ويكيبيديا

    "مرتين سنويا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • twice a year
        
    • twice yearly
        
    • twice annually
        
    • biannually
        
    • twice per year
        
    • biannual
        
    • twice each year
        
    • semi-annual
        
    • issued bi-annually
        
    • a twice-yearly
        
    You know you'll get it once or twice a year. Open Subtitles فأنت تعلمين انك ستصابين به مرة أو مرتين سنويا
    The Committee meets twice a year for three weeks. UN وتجتمع اللجنة مرتين سنويا لمدة ثلاثة أسابيع.
    The Committee meets twice a year for three weeks. UN وتجتمع اللجنة مرتين سنويا لمدة ثلاثة أسابيع.
    This includes the preparation, publication and distribution of the PIC Circular twice yearly. UN ويشمل ذلك إجراء ونشر وتوزيع منشور الموافقة المسبقة عن علم الذي يصدر مرتين سنويا.
    This programme review is expected to take place twice annually. UN كما يتوقع أن يجري استعراض البرنامج هذذا مرتين سنويا.
    At UNRWA, managers will be evaluated biannually on their goal completion through scorecards. UN وفي الأونروا، سيتم تقييم المديرين مرتين سنويا على أساس إنجازهم للأهداف المحددة لهم باستخدام سجل لقياس الإنجاز.
    8. The current mandate of the Committee is to meet twice per year for three weeks each time. UN 8 - وتتمثل الولاية الحالية للجنة في الاجتماع مرتين سنويا لمدة ثلاثة أسابيع في كل مرة.
    The panel would need to meet at least twice a year. UN وسوف يحتاج الفريق إلى الاجتماع مرتين سنويا على الأقل.
    The directory is published twice a year by UNODC and distributed to designated authorities and the permanent missions of States Members of the United Nations. UN ويقوم المكتب بنشر الدليل مرتين سنويا وتوزيعه على السلطات المعينّة وبعثات الدول الأعضاء الدائمة لدى الأمم المتحدة.
    The Committee meets twice a year in Geneva for three weeks; UN وتجتمع اللجنة مرتين سنويا في جنيف لمدة ثلاثة أسابيع؛
    The Division held a retreat twice a year to sharpen the information and advocacy programme. UN وذكر أن الشعبة تعقد اجتماعا مرتين سنويا لتحسين برنامج اﻹعلام والدعوة.
    :: HDRO is setting up a statistical advisory panel that will meet twice a year at crucial stages in the HDRO work cycle; UN :: يقوم المكتب بإنشاء هيئة استشارية إحصائية تجتمع مرتين سنويا في مراحل حاسمة من دورة عمل المكتب؛
    Advisory Board will meet regularly and systematically, at least twice a year. UN 1-2 سيعقد المجلس الاستشاري اجتماعاته بصورة منتظمة، مرتين سنويا على الأقل.
    His delegation also commended the measures taken to improve the quality of the language services by training additional language staff and holding information meetings with Member States twice a year in order to get client feedback. UN كما أثنى وفده على التدابير التي اتخذت لتحسين نوعية خدمات اللغات من خلال تدريب موظفين إضافيين في دوائر اللغات وعقد جلسات معلومات مع الدول الأعضاء مرتين سنويا لمعرفة الملاحظات الواردة من العملاء.
    A report is submitted to UNHCR twice a year. UN ويُقدّم تقرير بهذا الشأن مرتين سنويا إلى مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين.
    Case Notes published twice yearly by the Ombudsman involve alleged discriminatory treatment to females. UN وتتضمن مذكرات الحالات التي ينشرها أمين المظالم مرتين سنويا ما يزعم من معاملة تمييزية ضد الإناث.
    twice yearly surveys show client satisfaction ratings steadily improving UN أن تشير استطلاعات الآراء التي تجرى مرتين سنويا إلى تحسن مطرد في معدلات رضا المستفيدين من الخدمات
    Consultations on the implementation of different issues related to social integration are held twice annually. UN وتعقد مرتين سنويا مشاورة بشأن تنفيذ مختلف المسائل المتصلة بالاندماج الاجتماعي.
    The United Nations-African Union Joint Task Force on Peace and Security continues to meet twice annually. UN لا تزال فرقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي المعنية بالسلام والأمن تجتمع مرتين سنويا.
    The directory is published biannually in hard copy and UNODC provides Member States with access to online copies. UN ويُنشر الدليل مرتين سنويا في شكل مطبوع، كما يتيح المكتب للدول الأعضاء إمكانية الاطلاع عليه إلكترونياً من خلال الإنترنت.
    125. A further aspect to this proposal is that it has been recommended that the Legal and Technical Commission meet twice per year in 2013 and 2014. UN 125 - وثمة جانب آخر لهذا الاقتراح يتمثل في أنه قد أوصي بأن تجتمع اللجنة القانونية والتقنية مرتين سنويا في عامي 2013 و 2014.
    In accordance with our recommendation, both the Steering Committee and the Client Board have met on a biannual basis. UN ووفقا لتوصيتنا، اجتمعت اللجنة التوجيهية ومجلس العملاء مرتين سنويا.
    He further commented that the UNJSPF was audited twice each year and that any issue found in the annual review that is not dealt with in the interim would be picked up and reported to the Board in the biennial report. UN وأبدى تعليقا آخر مؤداه أن حسابات الصندوق تراجع مرتين سنويا وأن أي مسألة ترد في الاستعراض السنوي ولم تعالج في التقرير المؤقت ستعالج وستحال نتائج معالجتها إلى المجلس في التقرير الذي يقدم كل سنتين.
    D. Implications of semi-annual calculations for the application UN دال - الآثار المترتبة على جعل الحسابات المتعلقة بتطبيق المادة 19 تتم مرتين سنويا
    This is a tri-lingual publication (English, French and Spanish), issued bi-annually in July and November since 1989. UN يصدر هذا المنشور بثلاث لغات )الانكليزية والفرنسية والاسبانية( مرتين سنويا في تموز/يوليه وتشرين الثاني/نوفمبر منذ عام ١٩٨٩.
    The EU and its member States are also committed to research-based policymaking and receive input from young people in a twice-yearly structured dialogue with youth and youth organizations. UN ويلتزم الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء أيضا بوضع السياسات استنادا إلى البحث ويتلقى إسهامات من الشباب في حوار ينظم مرتين سنويا مع الشباب ومنظمات الشباب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد