ويكيبيديا

    "مراكز برنامج المرأة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Women's Programme Centres
        
    • WPC
        
    • Women Programme Centres
        
    • WPCs
        
    Establishing interest connection and covering the running cost for one year at Lattakia, Jaramana and Hussenieh Women's Programme Centres UN إقامة وصلات للإنترنت وتغطية تكلفة التشغيل لسنة واحدة في مراكز برنامج المرأة في اللاذقية وجرمانا والحسينية
    The number of Women's Programme Centres in all fields has increased to 68. UN ولقد زاد عدد مراكز برنامج المرأة في جميع الميادين فبلغت ٦٨ مركزا.
    The Women's Programme Centres also provided skills-training courses to 1,413 persons in hairdressing, embroidery, sewing, computer and handicrafts. UN ووفرت مراكز برنامج المرأة دورات تدريبية لإكساب المهارات لما مجموعه 413 1 شخصا في تصفيف الشعر والتطريز والخياطة والحاسوب والحرف اليدوية.
    During the reporting period, 15,943 benefited from skills training and 23,263 availed themselves of other WPC services, such as psychosocial and legal counselling services, fitness classes, aerobics, recreational and social programmes, and the microcredit community support programme subsidized credit opportunities. UN وفي أثناء الفترة التي يغطيها التقرير، استفادت 943 15 امرأة من التدريب على المهارات، واستفادت 263 23 امرأة من الخدمات الأخرى التي تقدمها مراكز برنامج المرأة مثل خدمات المشورة النفسانية - الاجتماعية والقانونية، وفصول اللياقة البدنية، ورياضة الإيروبيك، وبرامج الترفيه والبرامج الاجتماعية، وقدم برنامج دعم المجتمع المحلي بالقروض البسيطة العون في الحصول على القروض.
    Equipment and Materials for Literacy Course at Women Programme Centres UN معدات ومواد لدورة محو الأمية في مراكز برنامج المرأة
    Skills training aimed at increasing job opportunities for women continued to be a major activity of WPCs. UN أما التدريب على المهارات الذي يرمي إلى زيادة فرص العمل للنساء، فقد ظل يشكل نشاطا رئيسيا من أنشطة مراكز برنامج المرأة.
    243. Women's programme. The varied activities of the 15 Women's Programme Centres contributed to the well-being of 16,826 disadvantaged refugee women and their families. UN 243- برنامج المرأة: أسهمت شتى أنشطة مراكز برنامج المرأة الـ 15 في رفاه 826 16 امرأة لاجئة محرومة وأسرتها.
    84. Women's programme. The 64 Women's Programme Centres (WPCs) continued to play a pivotal role in enhancing the active participation of refugee women in the development of their communities. UN 84 - برنامج المرأة: واصلت مراكز برنامج المرأة البالغ عددها 64 مركزا القيام بدور أساسي في تعزيز مشاركة اللاجئات مشاركة فعلية في تنمية مجتمعاتهن المحلية.
    204. Women's programme. The Women's Programme Centres served a total of 27,889 women, of which 18,340 participated in the awareness sessions and 9,549 benefited from skills training. UN 204- برنامج المرأة: قدمت مراكز برنامج المرأة خدمات إلى ما مجموعه 889 27 امرأة، شاركت 340 18 امرأة منهن في جلسات التوعية وأفادت 549 9 امرأة من التدريب لإكساب المهارات.
    207. Special achievements. A documentary film on the role of Women's Programme Centres in empowering women was produced and then aired on Jordan national television. UN 207- الإنجازات الخاصة: أنتج فيلم وثائقي عن دور مراكز برنامج المرأة في تمكين المرأة، وعُرض الفيلم على شاشة التلفزيون الوطني الأردني.
    225. Women's programme. The Women's Programme Centres continued to be the focal points through which integrated social development programmes were implemented. UN 225 - برنامج المرأة: ما فتئت مراكز برنامج المرأة تمثل جهات الاتصال التي يتم من خلالها تنفيذ برامج التنمية الاجتماعية المتكاملة.
    286. Partnership and networking. Through various partnerships Women's Programme Centres received $163,953, while Community Rehabilitation Centres received $452,975 to expand their services for the refugee communities. UN 286 - الشراكة والتواصل الشبكي: من خلال شراكات متعددة، تلقت مراكز برنامج المرأة 953 163 دولارا فيما تلقت مراكز تأهيل المجتمع المحلي 975 452 دولارا لتوسيع نطاق خدماتها إلى مجتمعات اللاجئين.
    Two of the 14 Women's Programme Centres were given over for management by elected women's committees, while still being assisted technically and financially by UNRWA staff. 31/ UN وتم تحويل إدارة إثنين من مراكز برنامج المرأة اﻷربعة عشر الى لجان نسائية منتخبة، مع استمرار موظفي اﻷونروا في تقديم المساعدة التقنية والمالية)٣١(.
    242. Microcredit community support programme. In the context of the new MCSP strategic direction and based on a needs assessment survey, two loan products were piloted in the Women's Programme Centres of the Ein el Tal and Neirab camps. UN 242- برنامج الائتمانات الصغرى لدعم المجتمع المحلي: في سياق التوجه الاستراتيجي الجديد لبرنامج الائتمانات الصغرى لدعم المجتمع المحلي، وبناء على دراسة استقصائية لتقييم الاحتياجات، جرى اختبار ناتجين إقراضيين رئيسيين في مراكز برنامج المرأة في مخيمي عين التل والنيرب.
    In Jordan, the programme helped improve accessibility, especially for girls, to safe spaces in all 14 Women Programme Centres, where staff were trained in adolescent programming and participation. UN وفي الأردن، ساعد البرنامج على تحسين فرص الانتفاع، وخاصة بالنسبة للفتيات، بالأماكن الآمنة في جميع مراكز برنامج المرأة البالغ عددها 14 مركزا حيث تم تدريب الموظفين على أعمال البرمجة والمشاركة بالنسبة للمراهقين.
    However, many WPCs have introduced more technical training in computers and photography. UN غير أن العديد من مراكز برنامج المرأة أخذ يقدم المزيد من التدريب التقني في مجالات الحاسوب والتصوير الفوتوغرافي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد