ويكيبيديا

    "مراكز خدمات في الخارج" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • offshore service centres
        
    • offshore service centre
        
    • offshore centres
        
    The executive heads of United Nations system organizations should create effective project management teams with strong leadership at the top and prepare detailed project plans for setting up offshore service centres. UN ينبغي للرؤساء التنفيذيين لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة إنشاء أفرقة فعالة لإدارة المشروع مع وجود قيادة قوية على مستوى القمة، وإعداد خطط مفصلة لمشروع إقامة مراكز خدمات في الخارج.
    Likewise, cost savings were the main reason for the establishment of offshore service centres in the United Nations system. UN وبصورة مماثلة، كان تحقيق وفورات في التكاليف السبب الرئيسي لإنشاء مراكز خدمات في الخارج في منظومة الأمم المتحدة.
    The executive heads of United Nations system organizations should create effective project management teams with strong leadership at the top and prepare detailed project plans for setting up offshore service centres. UN ينبغي للرؤساء التنفيذيين لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة إنشاء أفرقة فعَّالة لإدارة المشاريع مع وجود قيادة قوية على مستوى القمّة، وإعداد خطط مفصلة لمشاريع إقامة مراكز خدمات في الخارج.
    The executive heads of United Nations system organizations considering establishing an offshore service centre should undertake a detailed analysis of alternative locations based on objective criteria, as part of the overall business case, and document the justification for their final preference. UN ينبغي للرؤساء التنفيذيين لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة الذين ينظرون في إنشاء مراكز خدمات في الخارج أن يجروا تحليلاً مفصلاً للمواقع البديلة استناداً إلى معايير موضوعية، كجزء من الحالة التجارية العامة، وأن يبيِّنوا بالتوثيق الأسباب المبرِّرة لخيارهم النهائي.
    In recent years, the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), the World Health Organization (WHO) and the World Food Programme (WFP) have developed major offshore service centre projects for their administrative services. UN وقد قام كل من مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، ومنظمة الصحة العالمية وبرنامج الأغذية العالمي بوضع مشاريع كبيرة لإنشاء مراكز خدمات في الخارج تتولى خدماتها الإدارية.
    Organizations cited cost saving as the main justification for establishing offshore centres. UN 125 - ذكرت المنظمات أن تحقيق وفورات في التكاليف هو المبرر الرئيسي لإنشاء مراكز خدمات في الخارج.
    Likewise, cost savings were the main reason for the establishment of offshore service centres in the United Nations system. UN وبصورة مماثلة، كان تحقيق وفورات في التكاليف السبب الرئيسي لإنشاء مراكز خدمات في الخارج في منظومة الأمم المتحدة.
    The executive heads of United Nations system organizations should create effective project management teams with strong leadership at the top and prepare detailed project plans for setting up offshore service centres. UN ينبغي للرؤساء التنفيذيين لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة إنشاء أفرقة فعالة لإدارة المشروع مع وجود قيادة قوية على مستوى القمة، وإعداد خطط مفصلة لمشروع إقامة مراكز خدمات في الخارج.
    The Inspectors highlighted that the establishment of offshore service centres is a strategic policy decision with serious implications on the structures of the organizations, and should therefore be subject to the review and approval of the governing bodies. UN وأكد المفتشان أن إنشاء مراكز خدمات في الخارج هو قرار سياساتي استراتيجي له آثار بالغة على هياكل المنظمات، وبالتالي، ينبغي أن يكون موضع استعراض في مجالس الإدارة وأن تقره هذه المجالس.
    The Inspectors highlighted that the establishment of offshore service centres is a strategic policy decision with serious implications on the structures of the organizations, and should therefore be subject to the review and approval of the governing bodies. UN وأكد المفتشان أن إنشاء مراكز خدمات في الخارج هو قرار سياساتي استراتيجي له آثار بالغة على هياكل المنظمات، وبالتالي، ينبغي أن يكون موضع استعراض في مجالس الإدارة وأن تقره هذه المجالس.
    The establishment of offshore service centres is a strategic policy decision with serious implications on the structures of the organizations, therefore it should be subject to the review and approval of the governing bodies. UN إن إنشاء مراكز خدمات في الخارج قرار يتعلق بالسياسة الاستراتيجية وله آثار بالغة على هياكل المنظمة، وبالتالي، ينبغي أن يخضع للاستعراض في مجالس الإدارة وأن تقره هذه المجالس.
    Achievements/success of offshore service centres so far UN الإنجازات/أمثلة النجاح في مجال إنشاء مراكز خدمات في الخارج حتى الآن
    Then, the recommendations in this report should be taken into account in the development of a common policy for joint actions, including the establishment of inter-agency offshore service centres. UN وعندها، ينبغي أن تؤخذ التوصيات الواردة في هذا التقرير في الحسبان لدى وضع سياسة موحدة للإجراءات المشتركة، بما في ذلك إنشاء مراكز خدمات في الخارج مشتركة فيما بين الوكالات.
    The establishment of offshore service centres is a strategic policy decision with serious implications on the structures of the organizations. UN 29 - إن إنشاء مراكز خدمات في الخارج هو قرار يتعلق بالسياسة الاستراتيجية وله آثار بالغة الشأن على هياكل المنظمات.
    A. Change management and corporate communication strategy Establishing offshore service centres drastically affects the structure, culture, human resources and way of working in the organizations. UN 80 - إن إنشاء مراكز خدمات في الخارج يؤثر تأثيراً بالغاً في هيكل المنظمات وثقافتها ومواردها البشرية وأساليب عملها.
    The executive heads of United Nations system organizations should create effective project management teams with strong leadership at the top and prepare detailed project plans for setting up offshore service centres. C. Managing the transition UN ينبغي للرؤساء التنفيذيين لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة إنشاء أفرقة فعالة لإدارة المشروع مع وجود قيادة قوية على مستوى القمة، وإعداد خطط مفصلة لمشروع إقامة مراكز خدمات في الخارج.
    The establishment of offshore service centres is a strategic policy decision with serious implications on the structures of the organizations, therefore it should be subject to the review and approval of the governing bodies. UN إن إنشاء مراكز خدمات في الخارج قرار يتعلق بالسياسة الاستراتيجية وله آثار بالغة على هياكل المنظمة، وبالتالي، ينبغي أن يخضع للاستعراض في مجالس الإدارة وأن تقره هذه المجالس.
    Achievements/success of offshore service centres so far UN الإنجازات/أمثلة النجاح في مجال إنشاء مراكز خدمات في الخارج حتى الآن
    The executive heads of United Nations system organizations considering establishing an offshore service centre should undertake a detailed analysis of alternative locations based on objective criteria, as part of the overall business case, and document the justification for their final preference. UN ينبغي للرؤساء التنفيذيين لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة الذين ينظرون في إنشاء مراكز خدمات في الخارج أن يجروا تحليلاً مفصلاً للمواقع البديلة استناداً إلى معايير موضوعية، كجزء من الحالة التجارية العامة، وأن يبينوا الأسباب المبررة لخيارهم النهائي.
    The executive heads of United Nations system organizations considering establishing an offshore service centre should undertake a detailed analysis of alternative locations based on objective criteria, as part of the overall business case, and document the justification for their final preference. UN ينبغي للرؤساء التنفيذيين لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة الذين ينظرون في إنشاء مراكز خدمات في الخارج أن يجروا تحليلاً مفصلاً للمواقع البديلة استناداً إلى معايير موضوعية، كجزء من دراسة الجدوى العامة، وأن يُوثقوا الأسباب المبررة لخيارهم النهائي.
    In recent years, the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), the World Health Organization (WHO) and the World Food Programme (WFP) have developed major offshore service centre projects for their administrative services. UN وقد قام كل من مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، ومنظمة الصحة العالمية وبرنامج الأغذية العالمي بوضع مشاريع كبيرة لإنشاء مراكز خدمات في الخارج تتولى خدماتها الإدارية.
    Organizations cited cost saving as the main justification for establishing offshore centres. UN 125- ذكرت المنظمات أن تحقيق وفورات في التكاليف هو المبرر الرئيسي لإنشاء مراكز خدمات في الخارج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد