ويكيبيديا

    "مرحلة تونس" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Tunis phase
        
    • Tunis phase of
        
    It is also contributing towards making the Tunis phase of the World Summit on the Information Society a success. UN كما تُسهم الفرقة في المساعي الرامية إلى إنجاح مرحلة تونس من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات.
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Tunis phase of the World Summit on the Information Society. UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مرحلة تونس من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات.
    The recommendations of the Tunis phase of the World Summit on the Information Society should be followed up in that regard. UN وينبغي أن تُتبع توصيات مرحلة تونس من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات في ذلك الصدد.
    14. Arrangements for the Tunis phase of the Summit UN 14 - ترتيبات مرحلة تونس من القمة العالمية
    21. The implementation of the commitments entered into at the Tunis phase of the World Summit on the Information Society should be at the centre of the debate on ICT for development. UN 21 - وأضاف أن الالتزامات التي تم التعهد بها في مرحلة تونس من القمة العالمية المعنية بالمجتمع المعلوماتي ينبغي أن تكون محور النقاش بشأن تسخير هذه التكنولوجيا لأغراض التنمية.
    The President of the Tunis phase of the WSIS PrepCom presented his views on the outcome of WSIS. UN 70- وتحدث رئيس مرحلة تونس للجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، فعرض آراءه بشأن حصيلة المؤتمر.
    32. Members underlined the importance of a system-wide mobilization in implementing the Summit's outcomes, and concluded that United Nations agencies must make every effort so that they can report on significant progress at the Tunis phase of the Summit. UN 32 - وشدد الأعضاء على أهمية التعبئة على نطاق المنظومة لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة، وخلصوا إلى أن وكالات الأمم المتحدة يجب أن تبذل قصارى جهدها لكي تُبلغ عن إحراز تقدم كبير في مرحلة تونس من مؤتمر القمة.
    Throughout the process, in particular towards the Tunis phase, CONGO facilitated and coordinated the participation of NGOs and mediated between governments and civil society on sensitive issues such as human rights. UN وطيلة هذه العملية، وبخاصة قرب مرحلة تونس العاصمة، يسرت المنظمة ونسقت مشاركة المنظمات غير الحكومية، وقامت بالوساطة بين الحكومات والمجتمع المدني بشأن قضايا حساسة مثل حقوق الإنسان.
    In that resolution, the Assembly endorsed the outcomes of the Tunis phase of the World Summit on the Information Society and stipulated that the report should be submitted to the Economic and Social Council for consideration at its substantive session. UN وفي ذلك القرار، أيدت الجمعية نتائج مرحلة تونس من مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات ونصت على أن يقدم التقرير إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي لكي ينظر فيه في دورته الموضوعية.
    It should also undertake research and produce relevant studies to highlight key development aspects of pending issues to be discussed at the Tunis phase of the Summit; UN وينبغي لـه أيضاً أن يضطلع بأعمال البحوث وأن يعد الدراسات ذات الصلة لتسليط الضوء على جوانب التنمية الرئيسية في القضايا المعلقة التي ستناقش في مرحلة تونس من مؤتمر القمة المذكور؛
    It should also undertake research and produce relevant studies to highlight key development aspects of pending issues to be discussed at the Tunis phase of the WSIS. UN وينبغي لـه أيضاً أن يجري بحوثاً ويعد دراسات ذات صلة بالموضوع بغية تسليط الأضواء على الجوانب الإنمائية الرئيسية للقضايا المعلقة التي ستناقش في مرحلة تونس من مؤتمر القمة المذكور.
    The meeting will make a key contribution to the stocktaking of WSIS implementation and follow-up, and to the preparation of the Tunis phase. UN وسيسهم هذا الاجتماع إسهاماً رئيسياً في تقييم تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات، وكذلك في إعداد مرحلة تونس من هذا المؤتمر.
    the Tunis phase should therefore focus on the implementation of the Plan of Action in order to ensure that the outcome of the Geneva summit does not become just a remarkable declaration of intentions. UN وينبغي بالتالي أن تركز مرحلة تونس على تنفيذ خطة العمل حتى لا تتحول نتائج مؤتمر قمة جنيف إلى مجرد إعلان نوايا لافت للنظر.
    Another WSIS-endorsed ICT indicator, the ICT Opportunity Index (ICT-OI), was launched during the Tunis phase and updated in February 2007. UN وهناك مؤشر لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات أقرّته القمة العالمية لمجتمع المعلومات ألا وهو مؤشر فرصة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الذي انطلق أثناء مرحلة تونس وتم تحديثه في شباط/فبراير 2007.
    44. His delegation welcomed the outcomes of the Tunis phase of the World Summit for the Information Society (WSIS) and emphasized the importance of implementing all of the commitments aimed at bridging the digital divide. UN 44 - وأضاف أن وفده يرحب بنتائج مرحلة تونس لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، ويؤكد أهمية تنفيذ جميع الالتزامات الرامية إلى تجسير الهوة الرقمية.
    The Chairman of the Information and Communication Technologies Task Force reflected on its work and achievements and outlined the outcome of the Tunis phase of the Summit as it relates to the work of the United Nations in the information and communication technology for development arena. UN وعرض رئيس فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات أفكاره حول عمل الفرقة وإنجازاتها، وبيّن نتائج مرحلة تونس من مؤتمر القمة من حيث علاقتها بالجهود التي تبذلها الأمم المتحدة في ميدان تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية.
    Indeed, since the Tunis phase of the Summit, little progress had been made in implementing the Global Digital Solidarity Fund or any other such mechanism capable of addressing official development assistance (ODA) shortfalls in the area of ICT. UN والواقع أنه منذ مرحلة تونس من القمة، لم يُحرز تقدم يُذكر في تنفيذ الصندوق العالمي للتضامن الرقمي أو أي آلية أخرى من هذا القبيل بوسعها سد النقص في المساعدة الإنمائية الرسمية في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    The year 2010 represents the halfway point between the Tunis phase of the World Summit on the Information Society and 2015, when the General Assembly will review progress towards achieving the Millennium Development Goals as well as the Summit targets. UN ويمثل عام 2010 نقطة منتصف الطريق بين مرحلة تونس من مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات وعام 2015 الذي ستستعرض فيه الجمعية العامة التقدم المحرز صوب تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية بالإضافة إلى أهداف مؤتمر القمة.
    Leaders of government, the private sector and civil society must therefore demonstrate their continuing commitment by participating in the Tunis phase at the highest level to cement the global partnership for development with information and communication technology as the strategic instrument for achieving the Millennium Development Goals. UN واستطرد قائلا إن قادة الحكومات، والقطاع الخاص، والمجتمع المدني، ينبغي أن يبينوا لهذه الأسباب التزامهم المستمر بالمشاركة في مرحلة تونس علي أعلي مستوى، من أجل تعضيد المشاركة العالمية من أجل التنمية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات باعتبارها وسيله استراتيجية لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    43. At the sixtieth session, the ITU report on the Tunis phase of the World Summit on the Information Society would be submitted to the General Assembly and examined in plenary. UN 43 - ومضى يقول إن تقرير الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية عن مرحلة تونس من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات سيطرح في الدورة الستين للجمعية العامة لمناقشته في الجلسة العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد