ويكيبيديا

    "مراقبين عسكريين تابعين للأمم المتحدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • United Nations military observers
        
    Investigation of alleged exploitation of natural resources by United Nations military observers in the Democratic Republic of the Congo UN التحقيق في ادعاء استغلال موارد طبيعية من جانب مراقبين عسكريين تابعين للأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Investigation of alleged exploitation of natural resources by United Nations military observers in the Democratic Republic of the Congo UN التحقيق في ادعاء استغلال موارد طبيعية من جانب مراقبين عسكريين تابعين للأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    In addition, 108 United Nations military observers received landmine safety refresher training courses at MINURSO team sites on both sides of the berm. UN وبالإضافة إلى ذلك، تلقى 108 مراقبين عسكريين تابعين للأمم المتحدة تدريبا لتجديد المعارف في مجال السلامة من الألغام الأرضية في مواقع أفرقة البعثة على جانبي الجدار الرملي.
    26. On 14 May, a vehicle carrying two United Nations military observers on patrol in the vicinity of Ikela detonated an anti-tank mine. UN 26 - وفي 14 أيار/مايو، انفجر لغم مضاد للدبابات تحت مركبة تنقل مراقبين عسكريين تابعين للأمم المتحدة بالقرب من إيكيلا.
    Military observer mobile patrol days based on 6,537 patrols with an average of 4 United Nations military observers per patrol. UN احتسب عدد أيام تيسير دوريات المراقبين المتنقلة استناداً إلى 537 6 دورية بمتوسط 4 مراقبين عسكريين تابعين للأمم المتحدة في كل دورية.
    Israel's ground invasion into southern Lebanon and the bombardment of large parts of the country killed an estimated 1,200 Lebanese and injured over 4,000, killed four United Nations military observers, created nearly a million internally displaced people and destroyed a large part of the country's infrastructure. UN فقد أدّت عمليات الاجتياح البري الإسرائيلية لجنوب لبنان وقصف إسرائيل أجزاء واسعة من البلد إلى مقتل ما يقدر بنحو 200 1 مواطن لبناني وجرح أكثر من 000 4 آخرين، ومقتل أربعة مراقبين عسكريين تابعين للأمم المتحدة وتشريد نحو مليون شخص داخلياً وتدمير جزء كبير من الهياكل الأساسية في البلد.
    40. It is pertinent to indicate that, under all three options described above, the presence of United Nations military observers will be required throughout the drawdown process. UN 40 - ومن الملائم أن نشير إلى أنه في إطار الخيارات الثلاثة المذكورة أعلاه، سيلزم وجود مراقبين عسكريين تابعين للأمم المتحدة طيلة عملية الإنهاء التدريجي.
    1 10-day mentoring workshop to prepare 6 selected F-FDTL officers to deploy as United Nations military observers UN وعقدت حلقة عمل توجيهية مدتها 10 أيام لإعداد 6 ضباط مختارين من القوات المسلحة للتحرير الوطني في تيمور - ليشتي لنشرهم بوصفهم مراقبين عسكريين تابعين للأمم المتحدة
    a The following additional countries have committed themselves to send United Nations military observers and/or troops: Australia, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Czech Republic, the Gambia, Greece, Namibia, New Zealand, Paraguay, Singapore. UN (أ) البلدان الأخرى التالية أسماؤها تعهدت بعد ذلك بإرسال مراقبين عسكريين تابعين للأمم المتحدة و/أو قوات: استراليا، باراغواي، بلغاريا، البوسنة والهرسك، الجمهورية التشيكية، سنغافورة، غامبيا، ناميبيا، نيوزيلندا، اليونان.
    :: 416 United Nations military observers liaison " day visits " to units and headquarters of the armed forces of both parties (4 United Nations military observers per visit, 2 visits per week for 52 weeks) UN :: 416 " زيارة يومية " قام بها مراقبو الأمم المتحدة العسكريون للاتصال إلى مقر القوات المسلحة لكلا الطرفين (4 مراقبين عسكريين تابعين للأمم المتحدة في كل زيارة، زيارتان في الأسبوع لمدة 52 أسبوعا)
    United Nations military observer mobile patrol person-days (4 United Nations military observers per patrol x 24 patrols per day x 365 days). UN (يوما x فردا) للدوريات المتنقلة لمراقبي الأمم المتحدة العسكريين (4 مراقبين عسكريين تابعين للأمم المتحدة لكل دورية x 24 دورية في اليوم x 365 يوما).
    416 United Nations military observer liaison " day visits " to units and headquarters of the armed forces of both parties (4 United Nations military observers per visit, 2 visits per week for 52 weeks) UN 416 " زيارة نهارية " قام بها مراقبو الأمم المتحدة العسكريون للاتصال إلى مقر القوات المسلحة لكلا الطرفين (4 مراقبين عسكريين تابعين للأمم المتحدة في كل زيارة، زيارتان في الأسبوع لمدة 52 أسبوعا)
    United Nations military observers liaison " day visits " to the units and headquarters of the armed forces of both parties (4 United Nations military observers per visit x 4 visits per week x 52 weeks). UN " زيارة نهارية " قام بها مراقبو الأمم المتحدة العسكريون للاتصال إلى مقر القوات المسلحة لكلا الطرفين (4 مراقبين عسكريين تابعين للأمم المتحدة في كل زيارة x 4 زيارات في الأسبوع x 52 أسبوعا).
    (a) The presence of United Nations military observers in established field stations on both sides of the line of control to monitor ceasefire violations UN (أ) وجود مراقبين عسكريين تابعين للأمم المتحدة في مراكز ميدانية مقامة على جانبيْ خط المراقبة لرصد انتهاكات وقف إطلاق النار
    35,040 United Nations military observers mobile patrol person-days, including both day and night patrols (4 United Nations military observers per patrol, 24 patrols per day for 365 days) UN :: تسيير 040 35 يوم عمل للدوريات الجوالة لمراقبي الأمم المتحدة العسكرييـــن، بما في ذلك دوريات النهار والليل (أربعة مراقبين عسكريين تابعين للأمم المتحدة لكل دورية، و 24 دورية في اليوم لمدة 365 يوما)
    416 United Nations military observers liaison " day visits " to units and headquarters of the armed forces of both parties (4 United Nations military observers per visit, 2 visits per week for 52 weeks) UN :: 416 " زيارة يومية " قام بها مراقبو الأمم المتحدة العسكريون للاتصال إلى مقر القوات المسلحة لكلا الطرفين (4 مراقبين عسكريين تابعين للأمم المتحدة في كل زيارة، زيارتان في الأسبوع لمدة 52 أسبوعا)
    :: 35,040 United Nations military observers mobile patrol person-days, including both day and night patrols (4 United Nations military observers per patrol, 24 patrols per day for 365 days) UN :: 040 35 يوم عمل للدوريات الجوالة لمراقبي الأمم المتحدة العسكرييـــن، بما في ذلك الدوريات النهارية والليلية (4 مراقبين عسكريين تابعين للأمم المتحدة لكل دورية، و 24 دورية في اليوم لمدة 365 يوما)
    United Nations military observers mobile patrol person-days (4 United Nations military observers per patrol x 24 patrols per day x 365 days) UN (يوماً x فرداً) للدوريات المتنقلة لمراقبي الأمم المتحدة العسكريين (4 مراقبين عسكريين تابعين للأمم المتحدة لكل دورية x 24 دورية في اليوم x 365 يوما)
    United Nations military observers liaison " day visits " to the unit headquarters of the armed forces of both parties (4 United Nations military observers per visit x 99 visits) UN " زيارة نهارية " قام بها مراقبو الأمم المتحدة العسكريون للاتصال إلى مقر القوات المسلحة لكلا الطرفين (4 مراقبين عسكريين تابعين للأمم المتحدة في كل زيارة x 99 زيارة)
    (a) The presence of United Nations military observers in established field stations on both sides of the line of control to monitor ceasefire violations UN (أ) وجود مراقبين عسكريين تابعين للأمم المتحدة في مراكز ميدانية مقامة على جانبي خط المراقبة لرصد انتهاكات وقف إطلاق النار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد