ويكيبيديا

    "مراكش في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Marrakesh on
        
    • Marrakesh in
        
    • Marrakech in
        
    • Marrakech on
        
    • Marrakech Process in
        
    • the Marrakesh
        
    4 See Legal Instruments Embodying the Results of the Uruguay Round of Multilateral Trade Negotiations, done at Marrakesh on 15 April 1994 (GATT secretariat publication, Sales No. GATT/1994-7). UN (4) انظر الصكوك القانونية المتضمنة نتائج جولة أوروغواي للمفاوضات التجارية المتعددة الأطراف والمعدة في مراكش في 15 نيسان/أبريل 1994 (منشورات أمانة الغات، رقم المبيع GATT/1994-7).
    13 See Legal Instruments Embodying the Results of the Uruguay Round of Multilateral Trade Negotiations, done at Marrakesh on 15 April 1994, GATT secretariat publication, Sales No. GATT/1994-7, vol. I. UN )١٣( انظر الصكوك القانونية المجسدة لنتائج جولة أوروغواي للمفاوضات التجارية المتعددة اﻷطراف، الصادرة في مراكش في ١٥ نيسان/أبريل ١٩٩٤ )منشورات أمانة الغات، رقم المبيع (GATT/1994-7، المجلد اﻷول.
    It was within that context that Amnesty International planned to hold its world congress in Marrakesh in December 1998. UN وفي هذا السياق تعتزم هيئة العفو الدولية عقد مؤتمرها العالمي في مراكش في كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    His country was organizing, in cooperation with UNCTAD, an international forum on the effects of globalization on competition and consumers, to be held in Marrakesh in October 1999. UN وأوضح أن بلده ينظم، بالتعاون مع الأونكتاد، محفلاً دولياً بشأن آثار العولمة على المنافسة والمستهلكين، سيُعقد في مراكش في تشرين الأول/أكتوبر 1999.
    Additional documents related to the Review Mechanism will also be presented to the Conference of the States Parties in Marrakech in October 2011. UN كما ستعرض وثائق إضافية تتعلق بآلية الاستعراض على مؤتمر الدول الأطراف الذي سيعقد في مراكش في تشرين الأول/أكتوبر 2011.
    The Government of Morocco will host the Eighth Conference in Marrakech in April 2004. UN وستستضيف حكومة المغرب المؤتمر الثامن في مراكش في نيسان/أبريل 2004.
    The Security Council also unanimously endorsed the press statement I issued in Marrakech on 11 November in which I addressed a personal appeal to you, Mr. President, to take the necessary steps for a diplomatic solution to become possible. UN وقد أيد مجلس اﻷمن باﻹجماع أيضا البيان الصحفي الذي أصدرته في مراكش في ١١ تشرين الثاني/نوفمبر وضمﱠنتُه مناشدة شخصية إليكم، سيادة الرئيس، باتخاذ الخطوات اللازمة لكي يتسنى العثور على حل دبلوماسي.
    20 See Legal Instruments Embodying the Results of the Uruguay Round of Multilateral Trade Negotiations, done at Marrakesh on 14 April 1994 (GATT secretariat publication, Sales No. GATT/1994-7), vol. I. UN )٢٠( انظر النصوص القانونية المجسدة لنتائج جولة أوروغواي للمفاوضات التجارية المتعددة اﻷطراف، الصادرة في مراكش في ١٥ نيسان/أبريل ١٩٩٤ )منشورات أمانة الغات، رقم المبيع (GATT/1994-7، المجلد اﻷول.
    31 See Legal Instruments Embodying the Results of the Uruguay Round of Multilateral Trade Negotiations, done at Marrakesh on 15 April 1994 (GATT secretariat publication, Sales No. GATT/1994-7), vol. I. UN )٣١( انظر النصوص القانونية المجسدة لنتائج جولة أوروغواي للمفاوضات التجارية المتعددة اﻷطراف، الصادرة في مراكش في ١٥ نيسان/أبريل ١٩٩٤ )منشورات أمانة الغات، رقم المبيع (GATT/1994-7، المجلد اﻷول.
    The UNESCO Cities for Peace Prize for 2000-2001 was presented in Marrakesh on 18 March 2002 to Bukhara, Uzbekistan; Sharm el Sheikh, Egypt; Cotacachi, Ecuador; Lubumbashi, Democratic Republic of the Congo; and Vilnius, Lithuania. UN وقد قدمت جائزة اليونسكو لمدن السلام في مراكش في 18 آذار/مارس 2002 إلى مدن بخاري، أوزبكستان، وشرم الشيخ، مصر، وكوتاكاتسي، إكوادور، ولوبومباشي، جمهورية الكونغو الديمقراطية، وفيلينوس، ليتوانيا.
    6/ Legal Instruments Embodying the Results of the Uruguay Round of Multilateral Trade Negotiations, done at Marrakesh on 15 April 1994, vol. 1. UN )٦( الصكوك القانونية التي تجسد نتائج جولة أوروغواي للمفاوضات التجارية متعددة اﻷطراف، حررت في مراكش في ١٥ نيسان/أبريل ١٩٩٤، المجلد ١.
    11/ Legal Instruments Embodying the Results of the Uruguay Round of Multilateral Trade Negotiations, done at Marrakesh on 15 April 1994, vol. I. UN )١١( الصكوك القانونية التي تجسد نتائج جولة أوروغواي للمفاوضات التجارية متعددة اﻷطراف، وقع في مراكش في ١٥ نيسان/أبريل ١٩٩٤، المجلد اﻷول.
    The Plan, drafted on the basis of the trends of the first EuroMediterranean Ministerial Conference on Transport, held in Marrakesh on 15 December 2005, is a road map to intensify cooperation in transport in the Mediterranean region. UN وتشكل هذه الخطة المعدة بناء على توجيهات المؤتمر الأول الأوروبي المتوسطي لوزراء النقل المعقود في مراكش في 15 كانون الأول/ديسمبر 2005 خارطة طريق لتكثيف التعاون في مجال النقل في منطقة البحر الأبيض المتوسط.
    62. The Uruguay Round Agreements have to a certain extent responded to some of the above-mentioned concerns through special provisions in favour of the least developed countries, including the Ministerial Decision on Measures in Favour of the Least Developed Countries, adopted at Marrakesh in 1994. UN 62 - وقـــــد استجابت اتفاقات جولة أوروغواي إلى حد ما لبعض من الشواغل المشار إليها أعلاه من خلال وضع أحكام خاصة لصالح أقل البلدان نموا، بما في ذلك القرار الوزاري لصالح أقل البلدان نموا، المتخذ في مراكش في عام 1994.
    For example, the forthcoming forum, to be held in Marrakesh in December 2002, will focus on how partnerships between citizens, businesses and Governments can foster development and democracy. UN ذلك أن المنتدى المقبل، الذي سيعقد في مراكش في كانون الأول/ديسمبر 2002، على سبيل المثال، سيركز على السبل التي تعزز بها الشراكات بين المواطنين والحكومات التنمية والديمقراطية.
    " 4. Expresses its deep appreciation for the generous offer of the Kingdom of Morocco to host the forthcoming Global Forum, to be held at Marrakesh in December 2002; UN " 4 - تعرب عن تقديرها العميق للعرض السخي الذي قدمته المملكة المغربية لاستضافة المنتدى العالمي القادم، الذي سيعقد في مراكش في كانون الأول/ديسمبر 2002؛
    13. She expressed sincere appreciation for the offer of the Kingdom of Morocco to host the next Global Forum, which would be held in Marrakesh in December 2002. UN 13 - واختتمت حديثها بالتعبير عن تقديرها الخالص لعرض المملكة المغربية استضافة المنتدى العالمي التالي، الذي سيعقد في مراكش في شهر كانون الأول/ديسمبر 2002.
    Only when the group had completed its internal discussions would it decide on whether to enter into consultations with partners before the summer break or after the ministerial meeting in Marrakech in September 1999. UN ولن تبت المجموعة أمر الدخول في مشاورات مع الشركاء سواء قبل العطلة الصيفية أو بعد الاجتماع الوزاري الذي سيعقد في مراكش في أيلول/سبتمبر 1999 إلا بعد أن تكون قد أتمت مناقشاتها الداخلية.
    The average temperature in Marrakech in October is 27° C (or 81° F). UN 56- ويبلغ معدّل درجات الحرارة في مراكش في تشرين الأول/أكتوبر 27 درجة مئوية (أو 81 درجة فارنهايت).
    A second meeting of the ACAD expert group was held in Marrakech in October 2011 and a draft outline of the proposed curriculum has now been produced. UN وقد عُقد اجتماع ثان لفريق الخبراء المعني بالمبادرة في مراكش في تشرين الأول/أكتوبر 2011، وأُعدَّ في هذه الأثناء مشروع الخطوط العامة للمنهاج المقترح.
    19 See Legal Instruments Embodying the Results of the Uruguay Round of Multilateral Trade Negotiations, done at Marrakech on 15 April 1994 (GATT secretariat publication, Sales No. GATT/1994-7). UN (19) انظر، الصكوك القانونية التي تجسد نتائج جولة أوروغواي للمفاوضات التجارية المتعددة الأطراف، المبرمة في مراكش في 15 نيسان/أبريل 1994 (منشورات أمانة الغات، رقم المبيع GATT/1994-7).
    Many delegations affirmed the significant progress achieved by the Marrakech Process in helping define the framework. Experiences under the Marrakech Process had confirmed that sustainable consumption and production was now a proven concept that needed to be mainstreamed. UN وأكد كثير من الوفود التقدم الكبير الذي أحرزته عملية مراكش في المساعدة على تحديد عناصر الإطار، وكما أكدت الخبرات المكتسبة في إطار عملية مراكش أن الاستهلاك والإنتاج المستدامين أصبحا الآن مفهوما ثابت الفائدة، ويجب تعميمه.
    It was important to ensure that the Marrakesh agreements were ratified as soon as possible. UN ومن المهم العمل على التصديق على اتفاقات مراكش في أسرع وقت ممكن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد