ويكيبيديا

    "مركز التوثيق التابع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • 's Documentation Centre
        
    In order to address this gap, the Inter-American Court and UNHCR recently signed a cooperation agreement whereby the Court's Documentation Centre will promote research on refugee protection. UN ولسد هذه الثغرة وقعت محكمة البلدان الأمريكية والمفوضية حديثا اتفاق تعاون يعمل بموجبه مركز التوثيق التابع للمحكمة على النهوض بالبحوث في ميدان حماية اللاجئين.
    Moreover, the ISU continued to make information about the Convention available by maintaining the Convention's Documentation Centre, receiving and making available up to 1,000 new documents in 2009 related to the implementation process. UN وبالإضافة إلى ذلك، استمرت الوحدة في توفير معلومات عن الاتفاقية بالحفاظ على مركز التوثيق التابع للاتفاقية وبتلقي وإتاحة 000 1 وثيقة جديدة في عام 2009 بشأن عملية التنفيذ.
    Moreover, the ISU continued to make information about the Convention available by maintaining the Convention's Documentation Centre, receiving and making available up to 1,000 new documents in 2009 related to the implementation process. UN وبالإضافة إلى ذلك، استمرت الوحدة في توفير معلومات عن الاتفاقية برعايتها مركز التوثيق التابع للاتفاقية وبتلقي وإتاحة 000 1 وثيقة جديدة في عام 2009 بشأن عملية التنفيذ.
    10. To enhance the Convention's Documentation Centre, the ISU continued to collect a large number of pertinent documents. UN 10- ولتحسين مركز التوثيق التابع للاتفاقية، واصلت الوحدة جمع عدد كبير من الوثائق الملائمة.
    10. The ISU, in accordance with its mandate, established the Convention's Documentation Centre, to house and make accessible documentation on the establishment of the Convention and its implementation. UN 10- وأنشأت الوحدة، وفقاً لولايتها، مركز التوثيق التابع للاتفاقية، للاحتفاظ بالوثائق المتعلقة بإنشاء الاتفاقية وتنفيذها وإتاحة تلك الوثائق.
    (i) The maintenance and enhancement of the Convention's Documentation Centre has been eliminated from the job package of the " Implementation Support Specialist " . UN ألغي تعهّد مركز التوثيق التابع للاتفاقية وتطويره من الوصف الوظيفي ل " أخصائي دعم التنفيذ " .
    26. The ISU's 2011 work plan indicates that the ISU will continue to maintain the Convention's Documentation Centre, receiving and making available up to 1,000 new documents in 2011 related to the implementation process. UN 26- وتشير خطة عمل الوحدة لعام 2011 إلى أنها ستواصل رعاية مركز التوثيق التابع للاتفاقية وإتاحة ما يصل إلى 000 1 وثيقة جديدة، تتعلق بعملية التنفيذ، في عام 2011.
    26. The ISU's 2011 work plan indicates that the ISU will continue to maintain the Convention's Documentation Centre, receiving and making available up to 1,000 new documents in 2011 related to the implementation process. UN 26- وتشير خطة عمل الوحدة لعام 2011 إلى أنها ستواصل رعاية مركز التوثيق التابع للاتفاقية وإتاحة ما يصل إلى 000 1 وثيقة جديدة، تتعلق بعملية التنفيذ، في عام 2011.
    (i) The maintenance and enhancement of the Convention's Documentation Centre has been eliminated from the job package of the " Implementation Support Specialist " . UN ألغي تعهّد مركز التوثيق التابع للاتفاقية وتطويره من الوصف الوظيفي ل " أخصائي دعم التنفيذ " .
    (a) The ISU will continue to maintain and enhance the Convention's Documentation Centre, albeit by relying more on interns to provide the support necessary. UN (أ) ستواصل وحدة دعم التنفيذ تعهّد مركز التوثيق التابع للاتفاقية وتطويره، رغم الاعتماد أكثر على المتدربين داخلياً لتقديم الدعم اللازم.
    In addition, the ISU continued to ensure that the volume of documents and statements generated at the 12MSP and at the May 2013 meetings of the Standing Committees were collected and made available on the Convention's website and in the Convention's Documentation Centre. UN وعلاوة على ذلك، واصلت الوحدة بذل الجهود لكفالة تجميع الوثائق والبيانات المقدمة أثناء الاجتماع الثاني عشر واجتماعات اللجان الدائمة في أيار/مايو 2013 ووضعها على الموقع الشبكي للاتفاقية وفي مركز التوثيق التابع للاتفاقية.
    (a) The ISU will continue to maintain and enhance the Convention's Documentation Centre, albeit by relying more on interns to provide the support necessary. UN (أ) ستواصل وحدة دعم التنفيذ تعهّد مركز التوثيق التابع للاتفاقية وتطويره، رغم الاعتماد أكثر على المتدربين داخلياً لتقديم الدعم اللازم؛
    (a) The ISU will continue to maintain and enhance the Convention's Documentation Centre, albeit by relying more on interns to provide the support necessary. UN (أ) ستواصل وحدة دعم التنفيذ تعهّد مركز التوثيق التابع للاتفاقية وتطويره، رغم الاعتماد أكثر على المتدربين داخلياً لتقديم الدعم اللازم؛
    32. The ISU continued the effort to ensure that the volume of documents and statements generated at the 11MSP and at the May 2012 meetings of the Standing Committees were collected and made available on the Convention's website and in the Convention's Documentation Centre. UN 32- وواصلت وحدة دعم التنفيذ بذل الجهود لكفالة تجميع الوثائق والبيانات المقدمة أثناء الاجتماع الحادي عشر واجتماعات اللجان الدائمة في أيار/مايو 2012 ووضعها على موقع الاتفاقية على شبكة الإنترنت وفي مركز التوثيق التابع للاتفاقية.
    9. Pursuant to its communications and liaison mandate, the ISU continued to serve as the main source of information on the Convention, maintaining the Convention's Documentation Centre, receiving and making available hundreds of new documents in 2010 related to the implementation process. UN 9- وعملاً بولايتها الخاصة بالاتصالات والتنسيق، واصلت الوحدة، القيام بدور المصدر الرئيسي للمعلومات المتعلقة بالاتفاقية، وذلك بالحفاظ على مركز التوثيق التابع للاتفاقية وبتلقي وإتاحة مئات من الوثائق الجديدة في عام 2010 بشأن عملية التنفيذ.
    (a) The ISU will continue to maintain and enhance the Convention's Documentation Centre, albeit by relying more on interns to provide the support necessary. UN (أ) ستواصل وحدة دعم التنفيذ تعهّد مركز التوثيق التابع للاتفاقية وتطويره، رغم الاعتماد أكثر على المتدربين داخلياً لتقديم الدعم اللازم؛
    9. Pursuant to its communications and liaison mandate, the ISU continued to serve as the main source of information on the Convention, maintaining the Convention's Documentation Centre, receiving and making available hundreds of new documents in 2010 related to the implementation process. UN 9- وعملاً بولايتها الخاصة بالاتصالات والتنسيق، واصلت الوحدة، القيام بدور المصدر الرئيسي للمعلومات المتعلقة بالاتفاقية، وذلك بالحفاظ على مركز التوثيق التابع للاتفاقية وبتلقي وإتاحة مئات من الوثائق الجديدة في عام 2010 بشأن عملية التنفيذ.
    The Society's Documentation Centre also publishes regular updates on the status of national legislation: Australia, Belgium, China, Denmark, Germany, Hungary, Norway, Sweden, Switzerland and the United States of America. UN ويقوم أيضاً مركز التوثيق التابع للجمعية بنشر بيانات تستوفى بانتظام عن وضع التشريعات الوطنية في: أستراليا، وألمانيا، وبلجيكا، والدانمرك، والسويد، وسويسرا، والصين، والنرويج، وهنغاريا والولايات المتحدة(1).
    In response to proposals made in 2007 by experts participating in parallel programmes prior to the 8MSP, the ISU established a victim assistance resources section in the Convention's Documentation Centre and finalised a checklist to assist in the development of SMART objectives and a national plan of action. UN واستجابةً للمقترحات التي قدمها في عام 2004 الخبراء المشاركون في البرامج الموازية التي سبقت انعقاد الاجتماع الثامن للدول الأطراف، أنشأت وحدة دعم الاتفاقية، ضمن مركز التوثيق التابع للاتفاقية، قسماً معنياً بالموارد المخصصة لمساعدة الضحايا، واستكملت قائمة مرجعية للمساعدة في وضع أهداف محددة، وقابلة للقياس والإنجاز، وذات صلة، ومحددة زمنياً، إلى جانب خطة عمل وطنية.
    In response to proposals made in 2007 by experts participating in parallel programmes prior to the 8MSP, the ISU established a victim assistance resources section in the Convention's Documentation Centre and finalised a checklist to assist in the development of SMART objectives and a national plan of action. UN واستجابةً للمقترحات التي قدمها في عام 2004 الخبراء المشاركون في البرامج الموازية التي سبقت انعقاد الاجتماع الثامن للدول الأطراف، أنشأت وحدة دعم الاتفاقية، داخل مركز التوثيق التابع للاتفاقية، قسماً معنياً بالموارد المخصصة لمساعدة الضحايا، واستكملت قائمة مرجعية للمساعدة في وضع أهداف محددة، وقابلة للقياس والإنجاز، وذات صلة، ومحددة زمنياً، إلى جانب خطة عمل وطنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد