ويكيبيديا

    "مرفق هذا القرار" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the annex to the present resolution
        
    • the annex to this resolution
        
    • the annex to the resolution
        
    • the annex to that resolution
        
    • the annex to this decision
        
    • the annex of this resolution
        
    • the annex to the present decision
        
    • the annex of the resolution
        
    • is annexed to the present resolution
        
    Adopts the Declaration on the Occasion of the Sixtieth Anniversary of United Nations Peacekeeping, as set out in the annex to the present resolution. UN تعتمد الإعلان بمناسبة الذكرى السنوية الستين لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، بصيغته الواردة في مرفق هذا القرار.
    The General Assembly endorses the arrangements for the future management of the Fund contained in the annex to the present resolution. UN تؤيد الجمعيـة العامـة الترتيبـات المتعلقـة بإدارة الصنـدوق في المستقبل والواردة في مرفق هذا القرار.
    Adopts the principles relating to remote sensing of the Earth from space set forth in the annex to the present resolution. UN تعتمد المبادئ المتعلقة باستشعار الأرض من بعد من الفضاء الواردة في مرفق هذا القرار.
    Decides to adopt the proposal, as contained in the annex to the present resolution. UN تقرر اعتماد الاقتراح كما ورد في مرفق هذا القرار.
    " Decides to establish a Committee on Budget and Finance in accordance with the terms of reference set out in the annex to this resolution. UN " تقرر إنشاء لجنة للميزانية والمالية وفقا للاختصاصات المحددة في مرفق هذا القرار.
    Decides further that the Statute, with effect from 1 January 2000, shall be worded as it appears in the annex to the present resolution.” UN " ٣ - تقرر كذلك أن يسري النظام اﻷساسي اعتبـــارا من ١ كانون الثاني/يناير ٠٠٠٢ بصيغته الواردة في مرفق هذا القرار. "
    Decides to adopt the organizational arrangements for the Thematic Committee contained in the annex to the present resolution. UN تقرر اعتماد الترتيبات التنظيمية للجنة المواضيعية الواردة في مرفق هذا القرار.
    Decides to adopt the organizational arrangements for the Thematic Committee contained in the annex to the present resolution. UN تقرر اعتماد الترتيبات التنظيمية للجنة المواضيعية الواردة في مرفق هذا القرار.
    Adopts the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples as contained in the annex to the present resolution. UN تعتمد إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية بصيغته الواردة في مرفق هذا القرار.
    Decides to establish a Committee on Budget and Finance in accordance with the terms of reference set out in the annex to the present resolution. UN تقرر إنشاء لجنة للميزانية والمالية وفقا للاختصاصات المحددة في مرفق هذا القرار.
    Decides to adopt the text contained in the annex to the present resolution. UN تقرر اعتماد النص الوارد في مرفق هذا القرار.
    Approves the agreement between the United Nations and the World Tourism Organization as set forth in the annex to the present resolution. UN توافق على الاتفاق بين الأمم المتحدة ومنظمة السياحة العالمية كما يرد في مرفق هذا القرار.
    Recommends to the General Assembly that it approve at its fifty-eighth session the agreement contained in the annex to the present resolution. UN يوصي الجمعية العامة بأن توافق في دورتها الثامنة والخمسين على الاتفاق الوارد في مرفق هذا القرار.
    Endorses the outcome of the review of the 2005 Reform of the Economic Commission for Europe, as set out in the annex to the present resolution. UN يؤيد نتائج استعراض عملية إصلاح اللجنة الاقتصادية لأوروبا لعام 2005، الواردة في مرفق هذا القرار.
    Endorses the updated statute of the African Institute for Economic Development and Planning, as set out in the annex to the present resolution. UN يقرّ النظام الأساسي المستكمل للمعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط، على النحو المبين في مرفق هذا القرار.
    Endorses the revised statute of the Centre for Sustainable Agricultural Mechanization, as set out in the annex to the present resolution. UN يقرّ النظام الأساسي المنقَّح لمركز الميكنة الزراعية المستدامة، على النحو المبين في مرفق هذا القرار.
    Endorses the outcome of the review of the 2005 reform of the Economic Commission for Europe, as set out in the annex to the present resolution. UN يقر نتائج استعراض عملية إصلاح اللجنة الاقتصادية لأوروبا لعام 2005 الواردة في مرفق هذا القرار.
    Endorses the updated statute of the African Institute for Economic Development and Planning, as set out in the annex to the present resolution. UN يقر النظام الأساسي المحدث للمعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط، على النحو المبين في مرفق هذا القرار.
    5. Welcomes the studies prepared by individual members of the Committee for the Preparatory Committee and the World Conference itself, as listed in the annex to this resolution;9 UN ٥ - ترحب بالدراسات التي أعدها للجنة التحضيرية والمؤتمر العالمي ذاته وأعضاء اللجنة فرادى والمدرجة في مرفق هذا القرار)٩(؛
    8. Decides to amend article 14, paragraph 3, and article 14, paragraph 4, of the Statute of the International Tribunal and to replace those paragraphs with the provisions set out in the annex to this resolution; UN 8 - يقرر تعديل الفقرتين 3 و 4 من المادة 14 من النظام الأساسي للمحكمة الدولية والاستعاضة عنهما بالأحكام المبينة في مرفق هذا القرار.
    The Guidelines were summarized in the annex to the resolution. UN والمبادئ التوجيهية ملخصة في مرفق هذا القرار.
    The process flowing from resolution 2002/91 should be restricted to the items listed in the annex to that resolution. UN وينبغي أن تقتصر العملية المترتبة على القرار 2002/91 على البنود المدرجة في مرفق هذا القرار.
    Requests [the secretariat of the Convention] to perform [interim] functions assigned to it as contained in the annex to this decision; UN 11 - يطلب إلى [أمانة الإتفاقية] أن تؤدي وظائفها [المؤقتة] المسندة إليها على النحو الوارد في مرفق هذا القرار(1) ؛
    4. Decides that all Member States shall take the necessary measures to prevent the entry into or transit through their territories of individuals listed in the annex of this resolution or designated by the Committee established pursuant to paragraph 9 below, provided that nothing in this paragraph shall oblige a State to refuse its own nationals entry into its territory; UN 4 - يقرر أن تتخذ جميع الدول الأعضاء التدابير اللازمة لمنع الأفراد المدرجة أسماؤهم في مرفق هذا القرار أو الذين تحدد أسماءَهم اللجنة المنشأة عملا بالفقرة 9 أدناه من دخول أراضيها أو عبورها، على أنه ليس في هذه الفقرة ما يلزم أي دولة بأن تمنع رعاياها من دخول أراضيها؛
    The General Assembly decides that the format of the International Conference on Financing for Development will be as set out in the annex to the present decision. UN تقرر الجمعية العامة أن يكون شكل المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية على النحو الوارد في مرفق هذا القرار.
    The Government will notify without delay the Committee of the entry into or transit through its territories of the 12 persons designated in the annex of the resolution, as well as other persons, if any, who will be additionally designated by the Security Council or the Committee. UN وستقوم الحكومة بإخطار اللجنة دون إبطاء بدخول أي من الـ 12 شخصا المحددين في مرفق هذا القرار أو عبورهم لأراضيها، فضلا عن أي أشخاص آخرين يحددهم أيضا مجلس الأمن أو اللجنة.
    Approves the Declaration in Commemoration of the Fiftieth Anniversary of the End of the Second World War, the text of which is annexed to the present resolution. UN تقر اﻹعلان المتعلق بالاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لانتهاء الحرب العالمية الثانية الذي يرد نصه في مرفق هذا القرار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد