ويكيبيديا

    "مرحلة اﻹنهاء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • termination phase
        
    • the completion phase
        
    • the close-out stage
        
    There is relatively little on the planning of the termination phase in the end-of-mission reports and related assessments. UN ولا يوجد سوى القليل نسبيا عن تخطيط مرحلة اﻹنهاء في تقارير نهاية البعثة والتقييمات ذات الصلة.
    Triennial review of the implementation of the recommendations made by the Committee for Programme and Coordination at its thirty-sixth session on the evaluation of peacekeeping operations: termination phase UN الاستعــراض الذي يجــرى مرة كل ثــلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي اتخذتهـا لجنـــة البرنامـــج والتنسيق في دورتهــا السادسة والثلاثين بشأن تقييم عمليــات حفــظ السلام: مرحلة اﻹنهاء
    All end-of-mission and lessons learned assessments should include reviews of experience with the planning of the termination phase. UN ينبغي أن تتضمن جميع تقييمات نهاية البعثة والدروس المستفادة استعراضات للتجربة في تخطيط مرحلة اﻹنهاء.
    Therefore, the inclusion of an assessment of the relationships between the United Nations and these organizations at the termination phase would have increased the usefulness of the evaluation report. UN ومن ثم، كانت فائدة تقرير التقييم ستزداد لو أدرج فيه تقدير للصلات بين اﻷمم المتحدة وهذه المنظمات في مرحلة اﻹنهاء.
    In-depth evaluation of peace-keeping operations: termination phase UN التقييم المتعمق لعمليات حفظ السلام: مرحلة اﻹنهاء
    In-depth evaluation of peace-keeping operations: termination phase UN التقييم المتعمق لعمليات حفظ السلام: مرحلة اﻹنهاء
    4. Triennial review of the implementation of the recommendations made by the Committee for Programme and Coordination at its thirty-sixth session on the evaluation of peacekeeping operations: termination phase UN الاستعـراض الـذي يجـري كـل ثـلاث سنــوات لتنفيــذ التوصيات المقدمـة مـن لجنـة البرنامـج والتنسيـق فـي دورتها السادسة والثلاثيـن بشأن تقييم عمليـات حفـظ السلام: مرحلة اﻹنهاء
    4. Triennial review of the implementation of the recommendations made by the Committee for Programme and Coordination at its thirty-sixth session on the evaluation of peacekeeping operations: termination phase UN الاستعـراض الـذي يجـري كـل ثـلاث سنــوات لتنفيــذ التوصيات المقدمـة مـن لجنـة البرنامـج والتنسيـق فـي دورتها السادسة والثلاثيـن بشأن تقييم عمليـات حفـظ السلام: مرحلة اﻹنهاء
    Recommendation 13. Responsibility for the termination phase. UN التوصية ١٣، المسؤولية عن مرحلة اﻹنهاء
    termination phase UN هاء - التقييم المتعمق لعمليات حفظ السلام: مرحلة اﻹنهاء
    78. Many delegations stated that the broad approach taken to the termination phase was helpful. UN ٧٨ - وذكرت وفود كثيرة أن النهـج العريض المتبـع تجاه مرحلة اﻹنهاء هو نهج مفيد.
    Peace-keeping operations: termination phase UN عمليات حفظ السلام: مرحلة اﻹنهاء
    At its thirty-fourth session, the Committee adopted a timetable for evaluation according to which it will undertake in 1996 in-depth evaluation of the programme of public information and peace-keeping operations: termination phase. UN واعتمدت اللجنة، في دورتها الرابعة والثلاثين، جدولا زمنيــــا للتقييــــم ستقوم ضمن إطاره، في عام ١٩٩٦، بتقييم متعمق لبرنامج اﻹعلام وعمليات حفظ السلام: مرحلة اﻹنهاء.
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the triennial review of the implementation of the recommendations made by the Committee for Programme and Coordination at its thirty-sixth session on the evaluation of peacekeeping operations: termination phase UN تقريـر مكتب خدمــات الرقابة الداخليـة عـن الاستعراض الــذي يجــرى مــرة كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي اتخذتها لجنــة البرنامـج والتنسيق فــي دورتهـا السادسـة والثــلاثين بشـأن تقييـم عمليات حفظ السلام: مرحلة اﻹنهاء
    Peacekeeping: termination phase UN حفظ السلام: مرحلة اﻹنهاء
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on the triennial review of the implementation of the recommendations made by the Committee for Programme and Coordination at its thirty-sixth session on the evaluation of peacekeeping operations: termination phase UN مذكرة من اﻷمين العام ﻹحالة تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الاستعراض الذي يجري مرة كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات المقدمة من لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها السادسة والثلاثين بشأن تقييم عمليات حفظ السلام: مرحلة اﻹنهاء
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on the triennial review of the implementation of the recommendations made by the Committee for Programme and Coordination at its thirty-sixth session on the evaluation of peacekeeping operations: termination phase UN مذكرة من اﻷمين العام ﻹحالة تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الاستعراض الذي يجري مرة كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات المقدمة من لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها السادسة والثلاثين بشأن تقييم عمليات حفظ السلام: مرحلة اﻹنهاء
    Some delegations expressed the view that the topics entitled " peacekeeping: start-up phase " and " peacekeeping: termination phase " should be treated in the appropriate order in the report of the Office of Internal Oversight Services. UN وأعربت بعض الوفود عن رأيها أنه يتعين تناول الموضوعين المعنونين " حفظ السلام: مرحلة البدء " و " حفظ السلام: مرحلة اﻹنهاء " في تقرير مكتب المراقبة الداخلية بالترتيب المناسب.
    At the close-out stage we reconcile the status of various contract cost elements and amounts billed. UN ونقوم في مرحلة الإنهاء بتسوية وضع مختلف عناصر التكلفة المدرجة في العقود والمبالغ المدرجة في الفواتير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد