: To ensure effective multilingual communication among representatives of Member States at intergovernmental organs and members of expert bodies of the United Nations, taking into account the principle of equal treatment to be given to all established official languages in each organ of the Organization. UN هدف المنظمة: تيسير التواصل المتعدد اللغات الفعال فيما بين ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية وفيما بين أعضاء هيئات الخبراء التابعة للأمم المتحدة، مع مراعاة مبدأ المساواة في المعاملة لجميع اللغات الرسمية المقررة في كل جهاز من أجهزة المنظمة
    Objective of the Organization: To ensure effective multilingual communication among representatives of Member States at intergovernmental organs and members of expert bodies of the United Nations, taking into account the principle of equal treatment to be given to all established official languages in each organ of the Organization. UN هدف المنظمة: ضمان التواصل المتعدد اللغات على نحو فعال بين ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية وفيما بين أعضاء هيئات الخبراء التابعة للأمم المتحدة، مع مراعاة مبدأ المساواة في المعاملة لجميع اللغات الرسمية المقررة في كل جهاز من أجهزة المنظمة.
    Objective of the Organization: to ensure effective multilingual communication among representatives of Member States at intergovernmental organs and members of expert bodies of the United Nations, taking into account the principle of equal treatment to be given to all established official languages in each organ of the Organization UN هدف المنظمة: ضمان التواصل المتعدد اللغات على نحو فعال بين ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية وفيما بين أعضاء هيئات الخبراء التابعة للأمم المتحدة، مع مراعاة مبدأ المساواة في المعاملة لجميع اللغات الرسمية المقررة في كل جهاز من أجهزة المنظمة
    Objective of the Organization: To ensure effective multilingual communication among representatives of Member States at intergovernmental organs and members of expert bodies of the United Nations, taking into account the principle of equal treatment to be given to all established official languages in each organ of the Organization. UN هدف المنظمة: كفالة التواصل المتعدد اللغات على نحو فعال فيما بين ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية وبين أعضاء هيئات الخبراء التابعة للأمم المتحدة، مع مراعاة مبدأ المساواة في المعاملة بالنسبة لجميع اللغات الرسمية المقررة في كل جهاز من أجهزة المنظمة.
    Objective of the Organization: to ensure effective multilingual communication among representatives of Member States at intergovernmental organs and members of expert bodies of the United Nations, taking into account the principle of equal treatment to be given to all established official languages in each organ of the Organization UN هدف المنظمة: تيسير التواصل المتعدد اللغات الفعال فيما بين ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية وفيما بين أعضاء هيئات الخبراء التابعة للأمم المتحدة، مع مراعاة مبدأ المساواة في المعاملة لجميع اللغات الرسمية المقررة في كل جهاز من أجهزة المنظمة
    Objective of the Organization: To ensure the presentation of documentation on time and effective multilingual communication among representatives of Member States at intergovernmental organs and members of expert bodies of the United Nations, taking into account the principle of equal treatment to be given to all established official languages in each organ of the Organization UN هدف المنظمة: كفالة عرض الوثائق في الوقت المناسب وتوافر مستوى جيد من التواصل المتعدد اللغات فيما بين ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية وبين أعضاء هيئات الخبراء التابعة للأمم المتحدة، مع مراعاة مبدأ المساواة في المعاملة بالنسبة لجميع اللغات الرسمية المقررة في كل جهاز من أجهزة المنظمة
    Department for General Assembly and Conference Management -- To ensure effective multilingual communication among representatives of Member States at intergovernmental organs and members of expert bodies of the United Nations, taking into account the principle of equal treatment to be given to all established official languages in each organ of the Organization. UN إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات - تيسير التواصل بلغات متعددة وبفعالية فيما بين ممثلي الدول الأعضاء في الأجهزة الحكومية الدولية وفيما بين أعضاء هيئات الخبراء التابعة للأمم المتحدة، مع مراعاة مبدأ المساواة في المعاملة بالنسبة لجميع اللغات الرسمية المقررة في كل جهاز من أجهزة المنظمة.
    Objective of the Organization: To ensure the presentation of documentation on time and effective multilingual communication among representatives of Member States at intergovernmental organs and members of expert bodies of the United Nations, taking into account the principle of equal treatment to be given to all established official languages in each organ of the Organization UN هدف المنظمة: كفالة عرض الوثائق في الوقت المناسب وتوفير مستوى جيد من التواصل المتعدد اللغات فيما بين ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية وفيما بين أعضاء هيئات الخبراء التابعة للأمم المتحدة، مع مراعاة مبدأ المساواة في المعاملة بالنسبة لجميع اللغات الرسمية المقررة في كل جهاز من أجهزة المنظمة
    In particular, it welcomes the adoption in 2003 of the Act on Equal Treatment and the Promotion of Equal Opportunities, and the establishment in 2005 of the Equal Treatment Authority, which is in charge of ensuring observance of the principle of equal treatment. UN كما ترحب بصفة خاصة باعتماد قانون المساواة في المعاملة وتعزيز تكافؤ الفرص لعام 2003 وإنشاء هيئة المساواة في المعاملة عام 2005، المكلفة بكفالة مراعاة مبدأ المساواة في المعاملة.
    The Committee also noted the information provided on the pay discrimination cases examined by the Commission for Protection against Discrimination, in particular the decision in which the Commission had recommended the inclusion in the collective agreement of an explicit clause ensuring the observance of the principle of equal remuneration in accordance with section 14(1) and (2) of the Protection against Discrimination Act. UN وأحاطت اللجنة علما أيضا بالمعلومات المقدَّمة بشأن حالات التمييز في الأجور التي نظرت فيها لجنة الحماية من التمييز، وبشكل خاص القرار الذي أوصت فيه بأن يُدرَج، في الاتفاق الجماعي، حكم صريح يضمن مراعاة مبدأ المساواة في الأجور وفقا للبند 14 (1) و (2) من قانون الحماية من التمييز.
    We also should not be unmindful of the linkages which exist between different situations, and that is why we urge the international community to observe the principle of equality of treatment in all cases. UN ويجب ألا تغيب عن بالنا كذلك الصلات القائمة بين الأوضاع المختلفة، ولذلك فإننا نحث المجتمع الدولي على مراعاة مبدأ المساواة في المعاملة في كل الحالات.
    " The State shall suppress or avoid any act of intimidation, segregation, discrimination or racism against black communities, within the social sectors of the public administration at the highest level, and especially in the media and the school system; it shall ensure observance of the principle of equality and respect for the ethnic and cultural identity of the nation. UN " تقمع الدولة وتتجنب أي عمل ترهيب أو تفرقة أو تمييز أو عنصرية تجاه السكان السود، في مختلف القطاعات الاجتماعية للإدارة العامة بأعلى مستوياتها، وبخاصة في وسائط الإعلام والنظام المدرسي؛ وتسهر على مراعاة مبدأ المساواة واحترام الهوية الإثنية والثقافية للأمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد