ويكيبيديا

    "مرض دودة غينيا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • guinea worm disease
        
    • guinea-worm disease
        
    • of guinea worm
        
    • the Guinea worm
        
    • of dracunculiasis
        
    The organization's efforts to eradicate guinea worm disease have had a positive impact on most areas of the Millennium Development Goals, specifically Goals 1, 2, 6 and 7. UN كان للجهود التي بذلتها المنظمة للقضاء على مرض دودة غينيا أثر إيجابي على معظم مجالات الأهداف الإنمائية للألفية، وتحديداً الأهداف 1 و 2 و 6 و 7.
    This international programme aims to combat and eradicate guinea worm disease. UN هو برنامج دولي، يهدف إلى مكافحة مرض دودة غينيا والقضاء عليها نهائيا.
    58. Progress towards the goal of eradicating dracunculiasis (guinea worm disease) continued to be made in 1999. UN 58 - وفي عام 1999، استمر التقدم نحو هدف القضاء على مرض دودة غينيا.
    As for work to eradicate guinea worm disease, UNDP had been involved through a modest trust fund financed by an NGO from Malaysia for a particular guinea worm project. UN وأما عن العمل المبذول لاستئصال مرض دودة غينيا فقد اشترك برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي من خلال صندوق استئماني متواضع تموله منظمة غير حكومية من ماليزيا في مشروع محدد لمكافحة دودة غينيا.
    Eliminating guinea-worm disease in the 1990s UN القضاء على مرض دودة غينيا خلال التسعينات
    The Global 2000 programme of the Carter Center has played a leading role with UNICEF and WHO in the eradication of guinea worm disease. UN واضطلع البرنامج العالمي لعام ٢٠٠٠ لمركز كارتر بدور قيادي مع اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية في القضاء على مرض دودة غينيا.
    guinea worm disease is a debilitating, water-borne parasitic disease that only five years ago affected millions of people. UN ١٥٧ - مرض دودة غينيا هو مرض طفيلي موهن محمول بالماء كان يصيب قبل خمس سنوات خلت ملايين البشر.
    guinea worm disease is therefore on the verge of elimination and the end-of-decade goal could be met. UN ٩٥١ - ولهذا يمكن القول إن مرض دودة غينيا على وشك الزوال وأن باﻹمكان الوفاء بهدف نهاية العقد.
    Mobilization around guinea worm disease should not be allowed to wind down, but should be harnessed to another target. UN ١٦٤ - ولا ينبغي السماح بفتور التعبئة التي تكاتفت حول مرض دودة غينيا بل ينبغي توجيهها نحو هدف آخر.
    guinea worm disease, which sapped the energies of millions of people only five years ago, is now on the verge of elimination, having declined by 97 per cent. UN أما مرض دودة غينيا الذي كان يستنزف طاقة ملايين من الناس قبل خمس سنوات فحسب، فقد أصبح على وشك الاختفاء التام، إذ انخفضت اﻹصابة به بنسبة ٩٧ في المائة.
    End-of-decade goal. Elimination of dracunculiasis (guinea worm disease). UN ١٥٤ - هدف نهاية العقد: القضاء على مرض دودة غينيا )داء الحييات(.
    Mid-decade goal. Interruption of the transmission of guinea worm disease (dracunculiasis) in all affected villages. UN ١٥٥ - هدف منتصف العقد: وقف انتقال مرض دودة غينيا )داء الحييات( في جميع القرى المصابة.
    Although most national guinea worm disease eradication programmes were established in 1990 or even later, they have been highly successful, achieving great progress in a short period of time. UN ١٥٨ - بالرغم من أن معظم البرامج الوطنية للقضاء على مرض دودة غينيا قد أنشئت في عام ١٩٩٠ أو حتى في وقت لاحق له فإنها برامج ناجحة للغاية وحققت درجة كبيرة من التقدم في فترة قصيرة من الزمن.
    Dracunculiasis (guinea worm disease) eradication programme . 140 - 143 48 UN برنامج القضاء على مرض الحييات )مرض دودة غينيا(
    guinea worm disease eradication UN استئصال مرض دودة غينيا
    The elimination of guinea worm disease (dracunculiasis) by the year 2000 is one of the goals of the Summit. UN فالقضاء على مرض دودة غينيا )داء الحييات( بحلول عام ٢٠٠٠ هو أحد أهداف مؤتمر القمة.
    Programme to combat guinea worm disease UN برنامج مكافحة مرض دودة غينيا
    Dracunculiasis has been reduced by 95 per cent over the last decade, and guinea worm disease is now endemic in only 16 countries of Africa, in Yemen and in small parts of India. UN وتم تخفيض اﻹصابة بداء الحييات )الدودة الغينية( بنسبة ٩٥ في المائة على مدى العقد الماضي، وأصبح مرض دودة غينيا اﻵن مستوطنا في حوالي ١٦ بلدا فقط في أفريقيا وفي اليمن وفي أجزاء صغيرة من الهند.
    We also wish to emphasize that the rebel movement stands in the way of implementing the programme to control guinea-worm disease. It also uses children in armed conflict, thereby endangering their lives. UN كما أننا نود أن نشير ونؤكد على أن حركة التمرد لا تؤيـــد تنفيذ برنامج مكافحة واستئصال مرض دودة غينيا فقط، بل تستغل اﻷطفال وتستخدمهم في النزاع المسلح، اﻷمر الذي يهدد حياتهم ويعرضهم للخطر.
    In addition, support has been provided for the eradication of the Guinea worm and communicable diseases, and for arsenic mitigation. UN وبالإضافة إلى ذلك، قُدم الدعم للقضاء على مرض دودة غينيا والأمراض المعدية، ولتخفيف حدة التلوث بالزرنيخ.
    However, there had been positive developments in such areas as access to drinkable water, use of iodized salt, eradication of dracunculiasis and immunization coverage. UN على أنه أضاف أنه حدثت تطورات إيجابية في مجالات مثل توفير مياه الشرب واستخدام الملح المعزز باليود والقضاء على مرض دودة غينيا والتغطية بالتحصين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد