I need you to come with me to the embassy and convince the minister of defense that we're close to a cure. | Open Subtitles | وأريد منك مرافقتي إلى السفارة وإقناع وزير الدفاع بأننا بصدد إيجاد علاج |
If you care to accompany me to the kitchen, the fun may continue. | Open Subtitles | إذا يهمك مرافقتي للمطبخ، المرح قد يتواصل |
You know how many girls wanna get with me right now? | Open Subtitles | هل تعرفي كم عدد الفتيات التي تريد مرافقتي الان ؟ |
And since we're in town sooner than planned, perhaps you'd care to join me on my next appearance in court. | Open Subtitles | و بما أننا في المدينة قبل المتوقع ربما ستودين مرافقتي لظهوري القادم في البلاط؟ |
Well, perhaps you'd like to tag along and watch the crime-scene Jedi master at work. | Open Subtitles | ربما ترغبين في مرافقتي وتشاهدين سيد حل الجرائم يعمل |
I arrived at 6:00 sharp yo find my date looking elegant and ladylike. | Open Subtitles | وصلت عند السادسة تماماً لأجد مرافقتي تبدو أنيقة ولائقة |
If you don't have anything to do next week, maybe you can go with me to Texas. | Open Subtitles | إن كنت متفرغا الأسبوع القادم ربما يمكنك مرافقتي إلى تكساس |
Gini can come with Libby and me later. | Open Subtitles | جيني يمكنها مرافقتي مع ليبي لا حقاً كنت معها مرتين هذا الأسبوع |
Truth is it's probably better I didn't ask you to come with me. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنّه ربّما كان من الأفضل عدم طلبي منك مرافقتي |
Oh, hey, do you want to come with me to pick up the paint swatches? | Open Subtitles | هل تريدين مرافقتي لإحضار نمادج ألوان الطلاء؟ |
I must ask you to accompany me to the police station. | Open Subtitles | يجب أن أطلب منك مرافقتي إلى مركز الشرطة. |
I'd like to take this opportunity to ask you if you'd like to accompany me on a nature study this afternoon? | Open Subtitles | أريد اغتنام هذه الفرصة لأسألك إن أردت مرافقتي لتأمّل الطبيعة عصر اليوم. |
Encouraged by the ease of the conversation, I dared to suggest that he should accompany me to the meeting with the President, preferably without any other officials, so that we could talk freely. | UN | وتجرأت متشجعا بـيـسر الحوار على أن أقـترح عليه مرافقتي إلى مقابلة الرئيس، وحبذا لو كان ذلك دون حضـور أي موظف آخر، لكي نستطيع الحديث دون تحفظات. |
Why don't you just admit, you don't like flying with me? | Open Subtitles | لما لا تعترف انك لا تحب مرافقتي بالمروحية؟ |
Rebecca, if you hate me so much, then why did you want to hang out with me? | Open Subtitles | إذا كنت تكرهيني كثيراً فلماذا أردت مرافقتي ؟ |
I'm about to go get something to eat. You're welcome to join me if you want. | Open Subtitles | ،أنا ذاهب لأحصل على بعض الطعام .بمكنك مرافقتي إن أردت |
I still have those indoor skydiving lessons if you wanna join me. | Open Subtitles | لدي دروس القفز الحر بالداخل إن أردت مرافقتي |
brogan can tag along, maybe write some stuff down. | Open Subtitles | بروجان بإمكانه مرافقتي وربما يكتب بعض الاشياء |
I was so excited about my date, but it turned out he only asked me'cause he liked my friend. | Open Subtitles | كُنت متحمسة بخصوص الشخص الذي سيرافقني، لكن اتضح أنه طلب مرافقتي لأنه كان معجب بصديقتي. |
- Well, I didn't have a date, and I knew how much you wanted to go with me. | Open Subtitles | حسنا، لم يكن لدي رفيق و كنت أعرف مدى رغبتك في مرافقتي |
If you could just walk me outside and wait till I get into a cab. | Open Subtitles | إذا أمكنك مرافقتي إلى الخارج حتى أركب سيارة أجرة |
Thank you for a delicious dinner and thanks for keeping me company. | Open Subtitles | شكراً على العشاء الّذيذ وشكراً لك على مرافقتي. |
Um, look, maybe you could just escort me home and we could talk or do something. | Open Subtitles | أنصت، ربّما يُمكنك مرافقتي إلى المنزل فقط و يُمكننا الحديث |
Would you like to come along and help me solve it? | Open Subtitles | هل تودي مرافقتي ومساعدتي في حل هذه القضية ؟ |
At school she eschews my company and instead surrounds herself with easily awed sycophants. | Open Subtitles | في الجامعة تتحاشى مرافقتي وعوضاً عن ذلك أدارت نفسها بمجموعة سهلة ومرعبة من التملقين. |