The subprogramme is carried out by the Library and Publications Division and the network of United Nations information centres and services. | UN | وتقوم بتنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة المكتبة والمنشورات وشبكة مراكز ودوائر اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة. |
H. United Nations information centres and services | UN | أنشطة مراكز ودوائر اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة |
The calendar was subsequently distributed to all United Nations information centres and services. | UN | وتم توزيع الجدول بعد ذلك على جميع مراكز ودوائر اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة. |
The subprogramme is carried out by the Library and Publications Division and the network of United Nations information centres and services. | UN | وتقوم بتنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة المكتبة والمنشورات وشبكة مراكز ودوائر اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة. |
Audiovisual products were made available to broadcasting organizations in Member States through United Nations information centres and services. | UN | وقد أتيحت منتجات سمعية وبصرية للمؤسسات اﻹذاعية في الدول اﻷعضاء من خلال مراكز ودوائر اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة. |
The subprogramme is carried out by the Library and Publications Division and the network of United Nations information centres and services. | UN | وتقوم بتنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة المكتبة والمنشورات وشبكة مراكز ودوائر اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة. |
The library services are carried out by the Library and Publications Division and the network of United Nations information centres and services. | UN | وتقدم شعبة المكتبة والمنشورات وشبكة مراكز ودوائر اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة خدمات المكتبات. |
The library services are carried out by the Library and Publications Division and the network of United Nations information centres and services. | UN | وتقدم شعبة المكتبة والمنشورات وشبكة مراكز ودوائر اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة خدمات المكتبات. |
To foster such relationships, the Department would provide the media with story ideas and background information both at Headquarters and through the United Nations information centres and services. | UN | ومن أجل تشجيع هذه العلاقات، ستزود اﻹدارة وسائط اﻹعلام بأفكار للمقالات ومعلومات أساسية في المقر وعن طريق مراكز ودوائر اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة. |
These materials are produced in various languages and disseminated mainly through the network of 67 United Nations information centres and services and the eight United Nations offices throughout the world. | UN | ويجري إصدار هذه المواد بلغات مختلفة وتوزع بصفة رئيسية من خلال الشبكة المكونة من ٦٧ من مراكز ودوائر اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة ومكاتب اﻷمم المتحدة الثمانية في أنحاء العالم. |
2. United Nations information centres and services and United Nations offices | UN | ٢ - مراكز ودوائر اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة ومكاتب اﻷمم المتحدة |
In addition, 12 United Nations information centres and services use their own home pages to expand outreach, while 14 additional centres are also preparing to launch Web sites. | UN | كما أن ١٢ من مراكز ودوائر اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة أصبح لها محطتها الخاصة لتوسيع دائرة الاتصال، في حين يعكف ١٤ مركزا إضافيا على الاستعداد لبدء مواقعها على الشبكة. |
In addition, 12 United Nations information centres and services use their own home pages to expand outreach, while 14 additional centres are also preparing to launch Web sites. | UN | كما أن ١٢ من مراكز ودوائر اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة أصبح لها محطتها الخاصة لتوسيع دائرة الاتصال، في حين يعكف ١٤ مركزا إضافيا على الاستعداد لبدء مواقعها على الشبكة. |
These materials are produced in various languages and disseminated mainly through the network of 68 United Nations information centres and services and the 8 United Nations offices throughout the world. | UN | ويتم إصدار هذه المواد بلغات مختلفة وتوزع بصفة رئيسية من خلال الشبكة المكونة من ٦٨ من مراكز ودوائر اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة ومكاتب اﻷمم المتحدة الثمانية في أنحاء العالم. |
DPI opened its files to the Centre for Human Rights and requested all United Nations information centres and services to send information on, and copies when available, of the different language versions available in their offices to the Centre for Human Rights. | UN | وفتحت اﻹدارة ملفاتها لمركز حقوق اﻹنسان وطلبت من جميع مراكز ودوائر اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة إرسال المعلومات الموجودة في مكاتبها عن النصوص المعدة بمختلف اللغات، وتزويد المركز بنسخ منها إن تيسرت. |
DPI opened its files to the Centre for Human Rights and requested all United Nations information centres and services to send information on, and copies when available, of the different language versions available in their offices to the Centre for Human Rights. | UN | وفتحت اﻹدارة ملفاتها لمركز حقوق اﻹنسان وطلبت من جميع مراكز ودوائر اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة إرسال المعلومات الموجودة في مكاتبها عن النصوص المعدة بمختلف اللغات، وتزويد المركز بنسخ منها إن تيسرت. |
To foster such relationships, the Department would provide the media with story ideas and background information both at Headquarters and through the United Nations information centres and services. | UN | ومن أجل تشجيع هذه العلاقات، ستزود اﻹدارة وسائط اﻹعلام بأفكار للمقالات ومعلومات أساسية في المقر وعن طريق مراكز ودوائر اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة. " |
26.11 The Information Centres Service is the conduit for conveying the Department’s communications strategy for implementation in the field, through the network of United Nations information centres and services. | UN | ٦٢-١١ وتشكل دائرة مراكز اﻹعلام القناة التي تنقل ما لدى اﻹدارة من استراتيجية في الاتصالات تريد تنفيذها في الميدان، عن طريق شبكة مراكز ودوائر اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة. |
16. Throughout the Decade, the Department will encourage United Nations information centres and services to work more closely with national organizations at all levels in order to emphasize and widely disseminate various human rights instruments. | UN | ٦١- وستواصل اﻹدارة طوال العقد تشجيع مراكز ودوائر اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة على العمل بتعاون أوثق مع المنظمات الوطنية على جميع المستويات من أجل تعزيز مختلف صكوك حقوق اﻹنسان ونشرها على نطاق واسع. |
4. The United Nations information centres and services also emphasized the issue of the realization of economic social and cultural rights in the following activities: | UN | ٤- كما شددت مراكز ودوائر اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة على قضية إعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في اﻷنشطة التالية: |