He comes in twice a week for three months. | Open Subtitles | لقد جاء للمطعم مرتين أسبوعياً لمدة ثلاثة أشهر |
He was allowed out of the cell on average once or twice a week for exercise and was restrained in handcuffs for the duration of this period. | UN | وكان يُسمح لـه بالخروج من زنزانته بمعدل مرة أو مرتين أسبوعياً للرياضة، وظل مقيد اليدين بالأصفاد طوال هذه المدة. |
Mr. Bakhtiyari is able to visit his wife and daughters at the Housing Project twice a week. | UN | ويحق للسيد بختياري زيارة زوجته وبناته في مشروع الإسكان مرتين أسبوعياً. |
Persons in solitary confinement were given twice—weekly medical checks, and they were not deprived of the right to receive visits. | UN | ويجري فحص طبي مرتين أسبوعياً لﻷشخاص الذين هم في الحبس الانفرادي، كما أنهم لا يحرمون من الحق في استقبال الزوار. |
It is a welcome development that, on their return to Cyprus, the leaders have been meeting on a weekly basis and their representatives twice a week. | UN | وقد دأب الزعيمان، فيما يشكّل تطوراً مرحباً به، على الاجتماع بوتيرة أسبوعية منذ عودتهما إلى قبرص، كما دأب ممثلوهما على الاجتماع مرتين أسبوعياً. |
I work my own hours, I only see my boss twice a week. | Open Subtitles | أعمل في الأوقات التي تناسبني ولا أرى مديري سوى مرتين أسبوعياً |
I see her at yoga twice a week. | Open Subtitles | أراها في جلسات تمارين اليوقا مرتين أسبوعياً |
He attends this grief counseling thing twice a week where they go around the room and cry about who's dead. | Open Subtitles | إنه يحضر جلسات تنفيس المشاعر مرتين أسبوعياً حيث يتجوّلون في الغرفة ويبكون أمواتهم |
It was in this big lecture hall, and he sat there for an hour and a half twice a week for five months, just trying to get up the nerve to meet me. | Open Subtitles | كانت في قاعة محاضرات كبيرة وكان يجلس لمدة ساعة ونصف مرتين أسبوعياً, لمدة 5 أشهر |
twice a week, I get your e-mail of the monkey peeing in his own mouth. | Open Subtitles | مرتين أسبوعياً أحصل على بريدك لقرود تتبول على نفسها |
:: Periodic monitoring of the management of the Nepal Army and Maoist army personnel at the 21 satellite sites by inspection visits once or twice a week | UN | :: الرصد الدوري لإدارة أفراد جيش نيبال والجيش الماوي في المواقع الفرعية البالغ عددها 21 موقعا عن طريق القيام بزيارات تفتيشية مرة واحدة أو مرتين أسبوعياً |
This is his chamber. And he has to clean the bathroom twice a week. | Open Subtitles | إنه ينظف المرحاض مرتين أسبوعياً. |
The cleaning lady comes twice a week. She'll cook for you. | Open Subtitles | تأتي عاملة التنظيف مرتين أسبوعياً. |
The boat only comes twice a week, sir. | Open Subtitles | إن القارب يأتى مرتين أسبوعياً يا سيدى |
He tries to see the kids at least twice a week. | Open Subtitles | إنه يحاول رؤية الأطفال مرتين أسبوعياً |
Frank, tell the truth. It's not twice a week. | Open Subtitles | قل الحقيقة ، ليس مرتين أسبوعياً - حسناً أقل ام أكثر - |
Coordination meetings held twice weekly in 12 locations with transitional authorities, international political actors and United Nations partners to garner political and financial support for local peace initiatives | UN | عقد اجتماعات للتنسيق مرتين أسبوعياً في 12 موقعاً مع السلطات الانتقالية والأطراف الفاعلة السياسية الدولية وشركاء الأمم المتحدة لحشد الدعم السياسي والمالي لمبادرات السلام المحلية |
Coffee Break and Youth FM programme on sexual and gender-based violence produced and aired twice weekly | UN | تم إنتاج برنامجي Coffee Break و Youth FM بشأن العنف الجنسي والجنساني، وجرى بثهما مرتين أسبوعياً |
Home visits are conducted twice weekly. | UN | ويزور الجوالون كل منزل مرتين أسبوعياً. |
Retired a few years ago, his wife just died, so he likes to come in a couple times a week, talk shop, tell bedtime stories to the rooks, starts every sentence with "the way things used to be." | Open Subtitles | و قد ماتت زوجته لذلك فهو يمر مرتين أسبوعياً و يحكي لنا قصصاً و يبدأ بالقول كيف كانت تحدث الأمور و هذا الرجل ما يزال يعيش في الماضي |
The source points out that the actual readership of the newspaper is 100 copies bi-weekly. | UN | ويشير المصدر إلى أن عدد النسخ التي تقرأ من الصحيفة هو 100 نسخة مرتين أسبوعياً. |
UNCTAD provides twice-weekly updates and forecasts on its activities, events, and launches at press briefings organized by the United Nations Information Service. | UN | ويقدم الأونكتاد مرتين أسبوعياً مستجدات وتوقعات متعلقة بأنشطته وأحداثه ويعقد إحاطات إعلامية للصحافة تنظمها دائرة شؤون الإعلام بالأمم المتحدة. |