He distributed flyers explaining the purpose of the camp and, on one occasion, painted a peace symbol on a military vehicle. | UN | ووزع نشرات تفسر الغرض من إقامة المخيم ورسم في إحدى المرات على مركبة عسكرية علامة ترمز إلى السلم. |
Forced to partly strip his clothes off and to remain in the cold in front of his house, he was later blindfolded, handcuffed and taken away in a military vehicle. | UN | وقد أجبر على خلع بعض ملابسه والبقاء في البرد أمام منزله، ثم عصبت عيناه وقيدت يداه وأخذ في مركبة عسكرية. |
In the sixth case, a Kuwaiti military vehicle was observed moving inside the demilitarized zone. | UN | وفي الحالة السادسة، شوهدت مركبة عسكرية كويتية تسير داخل المنطقة المجردة من السلاح. |
Approximately 500 fighters with 70 military vehicles attended the event. | UN | وحضر هذه المناسبة ما يناهز 500 مقاتل جاؤوا على متن 70 مركبة عسكرية. |
Shortly thereafter, clashes erupted between youths from the town and Israeli security forces. More than 15 Israeli military vehicles raided the town and clashes lasted throughout the day. | UN | وسرعان ما اندلعت بعد ذلك اشتباكات بين شبان من المدينة وقوات الأمن الإسرائيلية حيث اجتاحت المدينة أكثر من 15 مركبة عسكرية إسرائيلية واستمرت الاشتباكات طوال اليوم. |
When the Panel left the camp at dusk, it witnessed a military vehicle with armed individuals driving to the camp. | UN | وعندما غادر الفريق عند الغروب شاهد مركبة عسكرية تحمل أفرادا مسلحين تسير نحو المخيم. |
In front of various witnesses and members of the police, he was forced into a military vehicle and taken away. | UN | وأمام عدة شهود وأفراد من الشرطة، أُجبر على الصعود إلى مركبة عسكرية وأُخذ بعيداً. |
Witnesses saw the alleged victims being detained and forced into a military vehicle, together with another person. | UN | ورأى الشهود الضحيتان المزعومتان عندما تم توقيفهما وإجبارهما على الصعود إلى مركبة عسكرية مع شخص آخر. |
He distributed flyers explaining the purpose of the camp and, on one occasion, painted a peace symbol on a military vehicle. | UN | ووزﱠع نشرات تفسﱢر الغرض من إقامة المخيﱠم ورسم في إحدى المرات على مركبة عسكرية علامة ترمز الى السلم. |
In Hebron, an IDF soldier was slightly injured by stones thrown at the military vehicle he was travelling in. | UN | وفي الخليل، أصيب جندي من جيش الدفاع الاسرائيلي بجروح طفيفة من جراء حجارة ألقيت على مركبة عسكرية كان يستقلها. |
Other incendiary bottles were thrown at a military vehicle in Beit Ummar village near Hebron. | UN | وألقيت زجاجات حارقة أخرى على مركبة عسكرية في قرية بيت أمر قرب الخليل. |
Three petrol bombs were thrown at a military vehicle in the Nablus area. | UN | وألقيت ثلاث قنابل نفطية على مركبة عسكرية في منطقة نابلس. |
Two petrol bombs were thrown earlier at a military vehicle in the same city. | UN | وألقيت قنبلتان نفطيتان في وقت سابق على مركبة عسكرية في نفس المدينة. |
As an example, a youth aged 17 was sentenced to eight months' imprisonment for throwing a stone at a military vehicle. | UN | ومثال ذلك أن فتى عمره ١٧ سنة حكم عليه بالسجن ثمانية أشهر ﻹلقائه حجرا على مركبة عسكرية. |
It gave the example of a 17-year-old youth who had been sentenced to eight months' imprisonment for throwing a stone at a military vehicle. | UN | وساقت مثال شاب فلسطيني عمره ١٧ سنة حكم عليه بالسجن لمدة ٨ أشهر لرشقه بالحجارة مركبة عسكرية. |
Yesterday, 21 August, the Israeli occupying forces raided Al-Khalil (Hebron) and the surrounding area in the West Bank with a massive force, including over 100 military vehicles. | UN | فالبارحة، في 21 آب/أغسطس، هاجمت قوات الاحتلال الإسرائيلية الخليل والمنطقة المحيطة بها في الضفة الغربية باستخدام قوة هائلة شملت أكثر من 100 مركبة عسكرية. |
In parallel, there is an ongoing wide-scale Israeli incursion into the city of Nablus in which at least 150 military vehicles and bulldozers have been used. | UN | وبموازاة ذلك، تجري حاليا عملية توغل إسرائيلية واسعة النطاق في مدينة نابلس حيث استخدمت على الأقل 150 مركبة عسكرية وجرافة. |
Today, the siege continues, and Israeli occupying forces, backed by over 30 military vehicles and an armed bulldozer, entered the Jenin refugee camp and killed two Palestinian civilians. | UN | ولا يزال الحصار مفروضا حتى اليوم، وقامت قوات الاحتلال الإسرائيلية، مدعمة بأكثر من ثلاثين مركبة عسكرية وجرافة مسلحة، باقتحام مخيم جنين للاجئين وقتل مدنيين فلسطينيين اثنين. |
On 20 December 2011, in southern Nablus, 30 military vehicles carrying soldiers of the occupying army destroyed a 4-km road serving the villages of Beita, Osarin and Aqraba. | UN | ففي 20 كانون الأول/ديسمبر 2011، دمرت 30 مركبة عسكرية تقلّ جنودا من جيش الاحتلال في جنوب نابلس، طريقا بطول 4 كلم تصل قرى بيتا وأوسارين وعقربة. |
3. Provision was made in the budget for 147 military pattern vehicles at an average monthly cost of $330 per vehicle, resulting in savings of $582,100 for the purpose of vehicle spare parts. | UN | ٣ - أدرج مبلغ في الميزانية لتغطية تكاليف ١٤٧ مركبة عسكرية بتكلفة شهرية متوسطها ٣٣٠ دولارا للمركبة الواحدة، مما نشأ عنه وفورات قدرها ١٠٠ ٥٨٢ دولار في إطار بند قطع غيار المركبات. |
32. Provision is made to cover the cost of fuel at $1.25 per gallon for 2,114 military- and non-military-type vehicles ($227,000). The estimate is based on the assumption that 15 and 10 miles per gallon will be obtained from non-military- and military-type vehicles, respectively, and that all vehicles will travel 30 miles per day. | UN | ٣٢ - رصد اعتماد لتغطية تكاليف الوقود بمعدل ١,٢٥ دولار للجالون ﻟ ١١٤ ٢ مركبة عسكرية وغير عسكرية )٠٠٠ ٢٢٧ دولار( ويستند التقدير إلى الافتراض بإمكانية قطع مسافة ١٥ ميلا و ١٠ أميال بالجالون الواحد بواسطة المركبات غير العسكرية والعسكرية على التوالي وأن جميع المركبات تقطع مسافة ٣٠ ميلا في اليوم. |
31. Provision for third-party liability insurance had been made in the cost estimates at the annual rate of $362 per civilian pattern vehicle and $400 per military pattern vehicle. | UN | ١٣ - وكان قد أدرج في تقدير التكاليف اعتماد لتأمين المسؤولية قبل الغير بمعدل سنوي قدره ٣٦٢ دولارا لكل مركبة مدنية و ٤٠٠ دولار لكل مركبة عسكرية. |
81. The Transport Section was responsible for maintaining a vehicle fleet of some 6,000 civilian-pattern vehicles and approximately 4,000 contingent-owned, military-pattern vehicles and equipment. | UN | ٨١- كان قسم النقل مسؤولا عن صيانة أسطول من المركبات بلغ تعداده حوالي ٠٠٠ ٦ مركبة مدنية النمط وحوالي ٠٠٠ ٤ مركبة عسكرية النمط مملوكة للوحدات العسكرية. |