| You come out the bookie's? You a winner or a loser? | Open Subtitles | تخرج من محلّ مراهنات الخيول فإمّا أنك فائز أو خاسر |
| Everything except Victoria's dealer and Vince's bookie. | Open Subtitles | لم يبق سوى تاجر مخدرات فيكتوريا، ووكيل مراهنات فينس. |
| Does Mommy do other bets besides the haircut one? | Open Subtitles | هل تفعل أمكم مراهنات أخرى بجانب قصة الشعر؟ |
| Video and amusement arcades should likewise be regularly monitored to make sure that no betting occurs there among children. | UN | وينبغي رصد أماكن ألعاب الفيديو والتسلية بانتظام أيضا للتأكد من عدم حدوث مراهنات بين الأطفال. |
| Brick Top runs an illegal bookies. | Open Subtitles | بريك توب يدير وكالة مراهنات غير قانونية.. |
| Ms. Morgan gave me a tip regarding an underground gambling ring. | Open Subtitles | السيدة موغان قدمت لي تلميح حول عصابة مراهنات تحت الأرض |
| Either a loan shark or a bookie did this. | Open Subtitles | اما قارض بالربا او كيل مراهنات فعل هذا |
| Nate's old bookie approached me in the marina today. | Open Subtitles | وكيل مراهنات نيت القديم اقترب مني في الميناء اليوم |
| So you want to be a bookie when you grow up? | Open Subtitles | إذن، أنتَ تريد أن تُصبح وكيل مراهنات عندما تَكبُر |
| Suppose I were a bookie and an FBI agent owed me, say, $30,000. | Open Subtitles | لنفترض أنني وكيل مراهنات وعميل فيدرالي يدين لي، لنقل، بـ30 ألف دولار. |
| The author contracted to accept and record bets on televised races broadcast direct from the United Kingdom. | UN | وتمثلت مهمة الوكيل في تلقي وتسجيل مراهنات تتعلق بسباقات تُنقل على شاشات التلفزيون مباشرةً من إنكلترا. |
| Yeah, but I can make a greater number of smaller bets at the $10 tables. | Open Subtitles | اجل, ولكن يمكنني ان اربح رقم اكبر من مراهنات اصغر في طاولات ال10 دولار |
| This is because the author's conviction rests on serious, precise and corroborative circumstantial evidence that he fraudulently accepted racing bets once the races were under way. | UN | ذلك أن إدانة صاحب البلاغ تقوم على قرائن خطيرة ودقيقة ومتوافقة تفيد بأن صاحب البلاغ قد قبل بطريق الغش مراهنات بعد انطلاق السباقات. |
| In there, high-rollers have been betting on your life all day. | Open Subtitles | هناك مراهنات عالية تراهن على حياتك اليوم |
| Well, I'm not a betting man, but if you want to put some money on it, | Open Subtitles | حسنا ، أنا لست رجل مراهنات ولكن لو راهنتَ ببعض المال على ذلك |
| We set him up in a luxury suite, reserved private betting tables, and extended lines of credit when he required them. | Open Subtitles | نحن نضعه في جناج فاخر و نحجز له طاوله مراهنات خاصه ونمدد له قيمه حده الإئتماني عندما يحتاج |
| I want to know who blagged Brick Top's bookies. | Open Subtitles | انا اريد معرفة من الذي سرق وكالة مراهنات بريك توب. |
| They had bookies, pimps, and drug dealers I could shake down. Who the fuck were they gonna run to? | Open Subtitles | أعني أنة كان لديهم وكلاء مراهنات و قوادون و تجار مخدرات يمكنني ابتزازهم,لمن سيلجأون لحمايتهم |
| You know, the sports gambling world in those days was run by scumbag mobsters. | Open Subtitles | اعلم مراهنات الرياضة في تلك الايام تدار من قبل حثالة المافيا |
| No casinos per se, but there's a private gambling establishment right around the corner. | Open Subtitles | لكن هناك منشاة مراهنات خاصة عند الزاوية |
| No, he isn't. His name is Norman and he's a bookmaker in Cleveland, Ohio. | Open Subtitles | لا، انه ليس كذلك، اسمه "نورمان" وانه وكيل مراهنات فى "كليفلاند" بولاية "أوهايو" |
| He controls the East End Bookmaking rackets back in London. | Open Subtitles | وتسيطر على الشرق النهاية مضارب مراهنات مرة أخرى في لندن. |
| He's making the government into a bookie with whom he can place his wagers. | Open Subtitles | هو يحول الحكومه الي وكيل مراهنات ومع من يقيم رهانه |