ويكيبيديا

    "مرحلة الاختبار" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the testing phase
        
    • the test phase
        
    • testing phase leading
        
    • testing stage
        
    The radionuclide station is being equipped, and will shortly conduct the testing phase leading to certification. UN ويجري تجهيز محطة النويدات المشعة، وستجتاز عما قريب مرحلة الاختبار من أجل اعتمادها.
    The radionuclide station is being equipped, and will shortly conduct the testing phase leading to certification. UN ويجري تجهيز محطة النويدات المشعة، وستجتاز عما قريب مرحلة الاختبار من أجل اعتمادها.
    The radionuclide station is being equipped and will shortly conduct the testing phase leading to certification. UN ويجري تجهيز محطة النويدات المشعة، وستجتاز عما قريب مرحلة الاختبار من أجل اعتمادها.
    Country data was derived from both the test phase and final phase of the questionnaires. UN وقد استخرجت البيانات القطرية من كل من مرحلة الاختبار ومن المرحلة النهائية للاستبيان.
    After the testing phase a " pedagogical approach " was developed in November 2006 to guide future training sessions. UN وعقب مرحلة الاختبار تم بلورة " نهج تدريس " في تشرين الثاني/نوفمبر 2006 لإرشاد دورات التدريب المستقبلية.
    MEOSAR is the next generation of satellite-aided search and rescue to be in the testing phase. UN والمنظومة هي الجيل التالي من عمليات البحث والإنقاذ بمساعدة السواتل والتي ستكون في مرحلة الاختبار.
    During the testing phase, this approach proved to be successful. UN وقد ثبت نجاح هذا النهج في مرحلة الاختبار.
    Yeah, I know. Besides, that motto was still in the testing phase. Open Subtitles كما أنّ ذاك الشعار ما زال في مرحلة الاختبار
    Both training modules were developed during the reporting period and, following the testing phase, were rolled out in October 2012 UN وُضع كل من النموذجين التدريبيين خلال الفترة المشمولة بالتقرير، وعقب مرحلة الاختبار بدأ تنفيذهما في تشرين الأول/أكتوبر 2012
    42. The Conference took note of the current version of the WISP.V and decided to commence the testing phase assisted by interested States. UN 42- أحاط المؤتمر علماً بالصيغة الراهنة للنظام الإلكتروني لمعلومات البروتوكول الخامس وقرر أن يشرع في مرحلة الاختبار بمساعدة الدول المهتمة بالأمر.
    The Coordinator in cooperation with the CCW ISU and UNOG will fine tune the WISP.V based on the results of the testing phase. UN وسيقوم المنسق بالتعاون مع وحدة دعم تنفيذ الاتفاقية ومكتب الأمم المتحدة في جنيف بعملية ضبط للنظام المذكور بالاستناد إلى نتائج مرحلة الاختبار.
    25. The second matrix, which will contain more substantive information to assess the actual impact of recommendations, is currently in the testing phase. UN 25 - والمصفوفة الثانية، التي ستتضمن مزيدا من المعلومات الفنية لتقييم الأثر الفعلي للتوصيات، ما زالت في مرحلة الاختبار.
    At the heart of the financial accounting system was release 3, covering expenditure controls; the problems encountered during the testing phase of release 3 were being addressed and its implementation was projected for the second half of 1995. UN وأما اﻹصدار ٣ فهو في صميم نظام المحاسبة المالي، ويغطي ضوابط اﻹنفاق؛ ويجري التصدي للمشاكل التي ووجهت خلال مرحلة الاختبار من اﻹصدار ٣ ومن المتوقع تنفيــذه فــي النصف الثانــي مـن عام ١٩٩٥.
    24. Countries were requested to provide periodic reports on the testing phase to the Division for analysis and for circulation to members of the expert group and testing countries. UN 24 - وطُلب من البلدان أن تقدم تقارير دورية عن مرحلة الاختبار إلى الشعبة لتحليلها وتعميمها على أعضاء فريق الخبراء والبلدان التي أجري فيها الاختبار.
    55. The reduced requirements were attributable to the fact that the software for the case management system was not procured, owing to deficiencies identified in the testing phase in field missions. UN 55 - يُعزى انخفاض الاحتياجات إلى عدم شراء برمجيات لنظام إدارة الحالات، نظرا لأوجه قصور جرى تحديدها خلال مرحلة الاختبار في البعثات الميدانية.
    In the test phase, representative samples of populations are being surveyed, pending national exercises when the testing is complete. UN وفي مرحلة الاختبار أجريت الدراسات على عينات تمثيلية لفئات السكان ريثما يتم القيام بهذه الدراسات على المستوى الوطني لدى الانتهاء من مرحلة الاختبار.
    After the opening of the German Aerospace Centre office in Tokyo in February 2013, the test phase has been so impressively successful that the office is being continuously maintained to strengthen future cooperation. UN فبعد افتتاح مكتب المركز الألماني للفضاء الجوي في طوكيو في شباط/فبراير 2013، حقَّقت مرحلة الاختبار نجاحاً مُدهشاً إلى درجة أفضت إلى استمرار المكتب في عمله من أجل تعزيز التعاون في المستقبل.
    the test phase is almost complete. Open Subtitles مرحلة الاختبار كاملة تقريبا.
    He himself had gone through it at the testing stage. UN وأضاف أنه هو نفسه خضع لها في مرحلة الاختبار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد