ويكيبيديا

    "مرافق المكاتب الجديدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • new office facilities
        
    • new office facility
        
    Management of the construction of the new office facilities at ECA UN إدارة تشييد مرافق المكاتب الجديدة في مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا
    The total capacity of the new office facilities would be 9,550 square metres, at a total estimated project cost of $11,383,300. UN وسوف يبلغ مجموع مساحة مرافق المكاتب الجديدة 550 9 مترا مربعا، بتكلفة يقدر مجموعها بمبلغ 300 383 11 دولار.
    Table 2 Project cost estimates for the construction of new office facilities at the United Nations Office at Nairobi UN التكاليف المقدرة لمشروع تشييد مرافق المكاتب الجديدة في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    To ensure power supply to the new office facilities upon their completion, an estimated $300,000 will be required for back-up generators and facilities. UN ولكفالة تزويد مرافق المكاتب الجديدة بالكهرباء عند استكمالها، يلزم مبلغ قدره 000 300 دولار للمرافق والمولدات الاحتياطية.
    11. Mr. Kelapile (Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions), introducing the related report of the Advisory Committee (A/66/7/Add.3), said that the Advisory Committee welcomed the completion on time and within budget of the new office facility at Nairobi. UN 11 - السيد كيلابيل (رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية): عَرَض تقرير اللجنة الاستشارية ذا الصلة (A/66/7/Add.3)، فقال أن اللجنة الاستشارية ترحب بإكمال مرافق المكاتب الجديدة في نيروبي وفقا للجدول الزمني والميزانية المحددين.
    Update on the new office facilities project UN أخر المعلومات عن مشروع مرافق المكاتب الجديدة
    The new office facilities is the latest initiative for alleviating the problem of insufficient office space for the agencies, with some currently housed outside the United Nations premises. UN وتعتبر مرافق المكاتب الجديدة آخر المبادرات المتخذة للتخفيف من حدة مشكلة عدم كفاية حيز المكاتب لوكالات الأمم المتحدة الموجودة في أماكن خارج مباني الأمم المتحدة.
    It was important that lessons were learned from the new office facilities project and other United Nations capital projects in order to address future issues and challenges related to construction at the Commission. UN وأكد أهمية الاستفادة من الدروس المستخلصة من مشروع مرافق المكاتب الجديدة وسائر مشاريع الأمم المتحدة الكبرى من أجل معالجة المسائل المقبلة والتحديات المتصلة بالتشييد في اللجنة.
    The substantial completion of the new office facilities would not have been possible without the support of the Government of Ethiopia and the Commission looked forward to continued collaboration with the Government. UN وذكر أن اكتمال شطر كبير من مرافق المكاتب الجديدة ما كان ليتسنى القيام به من دون دعم من حكومة إثيوبيا وأن اللجنة تتطلع إلى استمرار التعاون مع الحكومة.
    The United Nations Office to the African Union (UNOAU) and the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur (UNAMID) had expressed an interest in relocating to the new office facilities. UN وأعرب مكتب الأمم المتحدة لدى الاتحاد الأفريقي والعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور عن اهتمامهما بالانتقال إلى مرافق المكاتب الجديدة.
    The secretariat continued to seek support from the Government of Germany in securing appropriate accommodation until the end of 2011, by which time work on the new office facilities at the United Nations Campus is expected to be completed. UN وواصلت الأمانة التماس الدعم من حكومة ألمانيا في تأمين المباني الملائمة حتى نهاية عام 2011، وهو الموعد الذي يتوقع أن يُنجز فيه العمل في مرافق المكاتب الجديدة في مجمع الأمم المتحدة.
    10. The Committee also notes that a provision of $300,000 is proposed for back-up generators and facilities, to ensure power supply to the new office facilities upon their completion. UN 10 - وتلاحظ اللجنة أيضا أن من المقترح رصد اعتماد قدره 000 300 دولار من أجل المرافق والمولدات الاحتياطية لكفالة تزويد مرافق المكاتب الجديدة بالكهرباء عند استكمالها.
    A detailed audit of construction of new office facilities at ECA started in 20 June 2011 and the draft report is planned to be issued around the end of August 2011. UN وقد بدأ إجراء مراجعة مفصَّلة لعملية تشييد مرافق المكاتب الجديدة في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في 20 حزيران/يونيه 2011 ومن المقرر صدور مشروع التقرير بنهاية آب/أغسطس 2011.
    57. It should be recalled that, for recent construction projects, such as the construction of new office facilities in Nairobi and Addis Ababa, a multi-year special account had been used to account the expenditures of the major construction-in-progress projects. UN 57 - وتجدر الإشارة إلى أنه بالنسبة إلى مشاريع التشييد التي نُفّذت مؤخرا مثل مشروعي مرافق المكاتب الجديدة في نيروبي وأديس أبابا، استُخدم حساب خاص متعدد السنوات لأغراض المعالجة المحاسبية لنفقات مشاريع التشييد الكبرى الجارية.
    25. The Secretary-General proposes the use of a multi-year special account for the project, as with recent construction projects such as the construction of new office facilities in Nairobi and Addis Ababa. UN 25 - ويقترح الأمين العام استخدام حساب خاص متعدد السنوات للمشروع، كما هو الحال بالنسبة لمشاريع التشييد التي تم القيام بها مؤخرا من قبيل تشييد مرافق المكاتب الجديدة في نيروبي وأديس أبابا.
    Management of the construction of the new office facilities at the Economic Commission for Africa (AC2012/710/01, report 2013/079) UN إدارة تشييد مرافق المكاتب الجديدة في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا (AC2012/710/01، التقرير 2013 /079)
    10. The Advisory Committee also notes that a provision of $300,000 is proposed for back-up generators and facilities to ensure power supply to the new office facilities upon their completion and that the generators would be installed during the construction phase (ibid., para. 12 (c)). UN 10 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أيضا أن من المقترح رصد اعتماد قدره 000 300 دولار من أجل المرافق والمولدات الكهربائية الاحتياطية لكفالة تزويد مرافق المكاتب الجديدة بالكهرباء عند استكمالها. وسيتم تركيب المولدات الكهربائية خلال مرحلة البناء. (المرجع نفسه، الفقرة 12 (ج)).
    92. In June 2010, AS completed action to optimize the use of office space, including through a partial move of programmes to the United Nations Campus, in order to be able to absorb the growth of the secretariat until the end of 2011, at which point work on the new office facilities at the United Nations Campus is expected to be completed. UN 92- وفي حزيران/يونيه 2010، أكمل برنامج الخدمات الإدارية الإجراءات الرامية إلى تحسين استخدام الحيز المكتبي المتاح إلى أقصى قدر ممكن، بما في ذلك من خلال النقل الجزئي للبرامج إلى مجمع الأمم المتحدة، كي يكون قادراً على استيعاب نمو الأمانة حتى نهاية عام 2011، وهو التاريخ الذي يتوقع أن ينتهي فيه العمل المتعلق بإنشاء مرافق المكاتب الجديدة في مجمع الأمم المتحدة.
    23. It is indicated in table 1 of the report that only $56,647 of the projected $1,119,200 were utilized for security requirements in the construction of the new office facilities at the United Nations Office at Nairobi, whereas expenditure for similar requirements for ECA were higher, at $759,800 (see A/67/216, annex). UN 23 - ويشار في الجدول 1 من التقرير إلى أنه لم يُستخدم من المبلغ المتوقع لتغطية الاحتياجات الأمنية في تشييد مرافق المكاتب الجديدة في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، وقدره 200 119 1 دولار، سوى 647 56 دولارا، بينما كانت النفقات المناظرة لتغطية احتياجات مماثلة للجنة الاقتصادية لأفريقيا أكثر من ذلك، حيث بلغت 800 759 دولار (انظر A/67/216، المرفق).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد