ويكيبيديا

    "مراكز علاج" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • treatment centres
        
    • treatment centre
        
    • Treatment Centers
        
    Most victims of torture are in urgent need of long-term medical and psychological rehabilitation in specialized treatment centres where they feel secure. UN ويحتاج معظم ضحايا التعذيب احتياجاً ملحاً إلى إعادة تأهيل طبي ونفساني طويل الأجل في مراكز علاج متخصصة حيث يشعرون بالأمن.
    Thirty years ago there were no treatment centres or services to treat torture survivors. UN ولم تكن هناك قبل ثلاثين سنة مراكز علاج أو خدمات لمعالجة الناجين من التعذيب.
    The Map reveals a severe lack of fistula treatment centres in countries which have the highest levels of maternal mortality and morbidity. UN وتُبيِّن الخريطة وجود نقص حاد في مراكز علاج الناسور في البلدان التي بها أعلى معدلات الوفيات والأمراض النفاسية.
    Cases treated in Ebola treatment centres and community care centres while ensuring safety of health-care workers UN علاج الحالات في مراكز علاج فيروس إيبولا ومراكز الرعاية المجتمعية مع كفالة سلامة العاملين في مجال الرعاية الصحية
    In order to provide treatment to those who were unable to get care elsewhere, a mobile treatment centre had been established in the capital to provide out-patient care and treatment centres were gradually being established in the provincial capitals. UN ومن أجل توفير العلاج لهؤلاء الذين لا يستطيعون الحصول عليه في أماكن أخرى، تم إنشاء مراكز علاج متنقلة في العاصمة لتوفير العلاج إلى المرضى، كما تم بصورة تدريجية إنشاء مراكز علاج في العواصم الإقليمية.
    Treatment of Ebola is undertaken through Ebola treatment centres and community care centres. UN يعالج فيروس إيبولا في مراكز علاج فيروس إيبولا ومراكز الرعاية المجتمعية.
    WHO has trained medical personnel to work in Ebola treatment centres. UN ودرّبت المنظمة عاملِين في القطاع الطبي للعمل في مراكز علاج فيروس إيبولا.
    That reflects weaknesses in the capacity of health centres to provide timely and adequate health services to patients affected by cholera and the longer travel time required for treatment as a result of the closure of many cholera treatment centres. UN ويأتي ذلك انعكاسا لأوجه القصور في قدرة المراكز الصحية على تقديم الخدمات الصحية الكافية للمرضى المصابين بالكوليرا في الوقت المناسب ولطول المدة التي يستغرقها سفر المرضى إلى مراكز علاج الكوليرا بسبب إغلاق العديد من هذه المراكز.
    70. As part of the wider international response to the cholera epidemic, MINUSTAH provided engineering support for the establishment of cholera treatment centres. UN 70 - وفي إطار التصدي الدولي الأوسع نطاقا لوباء الكوليرا، قدمت البعثة دعما هندسيا لإنشاء مراكز علاج الكوليرا.
    8. Torture treatment centres also identified with the victims’ aspirations for democracy and human rights, helping to strengthen the resolve of citizens to build a society based on the principles of the Universal Declaration of Human Rights. UN ٨ - وقال إن مراكز علاج ضحايا التعذيب تشاطر الضحايا تطلعاتهم إلى تحقيق الديمقراطية وإعمال حقوق اﻹنسان، إذ تساعد على تعزيز إصرار المواطنين على بناء مجتمع قائم على مبادئ اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان.
    WHO and UNICEF responded to reports and outbreaks of cholera by sending out response teams and providing necessary medical supplies to the Cholera treatment centres. UN واستجابت المنظمة واليونيسيف لتقارير عن انتشار الكوليرا وتفشيها بإرسال أفرقة الاستجابة وتزويد مراكز علاج الكوليرا بالإمدادات الطبية اللازمة.
    In addition, the German aid organization GTZ has treatment centres in Kinshasa, Lubumbashi, Bukavu, Kisangani and Mbuji Mayi. UN إضافة إلى ذلك، تدير المنظمة الألمانية للتعاون التقني مراكز علاج في كينشاسا، ولومومباشي، وبوكافو، وكيسانغاني، ومبوجي مايي.
    In addition, the German aid organization GTZ has treatment centres in Kinshasa, Lubumbashi, Bukavu, Kisangani and Mbuji Mayi. UN إضافة إلى ذلك، تدير المنظمة الألمانية للتعاون التقني مراكز علاج في كينشاسا، ولومومباشي، وبوكافو، وكيسانغاني، ومبوجي مايي.
    (f) The establishment of outpatient treatment centres in some provincial capitals. UN (و) إنشاء مراكز علاج خارجي في بعض عواصم الولايات.
    Following the heavy rains in April and May, morbidity decreased across central and southern Somalia, until all cholera treatment centres were closed by June. UN وفي أعقاب الأمطار الغزيرة التي هطلت في شهري نيسان/أبريل وأيار/مايو انخفضت الإصابة بالمرض في جميع مناطق الصومال الوسطى والشمالية إلى درجة أدت إلى إقفال جميع مراكز علاج الكوليرا بحلول شهر حزيران/يونيه.
    The Government will also be expanding access to antiretroviral therapy by establishing treatment centres throughout the country and by extending the coverage of our programme for the prevention of mother-to-child transmission. UN وسوف تعمل الحكومة أيضا على توسيع نطاق الحصول على العلاج بمضادات فيروسات النسخ العكسي عن طريق إنشاء مراكز علاج في جميع أنحاء البلد، وتوسيع نطاق تغطية برنامجنا المتعلق بمنع انتقال العدوى من الأم إلى الطفل.
    + Collaborate with Drug and Medical Equipment Centre for the distribution of ART/OI to various HIV/AIDS treatment centres. UN + التعاون مع مركز العقاقير والمعدات الطبية من أجل توزيع ا لعلاج المضاد للفيروسات الرجعية/الأخماج الناهزة على مختلف مراكز علاج فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    Because drug abusers often attend different treatment centres in the course of a year, there is a risk of double counting, thus overestimating the total number of people seeking treatment for their drug problems. UN ولأن متعاطي المخدّرات يلجأون في معظم الأحيان إلى مراكز علاج مختلفة على مدار سنة واحدة، هناك احتمال أن يتم إحصاؤهم أكثر من مرة، ومن ثم المغالاة في تقدير إجمالي عدد من يلتمسون العلاج من مشاكلهم المرتبطة بالمخدّرات.
    Funds were also provided to Sofala, the worst-affected province, to contract 160 additional staff for cholera treatment centres and 160 activists to conduct community education, as well as to procure supplies such as cholera beds and cholera treatment centre kits for eight districts, and to allow the Ministry of Health staff to conduct supervisory visits. UN وقد وُفِرت الأموال أيضا لمحافظة سوفالا، وهي المحافظة الأكثر تأثرا، من أجل التعاقد مع 160 موظفا إضافيا لمراكز معالجة الكوليرا و 160 ناشطا للقيام بتثقيف المجتمع المحلي، وكذلك من أجل شراء اللوازم مثل أسرة الكوليرا وعُدد مراكز علاج الكوليرا لثمانية أقضية، وللسماح لموظفي وزارة الصحة بإجراء زيارات إشرافية.
    Furthermore, 95 AIDS cases have been registered in AIDS Treatment Centers, 13 belong to women and 82 to men. UN وعلاوة على ذلك، تم تسجيل 95 حالة إصابة بمرض الإيدز في مراكز علاج الإيدز، منها 13 حالة للنساء و 82 حالة للرجال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد