ويكيبيديا

    "مرافق المكاتب والإقامة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • office and accommodation facilities
        
    This includes personnel administration, maintenance and construction of office and accommodation facilities, communications and information technology, air and surface transport operations, medical services, property management, camp services, supply and resupply operations and security services. UN ويشمل هذا الدعم إدارة شؤون الموظفين، وصيانة مرافق المكاتب والإقامة وبناءها، وتكنولوجيا الاتصالات والمعلومات، وعمليات النقل الجوي والبري، والخدمات الطبية، وإدارة الممتلكات، وخدمات المعسكرات، وعمليات الإمداد وإعادة التموين، وخدمات الأمن.
    This includes personnel administration, maintenance and construction of office and accommodation facilities, communications and information technology, air and surface transport operations, medical services, property management, camp services, supply and resupply operations and security services. UN ويشمل هذا الدعم إدارة شؤون الموظفين، وصيانة مرافق المكاتب والإقامة وبناءها، وتكنولوجيا الاتصالات والمعلومات، وعمليات النقل الجوي والبري، والخدمات الطبية، وإدارة الممتلكات، وخدمات المعسكرات، وعمليات الإمداد وإعادة الإمداد، وخدمات الأمن.
    Maintenance, repair and servicing of office and accommodation facilities for 929 military and police personnel in accordance with the United Nations standard scale of accommodation UN صيانة وإصلاح وخدمة مرافق المكاتب والإقامة لأفراد عسكريين وأفراد شرطة عددهم 929 فردا وفقا لمقياس شغل أماكن الإقامة المعياري للأمم المتحدة
    As part of that effort, UNAMI is also expanding the support facilities at Baghdad International Airport with the construction of two helipads and the expansion of office and accommodation facilities accordingly. UN وفي إطار هذا الجهد، تُوسع البعثة أيضا مرافق الدعم في مطار بغداد الدولي ببناء منصتين للطائرات العمودية وتوسيع مرافق المكاتب والإقامة وفقا لذلك.
    :: Maintenance, repair and servicing of office and accommodation facilities for 929 military and police personnel in accordance with the United Nations standard scale of accommodation UN صيانة وإصلاح وخدمة مرافق المكاتب والإقامة لأفراد عسكريين وأفراد شرطة عددهم 929 فردا وفقا لمقياس شغل أماكن الإقامة المعياري للأمم المتحدة
    Furthermore, requirements for the hazard pay were lower than budgeted since the early months of the reporting period, most of the newly recruited personnel were stationed in Khartoum owing to delays in the construction of office and accommodation facilities in the regions. UN وعلاوة على ذلك، كانت الاحتياجات المتعلقة بتسديد بدل المخاطر أقل مما أُدرج في الميزانية، حيث كانت أغلبية الموظفين الجدد المعينين متمركزين في الخرطوم خلال الأشهر الأولى من الفترة المشمولة بالتقرير وذلك بسبب التأخر في تشييد مرافق المكاتب والإقامة في الأقاليم.
    The security situation and lack of infrastructure in Chad requires the construction, in compliance with minimum operating security standards, of United Nations bases, co-located with EUFOR, to provide office and accommodation facilities for United Nations personnel. UN وتتطلب الحالة الأمنية وغياب الهياكل الأساسية في تشاد بناء قواعد الأمم المتحدة التي تشترك في الأماكن مع قوة الاتحاد الأوروبي وتمتثل لمعايير العمل الأمنية الدنيا، من أجل توفير مرافق المكاتب والإقامة لموظفي الأمم المتحدة.
    28. The security situation and lack of infrastructure in Chad requires the construction, in compliance with minimum operating security standards, of United Nations bases to provide office and accommodation facilities for United Nations personnel. UN 28 - وتتطلب الحالة الأمنية وغياب الهياكل الأساسية في تشاد بناء قواعد للأمم المتحدة تمتثل لمعايير العمل الأمنية الدنيا من أجل توفير مرافق المكاتب والإقامة لموظفي الأمم المتحدة.
    The range of support will comprise the implementation of conduct and discipline and HIV/AIDS programmes, personnel administration, finance services, health care, maintenance and construction of office and accommodation facilities, establishment of an information and communications technology infrastructure, air and surface transport operations, supply and resupply operations and the provision of legal and security services Operation-wide. UN وسيشمل نطاق الدعم تنفيذ البرامج المتعلقة بالسلوك والانضباط وبرامج مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، وإدارة شؤون الموظفين، والخدمات المالية، والرعاية الصحية، وصيانة مرافق المكاتب والإقامة وتشييدها، وإنشاء الهياكل الأساسية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وعمليات النقل الجوي والبري، وعمليات الإمداد وإعادة الإمداد، وتوفير الخدمات القانونية والأمنية على نطاق العملية المختلطة بكاملها.
    The range of support comprised the implementation of conduct and discipline and HIV/AIDS programmes, personnel administration, finance services, health care, maintenance and construction of office and accommodation facilities, information and communications technology, air and surface transport operations, supply and resupply operations and the provision of legal and security services Operation-wide. UN واشتمل الدعم المقدَّم على تنفيذ برنامج قواعد السلوك والانضباط وبرنامج مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، وإدارة شؤون الموظفين، والخدمات المالية، والرعاية الصحية، وصيانة مرافق المكاتب والإقامة وتشييدها، وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وعمليات النقل الجوي والبري، وعمليات الإمداد وإعادة الإمداد، وتقديم الخدمات القانونية والأمنية على نطاق البعثة.
    The range of support will comprise the implementation of conduct and discipline and HIV/AIDS programmes, personnel administration, health care, maintenance and construction of office and accommodation facilities, establishment and maintenance of a communications and information technology infrastructure, air operations, surface transport operations, supply and resupply operations, and provision of security services Operation-wide. UN وسيشمل نطاق الدعم تنفيذ البرامج المتعلقة بالسلوك والانضباط وبرامج مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، وإدارة شؤون الموظفين، والرعاية الصحية، وصيانة مرافق المكاتب والإقامة وتشييدها، وإنشاء الهياكل الأساسية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات وصيانتها، والعمليات الجوية، وعمليات النقل البري، وعمليات الإمداد وإعادة الإمداد، وتوفير الخدمات الأمنية على نطاق البعثة بكاملها.
    The range of support will comprise the implementation of conduct and discipline and HIV/AIDS programmes, personnel administration, finance services, health care, maintenance and construction of office and accommodation facilities, establishment of an information and communications technology infrastructure, air and surface transport operations, supply and resupply operations and the provision of legal and security services Operation-wide. UN وسيشمل نطاق الدعم تنفيذ البرامج المتعلقة بالسلوك والانضباط وبرامج مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، وإدارة شؤون الموظفين، والخدمات المالية، والرعاية الصحية، وصيانة مرافق المكاتب والإقامة وتشييدها، وإنشاء الهياكل الأساسية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وعمليات النقل الجوي والبري، وعمليات الإمداد وإعادة الإمداد، وتوفير الخدمات القانونية والأمنية على نطاق البعثة بكاملها.
    The range of support will comprise all support services, including the implementation of conduct and discipline and HIV/AIDS programmes, personnel administration, health care, the maintenance and construction of office and accommodation facilities, information technology and communications, air operations, air and surface transport operations and supply operations, as well as the provision of security services Mission-wide. UN وسيغطي الدعم المقدم جميع خدمات الدعم، بما في ذلك تنفيذ برامج السلوك والانضباط والبرامج المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، وإدارة شؤون الموظفين، والرعاية الصحية، وصيانة مرافق المكاتب والإقامة وتشييدها، وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، والعمليات الجوية، وعمليات النقل الجوي والبري، وعمليات الإمداد، فضلا عن تقديم الخدمات الأمنية للبعثة بأكملها.
    The range of support planned comprised all support services, including the implementation of a conduct and discipline programme and an HIV/AIDS programme, personnel administration, health care, the maintenance and construction of office and accommodation facilities, information technology and communications, air and surface transport operations and supply operations, as well as the provision of security services throughout the Mission area. UN وشمل الدعم المقدم جميع خدمات الدعم، بما في ذلك تنفيذ برنامج للسلوك والانضباط وبرنامج متعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، وإدارة شؤون الموظفين، والرعاية الصحية، وصيانة مرافق المكاتب والإقامة وتشييدها، وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وعمليات النقل الجوي والبري، وعمليات الإمداد، فضلا عن تقديم الخدمات الأمنية في منطقة البعثة بأكملها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد