The last time we spoke, he said he thought one of those cases was finally going to crack. | Open Subtitles | ,آخر مرة تحدثنا سويًا كان يعتقد أن أحد تلك القضايا سيتم حلها أخيرًا كان يُضيق الخناق |
Last time we spoke, you were at the anger stage of grief. | Open Subtitles | آخر مرة تحدثنا فيها، كنتِ في المرحلة الغاضبة من الحزن |
The last time we spoke, he said that he had made arrangements to do just that. | Open Subtitles | مهلاً , آخر مرة تحدثنا قال بأنه رتب شيئاً لفعل ذلك |
Yeah, last time we talked to that damn Sheriff, he said he was gonna have the man in custody. | Open Subtitles | أخر مرة تحدثنا لذلك المأمور اللعين، قال أنه سيقبض على الرجل |
The last time we talked, I helped you find a killer. | Open Subtitles | آخر مرة تحدثنا فيها، ساعدتك ان تجد القاتل |
I hope he didn't misinterpret me the last time we spoke. | Open Subtitles | آمل أنك لا تسيء فهمي آخر مرة تحدثنا فيها. |
I'm sorry you see me that way, especially since the last time we spoke, you were on my husband's arm. | Open Subtitles | أنا آسفة لرؤيتك لي بهذه الطريقة، خصيصاً منذ آخر مرة تحدثنا بها، كنتِ فى أحضان زوجي. |
Last time we spoke, I said we were just getting started. | Open Subtitles | آخر مرة تحدثنا سوياً أخبرتكِ بأننا بدأنا للتو |
I believe the last time we spoke was in the Baybrook Mall in Galveston, Texas when I was 5 years old, isn't that right?" | Open Subtitles | أجل، أعتقد أن آخر مرة تحدثنا كان في مول "باي بروك"، جلافينستون، تكساس حين كنت في الخامسة من عمري، أليس هذا صحيحًا |
Last time we spoke, there was a lot of talk about peeling each other off the walls. | Open Subtitles | آخر مرة تحدثنا فيها، تحدَّثنا ملياً عن السيطرة و مهاجمة أحدنا للآخر |
Last time we spoke it was about one of your clients, | Open Subtitles | بآخر مرة تحدثنا كان الموضوع حول واحدة من زبائنك |
Last time we spoke, I said we were just getting started. | Open Subtitles | آخر مرة تحدثنا سوياً أخبرتكِ بأننا بدأنا للتو |
The last time we spoke, you, uh, you made it sound like you never wanted to go back there. | Open Subtitles | آخر مرة تحدثنا اصدرت صوت مثل انك ابدا لاتود العودة الى هناك |
You know, the last time we spoke, you told me you'd been transferred to Florida. | Open Subtitles | أتعلم , في آخر مرة تحدثنا بها قلت لي أنك ستنتقل إلى فلوريدا |
I, uh, think the last time we spoke, you were down in West Virginia busting Big Coal. | Open Subtitles | أنا ، أه أعتقد أن آخر مرة تحدثنا كنتَ في غرب فيرجينيا لكسر الفحم |
Yeah, I may have lied the last time we talked, about exactly how fast I'm sledding downhill. | Open Subtitles | أجل , ربما كذبت في أخر مرة تحدثنا حول سرعة انزلاقي عن التل |
A week older than the last time we talked. | Open Subtitles | أسبوع مضى عليها أكثر من آخر مرة تحدثنا. |
Yeah, the last time we talked about it, you seemed to prefer it. | Open Subtitles | نعم,أخر مرة تحدثنا عن الأمر كان يبدو أنك تفضلين الوظيفة |
You know, every time we talked about women making as much as men, you just... wait a second. | Open Subtitles | تعلمين , في كل مرة تحدثنا فيها عن أن النساء يجنين مثل الرجال , أنتِ فقط انتظري لثانية |
After all, last time we talked, you thought he'd murdered his wives. | Open Subtitles | آخر مرة تحدثنا كنتِ تعتقدين أنه قام بقتل زوجاته |
You have to be more careful. How many times have we talked about this, a hundred? | Open Subtitles | يجب أن تكون أكثر حذرًا، كم مرة تحدثنا بشأن هذا؟ |