ويكيبيديا

    "مرتكبي أعمال العنف الجنسي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • perpetrators of sexual violence
        
    • perpetrators of acts of sexual violence
        
    • the perpetrators of sexual
        
    • for acts of sexual violence
        
    Expert guidance to persons dealing with perpetrators of sexual violence. UN العمل كمركز خبرات للعاملين مع مرتكبي أعمال العنف الجنسي.
    There were allegations that perpetrators of sexual violence included Kenya's security forces, including members of the General Service Unit (GSU), members of the Armed Forces and administration police and members of the security forces. UN وثمة مزاعم بأنه كان من بين مرتكبي أعمال العنف الجنسي أفراد من قوات الأمن الكينية، بمن في ذلك أعضاء من وحدة الخدمة العامة وأعضاء من القوات المسلحة، وشرطة الإدارة، وأعضاء من قوات الأمن.
    46. The Independent Expert welcomes the efforts of numerous courts in prosecuting the perpetrators of sexual violence. UN 46- ويرحب الخبير المستقل بالجهود التي بذلتها هيئات قضائية عديدة لملاحقة مرتكبي أعمال العنف الجنسي.
    I encourage the Congolese authorities to ensure that perpetrators of sexual violence and other serious human rights violations are held accountable. UN وأشجع السلطات الكونغولية على ضمان محاسبة مرتكبي أعمال العنف الجنسي وسائر الانتهاكات الخطيرة لحقوق الإنسان.
    Canada welcomes the inclusion of the list of perpetrators of acts of sexual violence in the annex to the Secretary-General's report. UN وترحِّب كندا بإدراج قائمة مرتكبي أعمال العنف الجنسي في مُرفَق تقرير الأمين العام.
    64. Impunity for the perpetrators of sexual violence remained a concern. UN 64 - وما زال إفلات مرتكبي أعمال العنف الجنسي من العقاب أمراً مثيراً للقلق.
    Accountability for the perpetrators of sexual violence UN محاسبة مرتكبي أعمال العنف الجنسي
    Actions were taken to arrest and try perpetrators of sexual violence in at least one case related to civilian disarmament. UN واتخذت الإجراءات اللازمة لإلقاء القبض على مرتكبي أعمال العنف الجنسي ومحاكمتهم في حالة واحدة على الأقل ذات صلة بنزع سلاح المدنيين.
    Accountability for the perpetrators of sexual violence UN محاسبة مرتكبي أعمال العنف الجنسي
    It also urges the State party to reconsider the current penal provisions which impose light sentences on perpetrators of sexual violence, including rape. UN وتحث أيضا الدولة الطرف على النظر في الأحكــــام الجنائية السارية التي تُوقع عقوبات مخففــــة على مرتكبي أعمال العنف الجنسي بما فــــي ذلــــك الاغتصــــاب.
    It also urges the State party to reconsider the current penal provisions which impose light sentences on perpetrators of sexual violence, including rape. UN وتحث أيضا الدولة الطرف على النظر في الأحكــــام الجنائية السارية التي تُوقع عقوبات مخففــــة على مرتكبي أعمال العنف الجنسي بما فــــي ذلــــك الاغتصــــاب.
    Accountability for the perpetrators of sexual violence UN مساءلة مرتكبي أعمال العنف الجنسي
    The Council urges States to undertake comprehensive legal and judicial reforms without delay with a view to bringing perpetrators of sexual violence in conflicts to justice. UN ويحث المجلس الدول على القيام دون إبطاء بإصلاحات قانونية وقضائية شاملة من أجل تقديم مرتكبي أعمال العنف الجنسي في النزاعات إلى العدالة.
    71.46. Pursue the fight against the impunity of the perpetrators of sexual violence against women and young girls (Senegal); 71.47. UN 71-46- أن تمضي في مكافحة إفلات مرتكبي أعمال العنف الجنسي المرتكبة ضد النساء والفتيات الصغيرات من العقاب (السنغال)؛
    While the vast majority of perpetrators of sexual violence are not held accountable, one rare exception was the action of a military court in Mbandaka that sentenced an FAC soldier to 36 months' imprisonment for raping a five-year-old girl. UN وفي حين أن الأغلبية العظمى من مرتكبي أعمال العنف الجنسي لا تخضع للمساءلة، مَثَّل الحكم بالحبس لمدة 36 شهرا الذي أصدرته المحكمة العسكرية في مبانداكا في حق جندي من جنود القوات المسلحة الكونغولية اغتصب فتاة عمرها 5 سنوات استثناء من الاستثناءات النادرة.
    In the report, UNMISS noted that alleged perpetrators of sexual violence such as rape, gang rape, forced abortion and sexual harassment include members of the Sudan People's Liberation Army (SPLA), the South Sudan national police service and opposition forces. UN ولاحظت البعثة في التقرير أن من بين مرتكبي أعمال العنف الجنسي المزعومة مثل الاغتصاب والاغتصاب الجماعي والإجهاض القسري والتحرش الجنسي أفراد من الجيش الشعبي لتحرير السودان، وجهاز الشرطة الوطنية لجنوب السودان، وقوات المعارضة.
    The Council underscored the importance of the equal and effective participation of women in all stages of security sector reform, the provision of adequate training for security personnel and effective vetting processes in order to exclude perpetrators of sexual violence from the security sector. UN وأكّد المجلس على أهمية مشاركة المرأة على قدم المساواة وفعليًا في جميع مراحل عملية إصلاح قطاع الأمن، وعلى توفير التدريب الكافي لأفراد الأمن، وإجراء عمليات تحقّق فعالة من أجل استبعاد مرتكبي أعمال العنف الجنسي من قطاع الأمن.
    6. Urges States to undertake comprehensive legal and judicial reforms, as appropriate, in conformity with international law, without delay and with a view to bringing perpetrators of sexual violence in conflicts to justice and to ensuring that survivors have access to justice, are treated with dignity throughout the justice process and are protected and receive redress for their suffering; UN الفقرة 6: يحث الدول على القيام دون إبطاء بإصلاحات قانونية وقضائية شاملة، حسب الاقتضاء، وفقا للقانون الدولي من أجل تقديم مرتكبي أعمال العنف الجنسي في النزاعات إلى العدالة وضمان استفادة الناجين من خدمات القضاء ومعاملتهم معاملة كريمة خلال الإجراءات القضائية وحمايتهم وإنصافهم لما تعرضوا له من معاناة؛
    On 15 July, the Senate adopted a draft law on the protection of children, which provides severe penalties for acts of sexual violence and physical abuse, as well as for the recruitment of children by armed forces and groups. UN وفي 15 تموز/يوليه، اعتمد مجلس الشيوخ مشروع قانون بشأن حماية الأطفال يفرض عقوبات صارمة على مرتكبي أعمال العنف الجنسي والإيذاء البدني، وكذلك على تجنيد الأطفال في القوات والجماعات المسلحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد