ويكيبيديا

    "مركز الاتصال" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • focal point
        
    • call centre
        
    • Liaison Centre
        
    • call center
        
    • point of contact
        
    • the liaison post
        
    • the focal
        
    • Contact Centre
        
    • liaison point
        
    • contact point
        
    The Engineer would be the focal point for the start-up phase of the Somalia mission. UN ويكون المهندس مركز الاتصال خلال مرحلة بدء بعثة الصومال.
    It was important to understand the role of the focal point in a Ministry. UN وقالت إن من المهم فهم دور مركز الاتصال في الوزارة.
    UNCTAD is the focal point for all work related to competition policy and consumer protection within the United Nations system. UN 73- يعد الأونكتاد مركز الاتصال داخل منظومة الأمم المتحدة فيما يخص كل العمل المتعلق بسياسة المنافسة وحماية المستهلك.
    Through this call centre, the Ministry is making every effort to make it possible for workers to contact it using a free telephone line and to access Ministry services that provide for their needs. UN تسعى الوزارة جاهدة من خلال مركز الاتصال إلى تمكين المتعاملين من التواصل معها عن طريق رقم هاتف مجاني يتم عن طريقه تقديم خدمات تراعي ظروف واحتياجات المتعاملين من خدمات الوزارة.
    Mr. R. Sinclair Executive Director, Environment Liaison Centre International UN سينكلير مدير تنفيذي، مركز الاتصال الدولي لشؤون البيئة
    On a typical day, the call center would get 24,000 calls, Open Subtitles في اليوم العادي مركز الاتصال سوف يحصل على 24000 مكالمة
    The Office of Enforcement Operations of the Criminal Division of the DOJ acts as the point of contact for these matters. UN ويضطلع مكتب عمليات الإنفاذ التابع للشعبة الجنائية في وزارة العدل بمهمة مركز الاتصال بشأن هذه المسائل.
    Ministère des transports National focal point for Small Arms and Light Weapons UN مركز الاتصال الوطني المعني بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة
    The Union government Ministry of Agriculture Women in Development focal point was established in 1985, with the mandate: UN وفي عام ١٩٨٥ أنشئ مركز الاتصال الخاص بالمرأة في التنمية في وزارة الزراعة لحكومة الاتحاد وأسندت إليه المهام التالية:
    The Caribbean Community (CARICOM) attached great importance to the independence of the Special Unit for Technical Cooperation among Developing Countries as the only focal point for TCDC. UN ويولي الاتحاد الكاريبي أهمية كبيرة لاستغلال الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية بوصفها مركز الاتصال الوحيد للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية.
    Mrs. Lolita Hilario National focal point for Desertification, Ministry of the Environment of Mozambique UN مركز الاتصال الوطني للتصحر، وزارة البيئة، موزامبيق
    The Women's Desk acts as the national focal point on gender policy matters and for international cooperation pertaining to women. UN ويقوم مكتب المرأة بدور مركز الاتصال الوطني بالنسبة للسياسات المتعلقة بالجنسين وللتعاون الدولي فيما يتعلق بالمرأة.
    This unit will be the focal point for all contacts on the issues in question. UN وبذلك يشكل هذا الهيكل مركز الاتصال لإجراء اتصال في هذا الصدد.
    The call centre registered 320 complaints within a week and 4,300 in the first three weeks of the centre's opening. UN وسجل مركز الاتصال ٣٢٠ شكوى في غضون أسبوع واحد و ٣٠٠ 4 شكوى في الأسابيع الثلاثة التالية لافتتاح المركز.
    call centre/help desk support UN دعم مركز الاتصال/مكتب المساعدة في تلبية طلبات الخدمة
    Since it was established on 15 December, the call centre has received more than 9,000 calls. UN ومنذ إنشاء مركز الاتصال في 15 كانون الأول/ديسمبر، تلقى أكثر من 000 9 مكالمة.
    Statements were also heard from representatives of the European Community and a non-governmental organization, Environment Liaison Centre International. UN وأدلى ببيانَيْن ممثلا الجماعة الأوروبية، ومنظمة غير حكومية اسمها مركز الاتصال البيئي الدولي.
    Medical Plants and Biodiversity Project, Community Action Support, Environment Liaison Centre International UN روكانغيرا منسق، مشروع النباتات الطبية والتنوع البيولوجي، مركز الاتصال الدولي لشؤون البيئة
    If the power goes out, That generator is the only thing keeping this call center online. Open Subtitles لو انقطع التيار الكهربائي، فإنّ ذلك المُولّد هُو الشيء الوحيد الذي يُبقي مركز الاتصال هذا شغالًا.
    15. As part of the process of implementing the Decision of the President, the National Security Service is currently taking steps to register the point of contact within the international network. UN 15 - ويعمل جهاز الأمن الأوكراني في الوقت الراهن، في سياق تنفيذ هذا القرار الرئاسي، على اتخاذ خطوات تجاه تسجيل مركز الاتصال الوطني ضمن الشبكة الدولية لمراكز الاتصال.
    The Turkish forces frequently overmanned the liaison post at Strovilia in violation of the military status quo. UN وتجاوز مرارا عدد أفراد القوات التركية في مركز الاتصال في ستروفيليا العدد المقرر، وذلك في انتهاك للوضع العسكري القائم.
    In January 2002, the National Contact Centre - Women and Science was set up. UN 249- وفي كانون الثاني/يناير 2002، أنشئ مركز الاتصال الوطني - المرأة والعلم.
    - Ministry of Foreign Affairs, Planning and Environment (international liaison point) UN وزارة الشؤون الخارجية، التخطيط والبيئة (مركز الاتصال الدولي)؛
    The electronic application contains a tab allowing candidates to indicate special accommodations they require and the contact point subsequently gets in touch with them to make individual arrangements. UN ويحتوي التطبيق الإلكتروني على علامة تبويب تسمح للمرشحين بالإشارة إلى الترتيبات الخاصة التي يحتاجون إليها ثم يتصل بهم مركز الاتصال لاتخاذ الترتيبات الملائمة للشخص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد